芝麻web文件管理V1.00
编辑当前文件:/home/freeclou/optimyar/wp-content/plugins/wpdiscuz/languages/wpdiscuz-hu_HU.po
# Copyright (C) 2015 wpDiscuz - Supercharged native comments # This file is distributed under the same license as the wpDiscuz - Supercharged native comments package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wpDiscuz - Supercharged native comments 3.0.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/wpdiscuz\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-21 17:02+0400\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-21 17:56+0400\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: hu_HU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.8\n" #: class.WpdiscuzCore.php:289 #, fuzzy msgid "Every 48 hours" msgstr "48 óránként" #: class.WpdiscuzCore.php:687 msgid "Spam" msgstr "Spam" #: class.WpdiscuzCore.php:1896 options/phrases-layouts/phrases-comment.php:72 msgid "Admin" msgstr "Admin" #: class.WpdiscuzCore.php:1899 class.WpdiscuzCore.php:1912 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:74 msgid "Author" msgstr "Szerző" #: class.WpdiscuzCore.php:1902 options/phrases-layouts/phrases-comment.php:76 msgid "Editor" msgstr "Szerkesztő" #: class.WpdiscuzCore.php:1905 options/phrases-layouts/phrases-comment.php:80 msgid "Member" msgstr "Tag" #: class.WpdiscuzCore.php:1913 options/phrases-layouts/phrases-comment.php:78 msgid "Guest" msgstr "Vendég" #: class.WpdiscuzCore.php:2275 #, fuzzy msgid "Selected Text" msgstr "Kiválasztott szöveg" #: class.WpdiscuzCore.php:2277 #, fuzzy msgid "No text is selected. Please select a part of text from post content." msgstr "" "Nincs kijelölt szöveg. Kérjük, válasszon ki egy szövegrészt a bejegyzés " "tartalmából." #: class.WpdiscuzCore.php:2282 #, fuzzy msgid "Your Question to Readers" msgstr "Az Ön kérdése az olvasókhoz" #: class.WpdiscuzCore.php:2284 #, fuzzy msgid "" "A simple question or a call to leave a feedback on the selected part of " "text. Something like "By the way. Do you agree with this?" or " ""Would love your thoughts, please comment on this."" msgstr "" "Egy egyszerű kérdés vagy felhívás, hogy hagyjon visszajelzést a kiválasztott " "szövegrészletről. Valami olyasmi, mint "By the way. Egyetértesz ezzel?" "" vagy "Szeretném, ha véleményeznéd, kérlek, kommentáld ezt."" #: class.WpdiscuzCore.php:2290 #, fuzzy msgid "e.g: Any thoughts on this?" msgstr "pl: Bármilyen gondolat erről?" #: class.WpdiscuzCore.php:2295 #, fuzzy msgid "Feedback Button Display Type" msgstr "Visszajelző gomb Megjelenítés típusa" #: class.WpdiscuzCore.php:2297 #, fuzzy msgid "" "By default the inline feedback form is closed and only the button is " "displayed. Once reader scrolled and reached to the selected text part, this " "button animates with comment button size and color changes attracting " "readers attention. Readers click on the button and open your question with " "feedback form. Using this option you can keep opened the feedback form. " "Readers can close it using [x] button." msgstr "" "Alapértelmezés szerint az inline visszajelző űrlap zárva van, és csak a gomb " "jelenik meg. Amint az olvasó görgetett, és elérte a kiválasztott " "szövegrészt, ez a gomb animálódik a megjegyzés gomb méretének és színének " "változásával, ami felhívja az olvasók figyelmét. Az olvasók rákattintanak a " "gombra, és megnyitja a kérdést a visszajelzési űrlappal. Ezzel az opcióval " "folyamatosan nyitva tarthatja a visszajelzési űrlapot. Az olvasók az [x] " "gombbal zárhatják be." #: class.WpdiscuzCore.php:2305 msgid "CLOSED" msgstr "ZÁRVA" #: class.WpdiscuzCore.php:2315 #, fuzzy msgid "OPENED" msgstr "NYITVA" #: class.WpdiscuzCore.php:2326 #, fuzzy msgid "Add Inline Feedback Button" msgstr "Inline visszajelzés gomb hozzáadása" #: class.WpdiscuzCore.php:2575 class.WpdiscuzCore.php:2578 msgid "Dashboard" msgstr "Vezérlőpult" #: class.WpdiscuzCore.php:2585 class.WpdiscuzCore.php:2588 #: options/html-options.php:724 options/html-options.php:859 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" #: class.WpdiscuzCore.php:2596 class.WpdiscuzCore.php:2599 msgid "Phrases" msgstr "Kifejezések" #: class.WpdiscuzCore.php:2607 class.WpdiscuzCore.php:2610 msgid "Tools" msgstr "Eszközök" #: class.WpdiscuzCore.php:2617 class.WpdiscuzCore.php:2620 #: options/class.WpdiscuzAddons.php:37 options/class.WpdiscuzAddons.php:38 #: options/html-options.php:29 msgid "Addons" msgstr "Kiegészítők" #: class.WpdiscuzCore.php:2628 class.WpdiscuzCore.php:2631 #: class.WpdiscuzCore.php:2642 #, fuzzy msgid "Purge All Caches" msgstr "Minden gyorsítótár törlése" #: class.WpdiscuzCore.php:2639 #, fuzzy msgid "Purge This Url Caches" msgstr "Tisztítsa meg ezt az Url Cache-t" #: class.WpdiscuzCore.php:2697 #, fuzzy msgid "" "This is just a demo of wpDiscuz comment section.
\n" " Further customization can be done in the Dashboard > wpDiscuz > " "Settings admin page.
\n" " The comment form layout can be customized in the Dashboard > " "wpDiscuz > Forms admin page." msgstr "" "Ez csak egy demó a wpDiscuz komment szekcióról.
\n" " További testreszabást a Dashboard > wpDiscuz > Settings " "admin oldalon végezhet.
\n" " A hozzászólási űrlap elrendezése a Dashboard > wpDiscuz > " "Forms admin oldalon testre szabható." #: class.WpdiscuzCore.php:2706 #, fuzzy msgid "wpDiscuz is not loaded for the following reason." msgstr "a wpDiscuz a következő okból nem töltődik be." #: class.WpdiscuzCore.php:2708 #, fuzzy msgid "The post type doesn't support comments." msgstr "A hozzászólás típusa nem támogatja a hozzászólásokat." #: class.WpdiscuzCore.php:2710 #, fuzzy msgid "The comments are closed for the post." msgstr "A hozzászólások lezárultak a bejegyzéshez." #: class.WpdiscuzCore.php:2712 #, fuzzy msgid "" "The post type is not enabled in the \"Display comment form for post types\" " "section." msgstr "" "A hozzászólás típusa nincs engedélyezve a \"Hozzászólási űrlap megjelenítése " "a hozzászólás típusokhoz\" szakaszban." #: forms/wpDiscuzForm.php:113 #, fuzzy msgid "Not whitelisted value detected" msgstr "Nem fehérlistázott értéket észleltek" #: forms/wpDiscuzForm.php:118 #, fuzzy #| msgid "Invalid Captcha Code" msgid "Invalid Data !!!" msgstr "Hibás captcha kód" #: forms/wpDiscuzForm.php:126 forms/wpDiscuzForm.php:178 msgid "Forms" msgstr "Űrlapok" #: forms/wpDiscuzForm.php:127 options/html-phrases.php:22 msgid "Form" msgstr "Űrlap" #: forms/wpDiscuzForm.php:128 msgid "Add New" msgstr "Új hozzáadása" #: forms/wpDiscuzForm.php:129 msgid "Add New Form" msgstr "Új űrlap hozzáadása" #: forms/wpDiscuzForm.php:130 msgid "Edit Form" msgstr "Űrlap módosítása" #: forms/wpDiscuzForm.php:131 msgid "You did not create any forms yet" msgstr "Még semmilyen űrlapot se hozott létre" #: forms/wpDiscuzForm.php:132 msgid "Nothing found in Trash" msgstr "Semmi sem található a Lomtárban" #: forms/wpDiscuzForm.php:133 msgid "Search Forms" msgstr "Űrlapok keresése" #: forms/wpDiscuzForm.php:196 msgid "Title" msgstr "Cím" #: forms/wpDiscuzForm.php:197 msgid "Post Types" msgstr "Bejegyzés típusok" #: forms/wpDiscuzForm.php:198 #, fuzzy msgid "Post IDs" msgstr "Hozzászólás azonosítók" #: forms/wpDiscuzForm.php:199 forms/wpdFormAttr/Form.php:1244 msgid "Language" msgstr "Nyelv" #: forms/wpDiscuzForm.php:200 #: options/options-layouts/html-thread_display.php:280 msgid "Date" msgstr "Dátum" #: forms/wpDiscuzForm.php:245 #, fuzzy msgid "Field Types" msgstr "Mezőtípusok" #: forms/wpDiscuzForm.php:246 forms/wpdFormAttr/Row.php:27 msgid "Two column" msgstr "2 oszlop" #: forms/wpDiscuzForm.php:247 forms/wpdFormAttr/Field/Field.php:76 #: forms/wpdFormAttr/Row.php:29 utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:710 msgid "Delete" msgstr "Törlés" #: forms/wpDiscuzForm.php:248 forms/wpdFormAttr/Row.php:30 msgid "Move" msgstr "Mozgatás" #: forms/wpDiscuzForm.php:249 forms/wpdFormAttr/Row.php:78 msgid "Add Field" msgstr "Mező hozzáadása" #: forms/wpDiscuzForm.php:250 forms/wpdFormAttr/Field/Field.php:73 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:397 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:21 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" #: forms/wpDiscuzForm.php:251 #, fuzzy msgid "You can not delete default field." msgstr "Az alapértelmezett mezőt nem lehet törölni." #: forms/wpDiscuzForm.php:252 #, fuzzy msgid "You really want to delete this item ?" msgstr "Tényleg törölni akarja ezt az elemet ?" #: forms/wpDiscuzForm.php:259 #, fuzzy msgid "Permission Denied !!!" msgstr "Engedély megtagadva !!!" #: forms/wpDiscuzForm.php:280 forms/wpdFormAttr/Form.php:1156 #: forms/wpdFormAttr/html/admin-form-fields-list.php:19 msgid "Custom Fields" msgstr "Egyedi mezők" #: forms/wpDiscuzForm.php:344 msgid "Custom CSS" msgstr "Egyedi CSS" #: forms/wpDiscuzForm.php:403 msgid "Default Form" msgstr "Alapértelmezett űrlap" #: forms/wpDiscuzForm.php:438 forms/wpdFormAttr/Form.php:126 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1458 forms/wpdFormAttr/Form.php:1459 #: options/html-phrases.php:23 options/options-layouts/html-moderation.php:165 msgid "Comment" msgstr "Hozzászólás" #: forms/wpDiscuzForm.php:439 forms/wpdFormAttr/Form.php:135 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1475 forms/wpdFormAttr/Form.php:1476 #: forms/wpdFormAttr/Tools/PersonalDataExporter.php:82 #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:1008 msgid "Comments" msgstr "hozzászólás" #: forms/wpDiscuzForm.php:446 forms/wpdFormAttr/Form.php:191 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:664 forms/wpdFormAttr/Form.php:1637 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1638 #, fuzzy msgid "Article Rating" msgstr "Cikk értékelése" #: forms/wpDiscuzForm.php:468 forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:13 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:13 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:15 #: forms/wpdFormAttr/Field/CookiesConsent.php:17 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:15 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:20 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:19 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:92 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Submit.php:19 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:20 #: forms/wpdFormAttr/Field/HTMLField.php:13 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:15 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:15 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:15 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:15 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:15 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:15 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:15 forms/wpdFormAttr/Form.php:1797 msgid "Name" msgstr "Név" #: forms/wpDiscuzForm.php:470 forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:90 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1804 options/class.WpdiscuzOptions.php:384 #: options/html-phrases.php:25 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: forms/wpDiscuzForm.php:472 msgid "WebSite URL" msgstr "Webcím" #: forms/wpDiscuzForm.php:475 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Submit.php:118 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1827 msgid "Post Comment" msgstr "Hozzászólás küldése" #: forms/wpDiscuzForm.php:485 #, fuzzy msgid "Clone Form" msgstr "Klón forma" #: forms/wpDiscuzForm.php:498 msgid "Clone" msgstr "Másolat" #: forms/wpDiscuzForm.php:534 #, fuzzy msgid "" "Comment Form is not detected, please navigate to form manager page to create " "it. " msgstr "" "A Comment Form nincs észlelve, kérjük, navigáljon az űrlapkezelő oldalra, " "hogy létrehozza azt." #: forms/wpDiscuzForm.php:536 #, fuzzy msgid "Add Comment Form" msgstr "Hozzászólás űrlap hozzáadása" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:21 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:21 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:23 #: forms/wpdFormAttr/Field/CookiesConsent.php:24 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:23 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:28 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:27 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:28 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:23 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:23 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:32 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:23 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:23 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:23 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:23 msgid "Description" msgstr "Leírás" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:26 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:26 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:28 #: forms/wpdFormAttr/Field/CookiesConsent.php:29 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:28 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:33 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:32 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:33 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:28 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:36 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:44 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:28 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:37 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:28 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:28 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:28 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:28 #, fuzzy msgid "" "Field specific short description or some rule related to inserted " "information." msgstr "" "Mezőspecifikus rövid leírás vagy a beillesztett információval kapcsolatos " "szabály." #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:29 #: forms/wpdFormAttr/Field/CookiesConsent.php:32 #, fuzzy msgid "Checkbox Label" msgstr "Checkbox címke" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:31 #, fuzzy msgid "" "You can use HTML tags to add links to website Terms and Privacy Policy " "pages. For example: " msgstr "" "HTML-címkékkel linkeket adhat hozzá a weboldal Feltételek és Adatvédelmi " "irányelvek oldalaihoz. Például:" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:41 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:42 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:43 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:43 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:48 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:47 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:59 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:44 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:52 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:44 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:31 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:43 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:43 msgid "Field is required" msgstr "A mező kitöltése kötelező" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:48 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:49 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:50 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:50 #: forms/wpdFormAttr/Field/HTMLField.php:27 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:66 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:51 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:51 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:38 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:50 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:50 #, fuzzy msgid "Display on reply form" msgstr "Megjelenítés a válasz űrlapon" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:55 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:63 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:64 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:64 #: forms/wpdFormAttr/Field/HTMLField.php:34 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:80 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:65 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:66 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:65 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:52 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:64 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:64 #, fuzzy msgid "Display for Guests" msgstr "Megjelenítés a vendégek számára" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:62 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:70 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:71 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:71 #: forms/wpdFormAttr/Field/HTMLField.php:41 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:87 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:72 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:73 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:72 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:59 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:71 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:71 #, fuzzy msgid "Display for Registered Users" msgstr "Megjelenítés regisztrált felhasználók számára" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:69 #, fuzzy msgid "Don't show again if the agreement is accepted once" msgstr "Ne jelenjen meg újra, ha a megállapodást egyszer már elfogadták" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:134 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:197 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:163 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:164 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:179 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:175 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:179 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:164 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:138 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:158 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:165 #, fuzzy msgid "field is required!" msgstr "mező kötelező!" #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:18 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:20 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:20 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:25 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:24 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:25 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:20 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:20 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:20 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:20 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:20 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:20 #, fuzzy msgid "Also used for field placeholder" msgstr "A mező helytartójaként is használatos" #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:35 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:37 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:37 msgid "Values" msgstr "Értékek" #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:39 #, fuzzy #| msgid "Please insert the code above to comment" msgid "Please insert one value per line" msgstr "Írd be a a kódot" #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:56 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:57 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:57 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:73 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:58 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:59 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:58 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:45 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:57 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:57 #, fuzzy #| msgid "new reply on your comment" msgid "Display on comment" msgstr "új válasz a hozzászólásodre" #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:77 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:78 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:78 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:94 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:79 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:80 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:79 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:66 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:78 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:78 msgid "Advanced Options" msgstr "Haladó beállítások" #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:80 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:81 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:81 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:97 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:82 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:83 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:82 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:69 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:81 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:81 msgid "Meta Key" msgstr "Meta kulcs" #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:87 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:88 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:88 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:104 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:89 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:90 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:89 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:76 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:88 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:88 #, fuzzy msgid "Replace old meta key" msgstr "Régi meta kulcs cseréje" #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:33 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:33 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:38 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:37 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:38 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:49 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:42 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:33 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:33 msgid "Field icon" msgstr "Mező ikon" #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:40 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:40 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:45 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:44 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:45 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:56 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:49 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:40 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:40 #, fuzzy msgid "Font-awesome icon library." msgstr "Font-félelmetes ikonkönyvtár." #: forms/wpdFormAttr/Field/CookiesConsent.php:108 #, fuzzy msgid "Save my data for the next time I comment" msgstr "Mentsd el az adataimat a következő hozzászólásomhoz" #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:19 msgid "reCAPTCHA Settings" msgstr "reCaptcha beállítások" #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:96 #, fuzzy msgid "reCAPTCHA verification failed." msgstr "reCAPTCHA ellenőrzés sikertelen." #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:101 msgid "The secret parameter is missing." msgstr "A titkos paraméter hiányzik." #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:102 msgid "The secret parameter is invalid or malformed." msgstr "A titkos paraméter hibás, vagy elírt." #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:103 msgid "The response parameter is missing." msgstr "A válaszparaméter hiányzik." #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:104 msgid "The response parameter is invalid or malformed." msgstr "A válasz paraméter hibás, vagy elírt." #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:105 #, fuzzy msgid "The request is invalid or malformed." msgstr "A kérés érvénytelen vagy rosszul formázott." #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:106 #, fuzzy msgid "" "The response is no longer valid: either is too old or has been used " "previously." msgstr "" "A válasz már nem érvényes: vagy túl régi, vagy már korábban használták." #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:110 #, fuzzy msgid "reCaptcha validation fails. " msgstr "a reCaptcha érvényesítés sikertelen." #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:112 #, fuzzy msgid "reCaptcha validation fails. Error code: " msgstr "a reCaptcha érvényesítés sikertelen. Hibakód:" #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Submit.php:24 msgid "Button Text" msgstr "Gomb szövege" #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:48 #: options/html-options.php:551 options/html-options.php:567 #: options/html-options.php:667 options/options-layouts/html-live.php:34 #: options/options-layouts/html-live.php:56 #: options/options-layouts/html-live.php:108 #: options/options-layouts/html-live.php:137 #: options/options-layouts/html-live.php:200 msgid "Enable" msgstr "Engedélyezés" #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:108 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1811 msgid "Website" msgstr "Weboldal" #: forms/wpdFormAttr/Field/Field.php:64 #, fuzzy msgid " (Submit Button)" msgstr " (Beküldés gomb)" #: forms/wpdFormAttr/Field/Field.php:66 options/class.WpdiscuzOptions.php:2651 msgid "Google reCAPTCHA" msgstr "Google reCAPTCHA" #: forms/wpdFormAttr/Field/Field.php:100 #, fuzzy msgid "Add To Form" msgstr "Hozzáadás az űrlaphoz" #: forms/wpdFormAttr/Field/HTMLField.php:21 #, fuzzy msgid "HTML Code" msgstr "HTML kód" #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:31 msgid "Min Value" msgstr "Minimumérték" #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:39 msgid "Max Value" msgstr "Maximumérték" #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:183 #, fuzzy msgid "value can not be less than" msgstr "értéke nem lehet kisebb, mint" #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:186 #, fuzzy msgid "value can not be more than" msgstr "értéke nem lehet több, mint" #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:41 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:41 #, fuzzy msgid "New value new line" msgstr "Új érték új sor" #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:24 #, fuzzy msgid "Name For Total" msgstr "Név Összesen" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:255 forms/wpdFormAttr/Form.php:660 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1444 #, fuzzy msgid "" "I allow to use my email address and send notification about new comments and " "replies (you can unsubscribe at any time)." msgstr "" "Engedélyezem az e-mail címem használatát, és értesítést küldök az új " "hozzászólásokról és válaszokról (bármikor leiratkozhat)." #: forms/wpdFormAttr/Form.php:638 msgid "Average Rating" msgstr "Átlagos értékelés" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:995 options/options-layouts/html-form.php:104 msgid "Bold" msgstr "Félkövér" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1004 options/options-layouts/html-form.php:109 msgid "Italic" msgstr "Dőlt" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1013 options/options-layouts/html-form.php:114 msgid "Underline" msgstr "Aláhúzott" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1022 options/options-layouts/html-form.php:119 #, fuzzy msgid "Strike" msgstr "Strike" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1031 options/options-layouts/html-form.php:124 msgid "Ordered List" msgstr "Rendezett lista" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1040 options/options-layouts/html-form.php:129 msgid "Unordered List" msgstr "Pontozott lista" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1049 options/options-layouts/html-form.php:134 msgid "Blockquote" msgstr "Idézetblokk" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1058 options/options-layouts/html-form.php:139 msgid "Code Block" msgstr "Kódblokk" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1067 options/options-layouts/html-form.php:144 msgid "Link" msgstr "Link" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1076 options/options-layouts/html-form.php:149 #, fuzzy msgid "Source Code" msgstr "Forráskód" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1085 options/class.WpdiscuzOptions.php:561 #: options/options-layouts/html-form.php:154 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:256 msgid "Spoiler" msgstr "Spoiler" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1252 forms/wpdFormAttr/Form.php:1280 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1301 forms/wpdFormAttr/Form.php:1367 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1389 forms/wpdFormAttr/Form.php:1435 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1463 forms/wpdFormAttr/Form.php:1480 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1519 forms/wpdFormAttr/Form.php:1535 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1597 forms/wpdFormAttr/Form.php:1625 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1661 forms/wpdFormAttr/Form.php:1683 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1693 options/options-layouts/html-content.php:16 #: options/options-layouts/html-form.php:16 #: options/options-layouts/html-inline.php:27 #: options/options-layouts/html-labels.php:16 #: options/options-layouts/html-live.php:18 #: options/options-layouts/html-login.php:16 #: options/options-layouts/html-moderation.php:16 #: options/options-layouts/html-rating.php:16 #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:17 #: options/options-layouts/html-social.php:16 #: options/options-layouts/html-subscription.php:16 #: options/options-layouts/html-thread_display.php:16 #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:51 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:16 msgid "Read the documentation" msgstr "Olvasd el a dokumentációt" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1258 #, fuzzy msgid "Disable commenting for roles" msgstr "A szerepek kommentelésének letiltása" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1286 #, fuzzy #| msgid "Load Rest of Comments" msgid "Allow guests to comment" msgstr "További hozzászólások betöltése" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1294 forms/wpdFormAttr/Form.php:1342 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1360 forms/wpdFormAttr/Form.php:1381 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1427 forms/wpdFormAttr/Form.php:1616 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1653 forms/wpdFormAttr/Form.php:1675 msgid "Yes" msgstr "Igen" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1299 forms/wpdFormAttr/Form.php:1348 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1365 forms/wpdFormAttr/Form.php:1387 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1433 forms/wpdFormAttr/Form.php:1623 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1659 forms/wpdFormAttr/Form.php:1681 msgid "No" msgstr "Nem" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1307 #, fuzzy msgid "Hide comment section for roles" msgstr "Szerepek megjegyzés rovatának elrejtése" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1308 #, fuzzy msgid "" "This option hides the entire section of comments. Neither the comment form " "nor the comment list will be visible for selected user roles." msgstr "" "Ez az opció elrejti a megjegyzések teljes szekcióját. A kiválasztott " "felhasználói szerepkörök számára sem a megjegyzés űrlap, sem a megjegyzés " "lista nem lesz látható." #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1333 #, fuzzy #| msgid "new replies to my comments" msgid "Allow guests to view comments" msgstr "ha válaszolnak a hozzászólásomra" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1334 #, fuzzy msgid "" "If you disable this option, it'll hide the entire section of comments. " "Neither the comment form nor the comment list will be visible for guests." msgstr "" "Ha kikapcsolja ezt az opciót, akkor az elrejti a megjegyzések teljes " "szekcióját. Sem a hozzászólási űrlap, sem a hozzászólási lista nem lesz " "látható a vendégek számára." #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1353 #, fuzzy #| msgid "Cancel subscription" msgid "Enable subscription bar" msgstr "Feliratkozás törlése" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1373 #, fuzzy msgid "Enable subscription bar for guests" msgstr "Előfizetési sáv engedélyezése a vendégek számára" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1394 #, fuzzy msgid "Enable subscription bar for roles" msgstr "Előfizetési sáv engedélyezése a szerepek számára" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1419 #, fuzzy msgid "Display agreement checkbox in comment Subscription Bar" msgstr "" "Megállapodás jelölőnégyzet megjelenítése a megjegyzés előfizetési sávban" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1441 #, fuzzy msgid "Comment Subscription Bar agreement checkbox label" msgstr "Megjegyzés Előfizetési sáv megállapodás jelölőnégyzet címkéje" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1452 #, fuzzy msgid "Comment form header text (singular)" msgstr "A megjegyzés űrlap fejlécének szövege (egyes szám)" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1469 #, fuzzy msgid "Comment form header text (plural)" msgstr "Komment űrlap fejlécének szövege (többes szám)" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1485 #, fuzzy msgid "Display comment form for post types" msgstr "Hozzászólási űrlap megjelenítése a hozzászólás típusokhoz" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1492 #, fuzzy msgid "" "The red marked post types are already attached to other comment form. If you " "set this form too, the old forms will not be used for them." msgstr "" "A pirossal jelölt hozzászólás típusok már más hozzászólási formához vannak " "csatolva. Ha ezt az űrlapot is beállítja, akkor a régi űrlapok nem lesznek " "használhatók hozzájuk." #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1525 #, fuzzy msgid "Display comment form for post IDs" msgstr "Hozzászólási űrlap megjelenítése poszt azonosítókhoz" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1526 #, fuzzy msgid "" "You can use this form for certain posts/pages specified by comma separated " "IDs." msgstr "" "Ezt az űrlapot bizonyos, vesszővel elválasztott azonosítókkal megadott " "bejegyzésekhez/oldalakhoz használhatja." #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1546 msgid "Theme" msgstr "Sablon" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1569 #, fuzzy msgid "Comment List Layout" msgstr "Megjegyzés lista elrendezése" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1589 msgid "Layout" msgstr "Elrendezés" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1607 #, fuzzy msgid "Enable Post Rating" msgstr "Enable Post Rating engedélyezése" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1631 #, fuzzy msgid "Post Rating Title" msgstr "Hozzászólás értékelése Cím" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1645 #, fuzzy msgid "Allow Guests to Rate" msgstr "Engedélyezze a vendégek értékelését" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1667 #, fuzzy msgid "Enable rate editing" msgstr "A sebességszerkesztés engedélyezése" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1698 #, fuzzy msgid "Comment Text Field" msgstr "Megjegyzés szöveges mező" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1716 #, fuzzy msgid "ADD ROW" msgstr "ADD ROW" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1781 msgid "" "Only logged in customers who have purchased this product may leave a review." msgstr "" "Csak bejelentkezett és a terméket korábban megvásárló felhasználók írhatnak " "véleményt." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:48 #, fuzzy msgid "Authentication failed." msgstr "A hitelesítés sikertelen." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:132 #, fuzzy msgid "Facebook access token or user ID invalid." msgstr "Facebook hozzáférési token vagy felhasználói azonosító érvénytelen." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:136 #, fuzzy msgid "Facebook App Secret is required." msgstr "Facebook App Secret szükséges." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:170 #, fuzzy msgid "Facebook Application ID and Application Secret required." msgstr "Facebook Application ID és Application Secret szükséges." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:197 #, fuzzy msgid "Facebook authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "A Facebook-hitelesítés sikertelen (az OAuth állapot nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:200 #, fuzzy msgid "Facebook authentication failed (OAuth code does not exist)." msgstr "A Facebook-hitelesítés sikertelen (az OAuth-kód nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:243 #, fuzzy msgid "Instagram Application ID and Application Secret required." msgstr "Instagram jelentkezési azonosító és jelentkezési titok szükséges." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:272 #, fuzzy msgid "Instagram authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "Az Instagram hitelesítés sikertelen (az OAuth állapot nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:275 #, fuzzy msgid "Instagram authentication failed (OAuth code does not exist)." msgstr "Az Instagram-hitelesítés sikertelen (az OAuth-kód nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:320 #, fuzzy msgid "Google Client ID and Client Secret required." msgstr "Google ügyfél-azonosító és ügyféltitok szükséges." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:349 #, fuzzy msgid "Google authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "A Google hitelesítés sikertelen (az OAuth állapot nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:352 #, fuzzy msgid "Google authentication failed (OAuth code does not exist)." msgstr "A Google-hitelesítés sikertelen (az OAuth-kód nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:389 #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:409 #, fuzzy msgid "Telegram token is required." msgstr "Telegram token szükséges." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:426 #, fuzzy msgid "Data is NOT from Telegram" msgstr "Az adatok NEM a Telegramtól származnak" #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:429 #, fuzzy msgid "Data is outdated" msgstr "Az adatok elavultak" #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:443 #, fuzzy msgid "Linkedin Client ID and Client Secret required." msgstr "Linkedin ügyfél-azonosító és ügyféltitok szükséges." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:473 #, fuzzy msgid "Linkedin authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "A Linkedin hitelesítés sikertelen (az OAuth állapot nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:476 #, fuzzy msgid "Linkedin authentication failed (OAuth code does not exist)." msgstr "A Linkedin hitelesítés sikertelen (OAuth kód nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:565 #, fuzzy msgid "Disqus Public Key and Secret Key required." msgstr "Disqus nyilvános kulcs és titkos kulcs szükséges." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:593 #, fuzzy msgid "Disqus authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "A Disqus hitelesítés sikertelen (az OAuth állapot nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:596 #, fuzzy msgid "Disqus authentication failed (OAuth code does not exist)." msgstr "A Disqus hitelesítés sikertelen (OAuth kód nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:617 #, fuzzy msgid "Disqus authentication failed (access_token does not exist)." msgstr "A Disqus hitelesítés sikertelen (a access_token nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:620 #, fuzzy msgid "Disqus authentication failed (user_id does not exist)." msgstr "A Disqus hitelesítés sikertelen (a user_id nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:651 #, fuzzy msgid "Wordpress Client ID and Client Secret required." msgstr "Wordpress ügyfél azonosító és ügyfél titok szükséges." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:679 #, fuzzy msgid "Wordpress.com authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "A Wordpress.com hitelesítés sikertelen (az OAuth állapot nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:682 #, fuzzy msgid "Wordpress.com authentication failed (OAuth code does not exist)." msgstr "A Wordpress.com hitelesítés sikertelen (az OAuth kód nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:703 #, fuzzy msgid "Wordpress.com authentication failed (access_token does not exist)." msgstr "" "A Wordpress.com hitelesítés sikertelen (a hozzáférési azonosító nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:715 #, fuzzy msgid "Wordpress.com authentication failed (user_id does not exist)." msgstr "A wordpress.com hitelesítés sikertelen (a user_id nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:754 #, fuzzy msgid "X Consumer Key and Consumer Secret required." msgstr "X Fogyasztói kulcs és fogyasztói titok szükséges." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:766 #, fuzzy msgid "X authentication failed (OAuth secret does not exist)." msgstr "X hitelesítés sikertelen (az OAuth-titok nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:781 #, fuzzy msgid "X connection failed." msgstr "X kapcsolat sikertelen." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:791 #, fuzzy msgid "VK App ID required." msgstr "VK App ID szükséges." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:850 #, fuzzy msgid "VK authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "A VK hitelesítés sikertelen (az OAuth állapot nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:853 #, fuzzy msgid "VK authentication failed (OAuth code does not exist)." msgstr "A VK hitelesítés sikertelen (OAuth kód nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:874 #, fuzzy msgid "VK authentication failed (user_id does not exist)." msgstr "A VK hitelesítés sikertelen (a user_id nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:906 #, fuzzy msgid "Yandex ID and Password required." msgstr "Yandex ID és jelszó szükséges." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:936 #, fuzzy msgid "Yandex authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "A Yandex hitelesítés sikertelen (az OAuth állapot nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:939 #, fuzzy msgid "Yandex authentication failed (code does not exist)." msgstr "A Yandex hitelesítés sikertelen (a kód nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:959 #, fuzzy msgid "Yandex authentication failed (access_token does not exist)." msgstr "A Yandex hitelesítés sikertelen (a hozzáférési azonosító nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:993 #, fuzzy msgid "WeChat AppKey and AppSecret required." msgstr "WeChat AppKey és AppSecret szükséges." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1025 #, fuzzy msgid "WeChat authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "A WeChat hitelesítés sikertelen (az OAuth állapot nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1028 #, fuzzy msgid "WeChat authentication failed (code does not exist)." msgstr "A WeChat hitelesítés sikertelen (a kód nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1046 #, fuzzy msgid "WeChat authentication failed (access_token does not exist)." msgstr "A WeChat hitelesítés sikertelen (a hozzáférési azonosító nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1078 #, fuzzy msgid "QQ AppKey and AppSecret required." msgstr "QQ AppKey és AppSecret szükséges." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1110 #, fuzzy msgid "QQ authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "A QQ hitelesítés sikertelen (az OAuth állapot nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1113 #, fuzzy msgid "QQ authentication failed (code does not exist)." msgstr "A QQ hitelesítés sikertelen (a kód nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1138 #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1177 #, fuzzy msgid "QQ authentication failed (access_token does not exist)." msgstr "A QQ hitelesítés sikertelen (a hozzáférési azonosító nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1185 #, fuzzy msgid "Weibo App Key and App Secret required." msgstr "Weibo App Key és App Secret szükséges." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1216 #, fuzzy msgid "Weibo authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "A Weibo hitelesítés sikertelen (az OAuth állapot nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1219 #, fuzzy msgid "Weibo authentication failed (code does not exist)." msgstr "A Weibo hitelesítés sikertelen (a kód nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1239 #, fuzzy msgid "Weibo authentication failed (access_token does not exist)." msgstr "A Weibo hitelesítés sikertelen (a hozzáférési azonosító nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1271 #, fuzzy msgid "Baidu Client ID and Client Secret required." msgstr "Baidu ügyfél azonosító és ügyfél titok szükséges." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1305 #, fuzzy msgid "Baidu authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "A Baidu hitelesítés sikertelen (az OAuth állapot nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1308 #, fuzzy msgid "Baidu authentication failed (code does not exist)." msgstr "A Baidu hitelesítés sikertelen (a kód nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1328 #, fuzzy msgid "Baidu authentication failed (access_token does not exist)." msgstr "A Baidu hitelesítés sikertelen (access_token nem létezik)." #: forms/wpdFormAttr/Tools/PersonalDataExporter.php:36 #, fuzzy msgid "wpDiscuz Fields Data" msgstr "wpDiscuz mezők adatai" #: forms/wpdFormAttr/html/admin-form-fields-list.php:7 #, fuzzy msgid "Comment Form Fields" msgstr "Megjegyzés űrlap mezők" #: options/addons/al/title.php:8 options/class.WpdiscuzAddons.php:398 #, fuzzy msgid "Advanced Likers" msgstr "Haladó kedvelők" #: options/addons/cai/title.php:8 utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:1004 msgid "Comment Author" msgstr "Megjegyzés szerzője" #: options/addons/fem/title.php:8 #, fuzzy #| msgid "Comment awaiting moderation" msgid "Frontend Moderation" msgstr "A hozzászólás moderációra vár" #: options/addons/more/title.php:6 #, fuzzy msgid "More Addons..." msgstr "További kiegészítők..." #: options/addons/mu/title.php:8 options/class.WpdiscuzAddons.php:434 #, fuzzy msgid "Media Uploader" msgstr "Média feltöltő" #: options/addons/raf/title.php:8 options/class.WpdiscuzAddons.php:404 #, fuzzy msgid "Report and Flagging" msgstr "Jelentés és megjelölés" #: options/addons/ucm/title.php:8 msgid "Mentioning" msgstr "Említés" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:57 #, fuzzy msgid "" "All 16 addons in one bundle. Save 90% and get Unlimited Site License with " "one year premium support." msgstr "" "Mind a 16 kiegészítő egy csomagban. Mentés 90% and kap korlátlan Site " "License egy év prémium támogatással." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:66 #, fuzzy msgid "" "Ads a real-time user notification system and web push notifications in your " "website." msgstr "" "Valós idejű felhasználói értesítési rendszer és webes push-értesítések " "hirdetése a weboldalán." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:75 #, fuzzy msgid "" "Integrates wpDiscuz with BuddyPress plugin. Profile Tabs, Notifications, " "Activities, etc..." msgstr "" "Integrálja a wpDiscuz-t a BuddyPress pluginnal. Profil lapok, értesítések, " "tevékenységek, stb..." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:84 #, fuzzy msgid "" "Allows to discuss with your voice in the comment section. Adds a microphone " "button to the comment form." msgstr "" "Lehetővé teszi, hogy megvitassák a hangját a megjegyzés rovatban. Hozzáad " "egy mikrofon gombot a hozzászólási űrlaphoz." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:93 #, fuzzy msgid "" "Adds Tenor [GIF] button and opens popup where you can search for gifs and " "insert them in comment content." msgstr "" "Hozzáadja a Tenor [GIF] gombot, és megnyitja a felugró ablakot, ahol gifeket " "kereshet és beillesztheti őket a kommentek tartalmába." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:102 #, fuzzy msgid "" "Adds Giphy [GIF] button and opens popup where you can search for gifs and " "insert them in comment content." msgstr "" "Hozzáadja a Giphy [GIF] gombot, és megnyitja a felugró ablakot, ahol gifeket " "kereshet és beillesztheti őket a kommentek tartalmába." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:111 #, fuzzy msgid "" "Extended comment attachment system. Allows to upload images, videos, audios " "and other file types." msgstr "" "Kibővített megjegyzés csatolási rendszer. Lehetővé teszi képek, videók, " "hanganyagok és egyéb fájltípusok feltöltését." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:120 #, fuzzy msgid "" "Allows to embed lots of video, social network, audio and photo content " "providers URLs in comment content." msgstr "" "Lehetővé teszi sok videó, közösségi hálózat, hang- és fotótartalom-" "szolgáltató URL-jének beágyazását a kommenttartalomba." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:129 #, fuzzy msgid "" "Syntax highlighting for comments, automatic language detection and multi-" "language code highlighting." msgstr "" "Szintaxis-kiemelés a megjegyzésekhez, automatikus nyelvfelismerés és " "többnyelvű kódkiemelés." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:138 #, fuzzy msgid "" "All in one powerful yet simple admin toolkit to moderate comments on front-" "end." msgstr "" "Minden egyben egy hatékony, mégis egyszerű admin eszköztár a front-endben " "lévő kommentek moderálásához." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:147 #, fuzzy msgid "" "Brings an ocean of emotions to your comments. It comes with an awesome smile " "package." msgstr "" "Érzelmek óceánját hozza a hozzászólása. Félelmetes mosolycsomaggal érkezik." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:156 #, fuzzy msgid "" "Adds Invisible reCAPTCHA on all comment forms. Stops spam and bot comments " "with reCAPTCHA version 3" msgstr "" "Láthatatlan reCAPTCHA-t ad hozzá minden hozzászólási űrlaphoz. Megállítja a " "spam és bot kommenteket a reCAPTCHA 3. verziójával" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:165 #, fuzzy msgid "" "Extended information about comment author with Profile, Activity, Votes and " "Subscriptions Tabs on pop-up window." msgstr "" "Kibővített információk a komment szerzőjéről a Profil, Aktivitás, Szavazatok " "és Előfizetések lapokkal a felugró ablakban." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:174 #, fuzzy msgid "" "Comment reporting tools. Auto-moderates comments based on number of flags " "and dislikes." msgstr "" "Kommentjelentő eszközök. Automatikusan moderálja a hozzászólásokat a " "megjelölések és a nem tetszések száma alapján." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:183 #, fuzzy msgid "" "Real-time online user checking, pop-up notification of new online users and " "online/offline badges." msgstr "" "Valós idejű online felhasználói ellenőrzés, felugró értesítés az új online " "felhasználókról és online/offline jelvények." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:192 #, fuzzy msgid "" "Allows to create private comment threads. Rich management options in " "dashboard by user roles." msgstr "" "Lehetővé teszi a privát hozzászólási szálak létrehozását. Gazdag kezelési " "lehetőségek a műszerfalon felhasználói szerepkörök szerint." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:201 #, fuzzy msgid "" "Total control over comment subscriptions. Full list, monitor, manage, " "filter, unsubscribe, confirm..." msgstr "" "Teljes ellenőrzés a kommentelőfizetések felett. Teljes lista, monitorozás, " "kezelés, szűrés, leiratkozás, visszaigazolás..." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:210 #, fuzzy msgid "" "A full-fledged tool-kit for advertising in comment section of your website. " "Separate banner and ad managment." msgstr "" "Egy teljes értékű eszköztár a weboldalad komment szekciójában történő " "reklámozáshoz. Külön banner és hirdetéskezelés." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:219 #, fuzzy msgid "" "Allows to mention comments and users in comment text using #comment-id and " "@username tags." msgstr "" "Lehetővé teszi a kommentek és felhasználók megemlítését a komment szövegben " "a #comment-id és @username címkék használatával." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:228 #, fuzzy msgid "" "See comment likers and voters of each comment. Adds user reputation and " "badges based on received likes." msgstr "" "Lásd az egyes kommentek kedvelőit és szavazóit. Hozzáadja a felhasználó " "hírnevét és jelvényeit a kapott kedvelések alapján." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:237 #, fuzzy msgid "" "AJAX powered front-end comment search. It starts searching while you type " "search words. " msgstr "" "AJAX-alapú front-end kommentkeresés. A keresés már a keresőszavak beírása " "közben elindul." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:246 #, fuzzy msgid "" "Most voted comments, Active comment threads, Most commented posts, Active " "comment authors" msgstr "" "A legtöbb szavazatot kapott hozzászólások, Aktív hozzászólási szálak, " "Legtöbb kommentet kapott hozzászólások, Aktív hozzászólás szerzők" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:255 #, fuzzy msgid "" "Integrates myCRED Badges and Ranks. Converts wpDiscuz comment votes/likes to " "myCRED points. " msgstr "" "Integrálja a myCRED jelvényeket és rangokat. Átalakítja a wpDiscuz kommentek " "szavazatait/tetszéseit myCRED pontokká." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:320 #, fuzzy msgid "New wpDiscuz addon!" msgstr "Új wpDiscuz addon!" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:337 #, fuzzy msgid "Go to the addon page" msgstr "Menjen a bővítmény oldalára" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:361 #, fuzzy msgid "Go to wpDiscuz Addons subMenu" msgstr "Menjen a wpDiscuz Addons almenübe" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:374 #, fuzzy #| msgid "Post Comment" msgid "Custom Comment Forms" msgstr "Hozzászólás küldése" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:375 #, fuzzy msgid "" "You can create custom comment forms with wpDiscuz. wpDiscuz 4 comes with " "custom comment forms and fields. You can create custom comment forms for " "each post type, each form can beceated with different form fields, for " "eaxample: text, dropdown, rating, checkboxes, etc..." msgstr "" "A wpDiscuz segítségével egyéni hozzászólási űrlapokat hozhat létre. A " "wpDiscuz 4 egyedi hozzászólási űrlapokkal és mezőkkel rendelkezik. Egyéni " "komment űrlapokat hozhat létre minden egyes poszttípushoz, minden űrlap " "különböző űrlapmezőkkel, például: szöveges, legördülő, értékelő, " "jelölőnégyzet, stb...." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:380 #, fuzzy msgid "Emoticons" msgstr "Emoticons" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:381 #, fuzzy msgid "" "You can add more emotions to your comments using wpDiscuz Emoticons addon." msgstr "" "A wpDiscuz Emoticons bővítmény segítségével még több érzelmet adhatsz a " "hozzászólásaidhoz." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:386 msgid "Ads Manager" msgstr "Hirdetéskezelő" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:387 #, fuzzy msgid "" "Increase your income using ad banners. Comment area is the most active " "sections for advertising. wpDiscuz Ads Manager addon is designed to help you " "add banners and control ads in this section." msgstr "" "Növelje bevételét a hirdetési bannerek segítségével. A hozzászólási terület " "a legaktívabb hirdetési szakaszok. wpDiscuz Ads Manager addon úgy lett " "kialakítva, hogy segítsen bannerek hozzáadásában és a hirdetések " "ellenőrzésében ebben a szakaszban." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:392 #, fuzzy msgid "User and Comment Mentioning" msgstr "Felhasználó és megjegyzés megemlítése" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:393 #, fuzzy msgid "" "Using wpDiscuz User & Comment Mentioning addon you can allow commenters " "mention comments and users in comment text using #comment-id and @username " "tags." msgstr "" "A wpDiscuz User & Comment Mentioning addon használatával lehetővé teheti " "a kommentelők számára, hogy a kommentek és a felhasználók a #comment-id és " "@username címkék használatával megemlítsék a kommenteket és a felhasználókat " "a komment szövegben." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:399 #, fuzzy msgid "" "wpDiscuz Advanced Likers addon displays likers and voters of each comment. " "Adds user reputation and badges based on received likes." msgstr "" "a wpDiscuz Advanced Likers addon megjeleníti az egyes kommentek kedvelőit és " "szavazóit. Hozzáadja a felhasználó hírnevét és jelvényeit a kapott " "kedvelések alapján." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:405 #, fuzzy msgid "" "Let your commenters help you to determine and remove spam comments. wpDiscuz " "Report and Flagging addon comes with comment reporting tools. Automaticaly " "auto-moderates comments based on number of flags and dislikes." msgstr "" "Hagyja, hogy kommentelői segítsenek Önnek a spam kommentek meghatározásában " "és eltávolításában. A wpDiscuz Report and Flagging addon kommentjelentő " "eszközökkel rendelkezik. Automatikusan automatikusan moderálja a kommenteket " "a megjelölések és a nem tetszések száma alapján." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:410 #, fuzzy #| msgid "Comments" msgid "Comment Translate" msgstr "hozzászólás" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:411 #, fuzzy msgid "" "In most cases the big part of your visitors are not a native speakers of " "your language. Make your comments comprehensible for all visitors using " "wpDiscuz Comment Translation addon. It adds smart and intuitive AJAX " "'Translate' button with 60 language translation options. Uses free " "translation API." msgstr "" "A legtöbb esetben a látogatók nagy része nem anyanyelvi beszélő. Tegye " "érthetővé a hozzászólásait minden látogató számára a wpDiscuz Comment " "Translation addon segítségével. Intelligens és intuitív AJAX \"Fordítás\" " "gombot ad hozzá 60 nyelvi fordítási lehetőséggel. Ingyenes fordítási API-t " "használ." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:416 #, fuzzy #| msgid "Comments" msgid "Comment Search" msgstr "hozzászólás" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:417 #, fuzzy msgid "" "You can let website visitor search in comments. It's always more attractive " "to find a comment about something that interest you. Using wpDiscuz Comment " "Search addon you'll get a nice, AJAX powered front-end comment search form " "above comment list." msgstr "" "Lehetővé teheti, hogy a weboldal látogatója a hozzászólásokban keressen. " "Mindig vonzóbb, ha találsz egy kommentet valamiről, ami érdekel téged. A " "wpDiscuz Comment Search addon használatával egy szép, AJAX-alapú front-end " "kommentkereső űrlapot kapsz a kommentlista felett." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:422 #, fuzzy msgid "wpDiscuz Widgets" msgstr "wpDiscuz Widgets" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:423 #, fuzzy msgid "" "More Comment Widgets! Most voted comments, Active comment threads, Most " "commented posts, Active comment authors widgets are available in wpDiscuz " "Widgets Addon" msgstr "" "További komment widgetek! A legtöbb szavazatot kapott hozzászólások, az " "aktív hozzászólási szálak, a legtöbb kommentet kapott hozzászólások, az " "aktív komment szerzők widgetjei a wpDiscuz Widgets Addonban érhetőek el" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:428 #, fuzzy msgid "Front-end Moderation" msgstr "Front-end moderálás" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:429 #, fuzzy msgid "" "You can moderate comments on front-end using all in one powerful yet simple " "wpDiscuz Frontend Moderation addon." msgstr "" "A front-endben lévő kommenteket a wpDiscuz Frontend Moderation addon " "segítségével moderálhatod, minden egyben hatékony, mégis egyszerű wpDiscuz " "Frontend Moderation addon segítségével." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:435 #, fuzzy msgid "" "You can let website visitors attach images and files to comments and embed " "video/audio content using wpDiscuz Media Uploader addon." msgstr "" "A wpDiscuz Media Uploader bővítmény segítségével lehetővé teheti a weboldal " "látogatóinak, hogy képeket és fájlokat csatoljanak a hozzászólásokhoz, " "valamint videó/hang tartalmakat ágyazzanak be." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:440 msgid "Google ReCaptcha" msgstr "Google reCAPTCHA engedélyezése" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:441 #, fuzzy msgid "" "Advanced spam protection with wpDiscuz Google reCAPTCHA addon. This addon " "adds No-CAPTCHA reCAPTCHA on all comment forms. Stops spam and bot comments." msgstr "" "Fejlett spam védelem a wpDiscuz Google reCAPTCHA kiegészítővel. Ez a " "bővítmény No-CAPTCHA reCAPTCHA-t ad az összes komment űrlaphoz. Megállítja a " "spam és bot kommenteket." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:820 options/class.WpdiscuzAddons.php:830 #, fuzzy, php-format msgid "%s addon was deactivated, because your license isn't valid." msgstr "%s a bővítményt deaktiválták, mert a licenc nem érvényes." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:829 #, fuzzy, php-format msgid "" "Something is wrong with %s addon license and files. Please activate it using " "its license key. If this addon has not been purchased and downloaded from " "the official gVectors.com website, it's probably hacked and may lead to lots " "of security issues." msgstr "" "Valami baj van a %s addon licenccel és a fájlokkal. Kérjük, aktiválja a " "licenckulccsal. Ha ez a bővítmény nem a hivatalos gVectors.com weboldalról " "lett megvásárolva és letöltve, akkor valószínűleg meg van hackelve, és sok " "biztonsági problémát okozhat." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:103 #, fuzzy msgid "wpDiscuz options are invalid" msgstr "a wpDiscuz beállítások érvénytelenek" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:117 #, fuzzy msgid "The option not exists in the wpDiscuz options" msgstr "Az opció nem létezik a wpDiscuz beállításaiban" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:378 msgid "Be the First to Comment!" msgstr "Legyél te az első hozzászóló!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:379 msgid "Start the discussion" msgstr "Kezdődjön a beszélgetés..." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:380 msgid "Join the discussion" msgstr "Szólj hozzá te is!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:381 #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:24 #, fuzzy #| msgid "Post Comment" msgid "Most reacted comment" msgstr "Hozzászólás küldése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:382 #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:32 #, fuzzy msgid "Hottest comment thread" msgstr "Legforróbb komment szál" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:383 #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:39 #, fuzzy #| msgid "new comments" msgid "Inline Comments" msgstr "új hozzászólások" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:385 #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:50 msgid "Subscribe" msgstr "Feliratkozás" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:386 #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:55 msgid "Notify of" msgstr "Visszajelzés" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:387 msgid "new follow-up comments" msgstr "ha új hozzászólás érkezik" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:388 msgid "new replies to my comments" msgstr "ha válaszolnak a hozzászólásomra" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:389 msgid "Notify of new replies to this comment" msgstr "Visszajelzés, ha új válasz érkezik erre a hozzászólásra" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:390 #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:83 msgid "Newest" msgstr "Legújabb" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:391 #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:88 msgid "Oldest" msgstr "Legrégebbi" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:392 #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:93 msgid "Most Voted" msgstr "Legjobbra értékelt" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:393 msgid "Load More Comments" msgstr "További hozzászólások" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:394 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:26 msgid "Load Rest of Comments" msgstr "További hozzászólások betöltése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:395 #: options/options-layouts/html-moderation.php:169 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:11 themes/default/demo.php:60 msgid "Reply" msgstr "Válasz" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:396 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:16 msgid "Share" msgstr "Megosztás" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:398 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:26 msgid "Share On Facebook" msgstr "Megosztás Facebook-on" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:399 #, fuzzy #| msgid "Share On Google" msgid "Share On X" msgstr "Megosztás Google-ön" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:400 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:38 #, fuzzy #| msgid "Share On VKontakte" msgid "Share On WhatsApp" msgstr "Megosztás VKontakte-n" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:401 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:55 msgid "Hide Replies" msgstr "Válaszok elrejtése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:402 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:61 #, fuzzy #| msgid "Hide Replies" msgid "View Replies" msgstr "Válaszok elrejtése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:403 options/class.WpdiscuzOptions.php:526 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1036 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1050 msgid "New Comment" msgstr "Új hozzászólás" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:404 options/class.WpdiscuzOptions.php:1037 #, fuzzy msgid "" "Hi [SUBSCRIBER_NAME],
new comment has been posted by the " "
[COMMENT_AUTHOR]
on the discussion section you've " "been interested in
[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]
Unsubscribe
" msgstr "" "Szia [SUBSCRIBER_NAME],
új hozzászólást tett közzé a " "
[COMMENT_AUTHOR]
" "[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]
Leiratkozás
" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:405 options/class.WpdiscuzOptions.php:407 msgid "New Reply" msgstr "Új válasz" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:406 options/class.WpdiscuzOptions.php:408 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1039 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1041 #, fuzzy msgid "" "Hi [SUBSCRIBER_NAME],
new reply has been posted by the " "
[COMMENT_AUTHOR]
on the discussion section you've " "been interested in
[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]
Unsubscribe
" msgstr "" "Szia [SUBSCRIBER_NAME],
új választ küldött a " "
[COMMENT_AUTHOR]
" "[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]
Leiratkozás
" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:409 msgid "You're subscribed for new replies on this comment" msgstr "Feliratkoztál az ehhez a hozzászóláshoz érkező új válaszokra" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:410 msgid "You're subscribed for new replies on all your comments" msgstr "Feliratkoztál az összes hozzászólásodhoz érkező új válaszokra" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:411 msgid "You're subscribed for new follow-up comments on this post" msgstr "Feliratkoztál az összes ehhez a cikkhez érkező hozzászólásra" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:412 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:185 msgid "Unsubscribe" msgstr "Leiratkozás" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:413 msgid "Cancel subscription" msgstr "Feliratkozás törlése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:414 #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:26 msgid "You've successfully unsubscribed." msgstr "Sikeresen leiratkoztál" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:415 #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:18 msgid "You've successfully subscribed." msgstr "Sikeresen feliratkoztál" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:416 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:198 msgid "Confirm your subscription" msgstr "Feliratkozás visszaigazolása" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:417 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:205 msgid "You've successfully confirmed your subscription." msgstr "Sikeresen visszaigazoltad a feliratkozásod" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:418 options/class.WpdiscuzOptions.php:1042 msgid "Subscription Confirmation" msgstr "Feliratkozás visszaigazolása" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:419 options/class.WpdiscuzOptions.php:1043 #, fuzzy #| msgid "" #| "Hi,
You just subscribed for new comments on our website. This means " #| "you will receive an email when new comments are posted according to " #| "subscription option you've chosen.
To activate, click confirm " #| "below. If you believe this is an error, ignore this message and we'll " #| "never bother you again." msgid "" "Hi,
You just subscribed for new comments on our website. This means " "you will receive an email when new comments are posted according to " "subscription option you've chosen.
To activate, click confirm below. " "If you believe this is an error, ignore this message and we'll never bother " "you again.
[POST_TITLE]
Confirm Your Subscription
Cancel Subscription
" msgstr "" "Szia!
Feliratkozták az oldalunkra érkező egyes hozzászólásokra. Ez azt " "jelenti, hogy mindig, amikor olyan hozzászólás érkezik, ami megfelel a " "feliratkozáskor megadott feltételeknek, arról emailt küldünk neked.
Ha " "tényleg szeretnél ilyen tartalmú emaileket kapni, akkor klikkelj az alábbi " "linkre. Ha tévedésből kaptad ezt az email, akkor nem kell tenned semmi, és " "nem fogsz kapni a hozzászólásokról semmilyen visszajelzést." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:420 msgid "please fill out this field to comment" msgstr "Kérjük, töltsd ki ezt a mezőt a hozzászóláshoz!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:421 msgid "email address is invalid" msgstr "érvénytelen email cín" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:422 msgid "url is invalid" msgstr "érvénytelen url" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:423 msgid "year" msgstr "éve" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:424 msgid "years" msgstr "éve" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:425 msgid "month" msgstr "hónapja" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:426 msgid "months" msgstr "hónapja" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:427 msgid "day" msgstr "napja" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:428 #: options/options-layouts/html-general.php:249 msgid "days" msgstr "napja" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:429 msgid "hour" msgstr "órája" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:430 msgid "hours" msgstr "órája" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:431 msgid "minute" msgstr "perce" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:432 msgid "minutes" msgstr "perce" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:433 msgid "second" msgstr "másodperce" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:434 #: options/options-layouts/html-live.php:163 #: options/options-layouts/html-live.php:180 msgid "seconds" msgstr "másodperce" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:435 msgid "right now" msgstr "most" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:436 msgid "ago" msgstr " " #: options/class.WpdiscuzOptions.php:437 #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:45 msgid "You must be" msgstr "Be kell" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:438 msgid "You are logged in as" msgstr "Belépve, mint" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:439 #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:33 msgid "Login" msgstr "Belépés" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:440 #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:39 #, fuzzy, php-format #| msgid "Please insert the code above to comment" msgid "Please %s to comment" msgstr "Írd be a a kódot" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:441 #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:68 msgid "Log out" msgstr "Kilépés" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:442 msgid "logged in" msgstr "belépve" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:443 msgid "to post a comment." msgstr "az üzenet küldéséhez" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:444 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:96 msgid "Vote Up" msgstr "Jóság" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:445 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:101 msgid "Vote Down" msgstr "Nyee" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:446 #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:73 msgid "Vote Counted" msgstr "Szavazatok megszámolva" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:447 msgid "You've already voted for this comment" msgstr "Te már szavaztál erre a hozzászólásra" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:448 #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:39 msgid "Voting Error" msgstr "Szavazási hiba" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:449 options/class.WpdiscuzOptions.php:1157 #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:44 #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:45 #, fuzzy msgid "You are banned" msgstr "Ki vagy tiltva" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:450 msgid "You Must Be Logged In To Vote" msgstr "Szavazáshoz be kell lépned!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:451 msgid "You cannot vote for your comment" msgstr "Saját hozzászólásra nem lehet szavazni." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:452 msgid "You are not allowed to vote for this comment" msgstr "Számodra nem engedélyezett a szavazás erre a hozzászólásra." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:453 #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:66 msgid "Invalid Captcha Code" msgstr "Hibás captcha kód" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:454 #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:72 msgid "Some of field value is invalid" msgstr "Néhány mezőt hibásan töltöttél ki" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:455 #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:84 #, fuzzy msgid "Awaiting for approval" msgstr "Jóváhagyásra vár" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:456 msgid "Sorry, the comment was not updated" msgstr "Bocsánat, a hozzászólás nem frissült" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:457 #, fuzzy #| msgid "Sorry, this comment no longer possible to edit" msgid "Sorry, this comment is no longer possible to edit" msgstr "Bocsánat, de ezt a hozzászólást már nem lehet szerkeszteni" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:458 msgid "You've not made any changes" msgstr "Nem változtattál meg semmit" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:459 utils/class.WpdiscuzHelper.php:1859 msgid "Save" msgstr "Mentés" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:460 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:461 #, fuzzy msgid "Input is too short" msgstr "A bemenet túl rövid" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:462 #, fuzzy msgid "Input is too long" msgstr "A bevitel túl hosszú" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:463 #, fuzzy msgid "Read more »" msgstr "Bővebben \"" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:464 msgid "Anonymous" msgstr "Anonim" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:465 #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:117 msgid "Please fill out required fields" msgstr "Kérjük, töltsd ki az összes kötelező mezőt" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:466 #: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:11 msgid "Connect with" msgstr "Belépés" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:467 #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:12 msgid "You're subscribed to" msgstr "Feliratkozva" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:468 utils/layouts/pagination.php:51 msgid "›" msgstr "›" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:469 options/class.WpdiscuzOptions.php:1044 #, fuzzy msgid "Your comment is approved!" msgstr "A hozzászólásodat jóváhagytuk!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:470 #, fuzzy msgid "" "Hi [COMMENT_AUTHOR],
your comment was approved.
[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]" msgstr "" "Szia [COMMENT_AUTHOR],
a hozzászólásodat jóváhagytuk.
[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:471 msgid "Comments are closed." msgstr "Hozzászólások lezárva." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:472 #, fuzzy msgid "Stick this comment" msgstr "Stick ezt a megjegyzést" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:473 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:142 #, fuzzy msgid "Stick" msgstr "Stick" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:474 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:147 #, fuzzy msgid "Unstick" msgstr "Unstick" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:475 #, fuzzy msgid "Sticky Comment Thread" msgstr "Ragadós megjegyzés téma" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:476 #, fuzzy msgid "Close this thread" msgstr "Bezárni ezt a témát" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:477 options/html-dashboard.php:35 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:168 msgid "Close" msgstr "Bezár" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:478 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:173 msgid "Open" msgstr "Megnyitás" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:479 #, fuzzy #| msgid "Post Comment" msgid "Closed Comment Thread" msgstr "Hozzászólás küldése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:480 #, fuzzy msgid "I allow to create an account" msgstr "Engedélyezem a fiók létrehozását" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:481 #, fuzzy msgid "" "When you login first time using a Social Login button, we collect your " "account public profile information shared by Social Login provider, based on " "your privacy settings. We also get your email address to automatically " "create an account for you in our website. Once your account is created, " "you'll be logged-in to this account." msgstr "" "Amikor Ön először jelentkezik be a Közösségi bejelentkezés gomb " "használatával, a Közösségi bejelentkezés szolgáltatója által megosztott " "nyilvános profiladatokat gyűjtjük össze az Ön adatvédelmi beállításai " "alapján. Az Ön e-mail címét is megkapjuk, hogy automatikusan létrehozhassunk " "Önnek egy fiókot a weboldalunkon. Miután létrehoztuk a fiókját, Ön " "bejelentkezik ebbe a fiókba." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:482 #: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:33 msgid "Disagree" msgstr "Elutasítás" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:483 #: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:38 msgid "Agree" msgstr "Egyetért" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:484 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:12 #, fuzzy #| msgid "General settings" msgid "My content and settings" msgstr "Általános beállítások" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:485 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:19 msgid "Activity" msgstr "Tevékenység" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:486 options/html-dashboard.php:267 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:27 #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:1013 msgid "Subscriptions" msgstr "Előfizetések" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:487 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:34 msgid "Follows" msgstr "Követés" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:488 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:42 #, fuzzy msgid "In response to:" msgstr "Válaszolva a következőre::" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:489 options/class.WpdiscuzOptions.php:495 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:50 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:100 #, fuzzy msgid "Bulk management via email" msgstr "Tömeges kezelés e-mailben" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:490 #, fuzzy msgid "" "Click the button above to get an email with bulk delete and unsubscribe " "links." msgstr "" "Kattintson a fenti gombra, és kap egy e-mailt a tömeges törlési és " "leiratkozási linkekkel." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:491 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:67 msgid "No data found!" msgstr "Nem találtunk adatot!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:492 options/class.WpdiscuzOptions.php:496 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:74 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:108 #, fuzzy #| msgid "new replies to my comments" msgid "Delete all my comments" msgstr "ha válaszolnak a hozzászólásomra" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:493 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:83 #, fuzzy #| msgid "Cancel subscription" msgid "Cancel all comment subscriptions" msgstr "Feliratkozás törlése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:494 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:92 #, fuzzy msgid "Clear cookies with my personal data" msgstr "A személyes adataimat tartalmazó sütik törlése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:497 #, fuzzy msgid "" "Please use this link to delete all your comments. Please note, that this " "action cannot be undone.
Delete all my comments
" msgstr "" "Kérjük, használja ezt a linket az összes hozzászólás törléséhez. Kérjük, " "vegye figyelembe, hogy ezt a műveletet nem lehet visszacsinálni.
Összes hozzászólásom " "törlése
" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:498 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:136 #, fuzzy #| msgid "Cancel subscription" msgid "Delete all my subscriptions" msgstr "Feliratkozás törlése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:499 #, fuzzy msgid "" "Please use this link to cancel all subscriptions for new comments. Please " "note, that this action cannot be undone.
Delete all my " "subscriptions
" msgstr "" "Kérjük, használja ezt a linket az új megjegyzésekre való feliratkozás " "törléséhez. Kérjük, vegye figyelembe, hogy ez a művelet nem vonható vissza." "
Összes " "feliratkozásom törlése
" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:500 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:164 #, fuzzy msgid "Delete all my follows" msgstr "Törölje az összes követőmet" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:501 #, fuzzy msgid "" "Please use this link to cancel all follows for new comments. Please note, " "that this action cannot be undone.
Delete all my follows
" msgstr "" "Kérjük, használja ezt a linket az új hozzászólások követésének törléséhez. " "Kérjük, vegye figyelembe, hogy ezt a műveletet nem lehet visszacsinálni.
Összes követőm " "törlése
" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:502 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:192 #, fuzzy #| msgid "You're subscribed for new replies on this comment" msgid "subscribed to this comment" msgstr "Feliratkoztál az ehhez a hozzászóláshoz érkező új válaszokra" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:503 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:201 #, fuzzy #| msgid "new replies to my comments" msgid "subscribed to my comments" msgstr "ha válaszolnak a hozzászólásomra" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:504 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:210 #, fuzzy #| msgid "You're subscribed for new follow-up comments on this post" msgid "subscribed to all follow-up comments of this post" msgstr "Feliratkoztál az összes ehhez a cikkhez érkező hozzászólásra" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:505 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:219 #, fuzzy msgid "Please check your email." msgstr "Kérjük, ellenőrizze az e-mailjét." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:506 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:227 #, fuzzy msgid "Error : Can't send email." msgstr "Hiba : Nem tud e-mailt küldeni." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:507 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:235 #, fuzzy #| msgid "You've already voted for this comment" msgid "Delete this comment" msgstr "Te már szavaztál erre a hozzászólásra" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:508 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:242 #, fuzzy #| msgid "Cancel subscription" msgid "Cancel this subscription" msgstr "Feliratkozás törlése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:509 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:250 #, fuzzy msgid "Cancel this follow" msgstr "Törölje ezt a követést" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:510 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:256 msgid "Are you sure you want to delete this comment?" msgstr "Biztosan törölni szeretnéd ezt a kommentet?" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:511 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:264 msgid "Are you sure you want to cancel this subscription?" msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a feliratkozást?" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:512 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:272 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to cancel this follow?" msgstr "Biztos, hogy le akarja mondani ezt a követést?" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:513 #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:11 #, fuzzy msgid "Follow this user" msgstr "Kövesse ezt a felhasználót" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:514 #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:17 #, fuzzy msgid "Unfollow this user" msgstr "Törölje a felhasználó követését" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:515 #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:24 #, fuzzy #| msgid "You've already voted for this comment" msgid "You started following this comment author" msgstr "Te már szavaztál erre a hozzászólásra" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:516 #, fuzzy msgid "You stopped following this comment author." msgstr "Már nem követi ezt a hozzászólás szerzőjét." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:517 #, fuzzy msgid "Please check your email and confirm the user following request." msgstr "" "Kérjük, ellenőrizze e-mailjét, és erősítse meg a felhasználó következő " "kérését." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:518 #, fuzzy msgid "Sorry, we couldn't send confirmation email." msgstr "Sajnáljuk, nem tudtunk visszaigazoló e-mailt küldeni." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:519 #, fuzzy msgid "Please login to follow users." msgstr "Kérjük, jelentkezzen be a felhasználók követéséhez." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:520 #, fuzzy msgid "We are sorry, but you can't follow this user." msgstr "Sajnáljuk, de nem követheti ezt a felhasználót." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:521 #, fuzzy msgid "Following failed. Please try again later." msgstr "Következő nem sikerült. Kérjük, próbálja meg később újra." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:522 #, fuzzy msgid "Confirm user following request" msgstr "Felhasználó megerősítése a kérést követően" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:523 #, fuzzy msgid "Cancel user following request" msgstr "Felhasználó következő kérésének törlése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:524 options/class.WpdiscuzOptions.php:1048 #, fuzzy #| msgid "Subscription Confirmation" msgid "User Following Confirmation" msgstr "Feliratkozás visszaigazolása" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:525 #, fuzzy msgid "Confirm Follow" msgstr "Megerősítés Follow" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:525 options/class.WpdiscuzOptions.php:527 msgid "Unfollow" msgstr "Leiratkozás" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:525 #, fuzzy msgid "" "Hi,
You just started following a new user. You'll get email " "notification once new comment is posted by this user.
Please click on " "\"user following confirmation\" link to confirm your request. If you believe " "this is an error, ignore this message and we'll never bother you again.
[POST_TITLE]
" msgstr "" "Szia,
Most kezdtél el követni egy új felhasználót. Értesítést kapsz e-" "mailben, amint ez a felhasználó új hozzászólást tesz közzé.
Kérjük, " "kattintson a \"felhasználó követésének megerősítése\" linkre a kérés " "megerősítéséhez. Ha úgy gondolja, hogy ez egy hiba, hagyja figyelmen kívül " "ezt az üzenetet, és soha többé nem zavarjuk Önt.
[POST_TITLE]
" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:527 #, fuzzy msgid "" "Hi [FOLLOWER_NAME],
new comment has been posted by the " "
[COMMENT_AUTHOR]
you are following
[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]
" msgstr "" "Szia [FOLLOWER_NAME],
új hozzászólás érkezett a " "
[COMMENT_AUTHOR]
[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT] követed
" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:528 options/class.WpdiscuzOptions.php:1046 #, fuzzy msgid "You have been mentioned in comment" msgstr "Önt már említették a megjegyzésben" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:529 options/class.WpdiscuzOptions.php:1047 #, fuzzy msgid "" "Hi [MENTIONED_USER_NAME]!
You have been mentioned in a comment posted on " "\"[POST_TITLE]\" post by [COMMENT_AUTHOR].
Comment URL:
[COMMENT_URL]
" msgstr "" "Szia [MENTIONED_USER_NAME]!
Téged megemlítettek egy hozzászólásban, " "amelyet a \"[POST_TITLE]\" bejegyzéshez írt [COMMENT_AUTHOR].
Comment URL:
[COMMENT_URL]
" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:530 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:35 #, fuzzy msgid "Copied to clipboard!" msgstr "Másoltam a vágólapra!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:531 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:42 #, fuzzy msgid "Select a part of text and ask readers for feedback (inline commenting)" msgstr "" "Válasszon ki egy szövegrészt, és kérjen visszajelzést az olvasóktól (inline " "kommentelés)" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:532 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:50 #, fuzzy msgid "Ask for Feedback" msgstr "Kérjen visszajelzést" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:533 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:57 #, fuzzy msgid "Please leave a feedback on this" msgstr "Kérjük, hagyjon visszajelzést erről" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:535 #: utils/deactivation-reason-modal.php:199 #, fuzzy msgid "Thank you for your feedback!" msgstr "Köszönjük visszajelzését!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:536 #, fuzzy msgid "Commenting is closed!" msgstr "A hozzászólás lezárva!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:537 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:89 #, fuzzy msgid "This is closed comment thread" msgstr "Ez egy zárt hozzászólási téma" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:538 #, fuzzy msgid "Would love your thoughts, please comment." msgstr "Szeretném a gondolataitokat, kérjük, kommentáljátok." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:539 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:104 msgid "vote" msgstr "szavazat" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:540 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:109 msgid "votes" msgstr "szavazat" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:541 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:114 #, fuzzy #| msgid "Comments" msgid "Comment Link" msgstr "hozzászólás" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:542 options/class.WpdiscuzOptions.php:543 #, fuzzy, php-format #| msgid "You are not allowed to vote for this comment" msgid "We are sorry, you are not allowed to comment more than %d time(s)!" msgstr "Számodra nem engedélyezett a szavazás erre a hozzászólásra." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:544 #, fuzzy, php-format msgid "We are sorry, you are not allowed to reply more than %d time(s)!" msgstr "Sajnáljuk, de nem válaszolhatsz több mint %d alkalommal!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:545 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:147 #, fuzzy msgid "Your comment here..." msgstr "Az Ön megjegyzése itt..." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:546 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:154 #, fuzzy msgid "Notify me via email when a new reply is posted" msgstr "Értesítést kapok e-mailben, ha új válasz érkezik" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:547 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:160 #, fuzzy msgid "Your Name*" msgstr "Az Ön neve*" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:548 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:165 msgid "Your Email" msgstr "Email címed" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:549 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:172 msgid "COMMENT" msgstr "HOZZÁSZÓLÁS" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:550 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:179 #, fuzzy #| msgid "new comments" msgid "View all comments" msgstr "új hozzászólások" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:551 options/html-dashboard.php:169 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:187 #, fuzzy msgid "Inline Feedbacks" msgstr "Inline visszajelzések" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:552 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:193 #, fuzzy msgid "Unable to send an email" msgstr "Nem tud e-mailt küldeni" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:553 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:200 #, fuzzy #| msgid "Subscription Confirmation" msgid "Subscription Fault" msgstr "Feliratkozás visszaigazolása" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:554 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:206 #, fuzzy msgid "Your comments have been deleted from database" msgstr "Az Ön hozzászólását törölték az adatbázisból" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:555 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:214 #, fuzzy msgid "You cancel all your subscriptions successfully" msgstr "Sikeresen lemondja az összes előfizetését" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:556 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:221 #, fuzzy msgid "You cancel all your follows successfully" msgstr "Sikeresen törli az összes követőjét" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:557 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:229 #, fuzzy msgid "Follow has been confirmed successfully" msgstr "A Follow sikeresen megerősítést nyert" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:558 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:237 #, fuzzy msgid "Follow has been canceled successfully" msgstr "A Follow sikeresen törölték" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:559 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:245 #, fuzzy #| msgid "please fill out this field to comment" msgid "Please login to comment" msgstr "Kérjük, töltsd ki ezt a mezőt a hozzászóláshoz!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:560 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:251 msgid "View Comments" msgstr "Hozzászólások megtekintése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:562 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:262 #, fuzzy, php-format msgid "Last edited %1$s by %2$s" msgstr "Utoljára szerkesztette %1$s by %2$s" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:563 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:267 msgid "Reply to" msgstr "Válasz a következőnek" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:564 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:272 #, fuzzy #| msgid "New Comment" msgid "Manage Comment" msgstr "Új hozzászólás" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:565 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:278 #, fuzzy msgid "Spoiler Title" msgstr "Spoiler Cím" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:566 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:284 #, fuzzy msgid "You cannot rate again" msgstr "Nem értékelheted újra" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:567 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:291 #, fuzzy #| msgid "You are not allowed to vote for this comment" msgid "You're not allowed to rate here" msgstr "Számodra nem engedélyezett a szavazás erre a hozzászólásra." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:568 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to edit your rate?" msgstr "Biztos, hogy szerkeszteni akarja az árfolyamát?" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:570 msgid "Are you sure you want to delete this attachment?" msgstr "Biztosan törli ezt a csatolmányt?" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:571 #, fuzzy msgid "Not allowed file type" msgstr "Nem megengedett fájltípus" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:572 #, fuzzy msgid "Maximum number of uploaded files is" msgstr "A feltöltött fájlok maximális száma" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:573 #, fuzzy msgid "Maximum upload file size is" msgstr "A feltöltött fájl maximális mérete" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:574 #, fuzzy msgid "Maximum post size is" msgstr "A hozzászólás maximális mérete" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:575 #, fuzzy msgid "Uploading in progress! Please wait." msgstr "Feltöltés folyamatban! Kérjük, várjon." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:576 #: options/phrases-layouts/phrases-media.php:53 #, fuzzy #| msgid "Notify of new replies to this comment" msgid "Attach an image to this comment" msgstr "Visszajelzés, ha új válasz érkezik erre a hozzászólásra" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:577 #: options/phrases-layouts/phrases-media.php:59 #, fuzzy msgid "Change the attached image" msgstr "A csatolt kép módosítása" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1038 #, fuzzy #| msgid "new reply on your comment" msgid "New Reply ( your comments )" msgstr "új válasz a hozzászólásodre" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1040 #, fuzzy #| msgid "new reply on your comment" msgid "New Reply ( your specific comment )" msgstr "új válasz a hozzászólásodre" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1045 #, fuzzy msgid "" "Hi [COMMENT_AUTHOR],
your comment has been approved.
[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]" msgstr "" "Üdvözlöm [COMMENT_AUTHOR],
a hozzászólását jóváhagytuk.
[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1049 #, fuzzy msgid "" "Hi,
You just started following a new user. You'll get email " "notification once new comment is posted by this user.
Please click on " "\"user following confirmation\" link to confirm your request. If you believe " "this is an error, ignore this message and we'll never bother you again.
[POST_TITLE]
Confirm Follow
Unfollow
" msgstr "" "Szia,
Most kezdtél el követni egy új felhasználót. Értesítést kapsz e-" "mailben, amint ez a felhasználó új hozzászólást tesz közzé.
Kérjük, " "kattintson a \"felhasználó követésének megerősítése\" linkre a kérés " "megerősítéséhez. Ha úgy gondolja, hogy ez egy hiba, hagyja figyelmen kívül " "ezt az üzenetet, és soha többé nem zavarjuk Önt.
[POST_TITLE]
Megerősítés Follow
Unfollow
" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1051 #, fuzzy msgid "" "Hi [FOLLOWER_NAME],
new comment has been posted by the " "
[COMMENT_AUTHOR]
you are following
[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]
Unfollow
" msgstr "" "Szia [FOLLOWER_NAME],
új hozzászólás érkezett a " "
[COMMENT_AUTHOR]
[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]
Unfollow
" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1246 msgid "" "File is empty. Please upload something more substantial. This error could " "also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size " "being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini." msgstr "" "A fájl üres. Kérjük, töltsön fel valami lényegeset. Ezt a hibát az is " "okozhatja, ha a feltöltéseket letiltják a php.ini-ben, vagy az, hogy a " "post_max_size kisebb, mint a upload_max_filesize a php.ini-ben." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1247 #, fuzzy msgid "Post ID not exists" msgstr "Hozzászólás ID nem létezik" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1248 #, fuzzy #| msgid "You are not allowed to vote for this comment" msgid "Sorry, uploading not allowed for this post" msgstr "Számodra nem engedélyezett a szavazás erre a hozzászólásra." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1249 #, fuzzy msgid "You do not have sufficient permissions to perform this action" msgstr "Nem rendelkezik elegendő jogosultsággal a művelet végrehajtásához" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1345 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1621 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1988 msgid "Hacker?" msgstr "Hekker?" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1845 #, fuzzy msgid "Stop doing this!!!" msgstr "Ne csináld ezt!!!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1900 msgid "Settings updated" msgstr "A beállítások frissítve" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1907 #, fuzzy #| msgid "Phrases" msgid "Phrases updated" msgstr "Kifejezések" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1957 #, fuzzy msgid "Options Imported Successfully!" msgstr "Sikeresen importált opciók!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1959 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1977 #, fuzzy msgid "Error occured! File content is empty or data is not valid!" msgstr "Hiba történt! A fájl tartalma üres vagy az adatok érvénytelenek!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1962 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1980 #, fuzzy msgid "Error occured! Can not get file content!" msgstr "Hiba történt! A fájl tartalma nem érhető el!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1965 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1983 #, fuzzy msgid "Error occured! Please choose file!" msgstr "Hiba történt! Kérjük, válasszon fájlt!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1975 #, fuzzy msgid "Phrases Imported Successfully!" msgstr "Sikeresen importált kifejezések!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2008 #, fuzzy msgid "Please complete required steps to start using wpDiscuz 7" msgstr "" "A wpDiscuz 7 használatának megkezdéséhez kérjük, töltse ki a szükséges " "lépéseket" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2010 #, fuzzy msgid "Go to Update Wizard »" msgstr "Tovább a Frissítés varázslóhoz \"" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2010 #, fuzzy msgid "Go to Installation Wizard »" msgstr "Tovább a Telepítés varázslóhoz \"" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2019 #, fuzzy msgid "Jetpack Comments are active." msgstr "A Jetpack Comments aktív." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2028 #, fuzzy msgid "Comment votes meta data need to be regenerated" msgstr "A kommentszavazatok metaadatait újra kell generálni" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2030 #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:87 #, fuzzy msgid "Regenerate Vote Metas" msgstr "Szavazás meták regenerálása" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2039 #, fuzzy msgid "Closed Comments data need be regenerated" msgstr "Lezárt megjegyzéseket kell újragenerálni" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2041 #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:40 #, fuzzy msgid "Regenerate Closed Comments" msgstr "Regenerate Zárt megjegyzések" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2050 #, fuzzy msgid "Comments votes data need to be regenerated" msgstr "Megjegyzések szavazatok adatokat kell regenerálni" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2052 #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:63 #, fuzzy msgid "Regenerate Vote Data" msgstr "Szavazási adatok újragenerálása" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2061 #, fuzzy msgid "" "Please synchronize comment data for the best performance and fastest " "experience" msgstr "" "Kérjük, szinkronizálja a megjegyzés adatait a legjobb teljesítmény és a " "leggyorsabb élmény érdekében" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2064 #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:109 #, fuzzy msgid "Synchronize Commenters Data" msgstr "Kommentelők adatainak szinkronizálása" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2073 #, fuzzy msgid "Please rebuild ratings for the best performance and fastest experience" msgstr "" "A legjobb teljesítmény és a leggyorsabb élmény érdekében kérjük, építse át a " "minősítéseket" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2076 #: options/tools-layouts/tool-ratings.php:11 #: options/tools-layouts/tool-ratings.php:24 #, fuzzy msgid "Rebuild Ratings" msgstr "Újjáépítés Értékelések" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2592 #, fuzzy #| msgid "General Settings" msgid "Comment Form Settings" msgstr "Általános beállítások" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2600 #, fuzzy msgid "Keep guest commenter credentials in browser cookies for X days" msgstr "" "A vendégkommentelő hitelesítő adatainak megőrzése a böngésző cookie-iban X " "napig" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2602 #, fuzzy msgid "" "wpDiscuz uses WordPress functions to keep guest Name, Email and Website " "information in cookies. Those are used to fill according fields of comment " "form on next commenting time. Set this option value -1 to make it unlimited. " "Set this option value 0 to clear those data when user closes browser." msgstr "" "a wpDiscuz a WordPress funkcióit használja a vendég Név, Email és Weboldal " "adatok tárolására a sütikben. Ezeket a következő hozzászóláskor a " "hozzászólási űrlap megfelelő mezőinek kitöltésére használják. Állítsa be ezt " "az opciót -1 értékre, hogy korlátlan legyen. Állítsa be ezt az opciót 0 " "értékre, hogy törölje ezeket az adatokat, amikor a felhasználó bezárja a " "böngészőt." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2607 #, fuzzy msgid "Comment author name length (for guests only)" msgstr "Megjegyzés szerzői név hossza (csak vendégeknek)" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2614 #, fuzzy msgid "Comment Form View" msgstr "Megjegyzés űrlap nézet" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2616 #, fuzzy msgid "" "By default, only the comment text field is visible. When you click on the " "comment text field it opens all other fields (Name, Email, Website, etc...). " "If you want to keep all fields open, please set this option \"expended\"." msgstr "" "Alapértelmezés szerint csak a megjegyzés szövegmező látható. Ha a megjegyzés " "szövegmezőre kattint, akkor az összes többi mező (név, e-mail, weboldal, " "stb...) megnyílik. Ha szeretné, hogy minden mező nyitva maradjon, kérjük, " "állítsa ezt az opciót \"kimerült\"." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2621 #, fuzzy msgid "Enable drop animation for comment form and subscription bar" msgstr "Enable drop animáció a megjegyzés űrlap és a feliratkozási sávhoz" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2628 #, fuzzy msgid "Load Rich Editor" msgstr "Gazdag szerkesztő betöltése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2630 #, fuzzy msgid "" "Search engines rank web pages for mobile devices totally different. For the " "mobile devices, there are more restrictions for JS and CSS files loading. " "This is the main reason why wpDiscuz disables the Rich Editor for mobile " "devices by default. It's only enabled for desktop. If you have good cache " "and website optimizer plugins you can enable the rich editor for mobile " "devices as well." msgstr "" "A keresőmotorok teljesen másképp rangsorolják a mobileszközök weboldalait. A " "mobileszközök esetében a JS- és CSS-fájlok betöltésére több korlátozás " "vonatkozik. Ez a fő oka annak, hogy a wpDiscuz alapértelmezés szerint " "letiltja a Rich Editor-t a mobileszközök számára. Csak az asztali " "számítógépek esetében van engedélyezve. Ha jó gyorsítótárral és weboldal " "optimalizáló bővítményekkel rendelkezik, akkor engedélyezheti a gazdag " "szerkesztőt mobileszközökre is." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2635 #, fuzzy msgid "Rich Editor Toolbar Buttons" msgstr "Gazdag szerkesztő eszköztár gombjai" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2637 #, fuzzy msgid "" "Please click on buttons to disable or enable. The enabled buttons are " "colored green, the disabled buttons are gray. If you want to disable the " "whole formatting toolbar, please click on the [Disable formatting buttons] " "button. Options to manage Image Attachment button are located in 'Comment " "Content and Media' setting page." msgstr "" "Kérjük, kattintson a gombokra a letiltáshoz vagy engedélyezéshez. Az " "engedélyezett gombok zöld színűek, a letiltott gombok szürkék. Ha a teljes " "formázási eszköztárat szeretné letiltani, kattintson a [Formázási gombok " "letiltása] gombra. A képmelléklet gomb kezelésének lehetőségei a 'Megjegyzés " "tartalma és média' beállítási oldalon találhatók." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2642 #, fuzzy msgid "Enable Quicktags" msgstr "Quicktagek engedélyezése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2644 #, fuzzy msgid "" "Quicktag is a on-click button that inserts HTML in to comment textarea. For " "example the \"b\" Quicktag will insert the HTML bold tags < b > < /b >." msgstr "" "A Quicktag egy olyan gomb, amelyre kattintva a HTML szöveget beillesztheti a " "megjegyzés szövegterébe. Például a \"b\" Quicktag beilleszti a HTML félkövér " "< b > < /b > címkéket." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2659 msgid "Site Key" msgstr "Nyilvános (site) kulcs" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2666 msgid "Secret Key" msgstr "Titkos kulcs" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2673 #, fuzzy msgid "reCAPTCHA Theme" msgstr "reCAPTCHA téma" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2680 #, fuzzy msgid "reCAPTCHA Language" msgstr "reCAPTCHA Nyelv" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2687 msgid "Request Method" msgstr "Nem támogatott lekérési mód" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2694 #, fuzzy msgid "Enable for Guests" msgstr "Engedélyezés a vendégek számára" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2701 #, fuzzy msgid "Enable for Logged-in Users" msgstr "Engedélyezés a bejelentkezett felhasználók számára" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2708 #, fuzzy #| msgid "Subscription Confirmation" msgid "Display on Subscription Form" msgstr "Feliratkozás visszaigazolása" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2718 #, fuzzy msgid "User Authorization and Profile Data" msgstr "Felhasználói engedélyezés és profiladatok" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2726 #, fuzzy msgid "Display logged-in user name and logout link on comment form" msgstr "" "Bejelentkezett felhasználónév és kijelentkezési link megjelenítése a " "hozzászólási űrlapon" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2733 #, fuzzy msgid "Show \"Login\" link on comment form" msgstr "\"Bejelentkezés\" link megjelenítése a megjegyzés űrlapon" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2740 #, fuzzy msgid "\"My Content and Settings\" button" msgstr "\"Tartalmam és beállításaim\" gomb" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2742 #, fuzzy msgid "" "The \"My Content & Settings\" button is located in comment filter panel on " "top of all comments, right after the [X Comments] phrase. This button opens " "a pop-up window allowing commenters manage their content and settings." msgstr "" "A \"Saját tartalom és beállítások\" gomb a kommentszűrő panelen található az " "összes komment tetején, közvetlenül az [X komment] kifejezés után. Ez a gomb " "egy felugró ablakot nyit meg, amely lehetővé teszi a kommentelők számára, " "hogy kezeljék a tartalmukat és beállításaikat." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2747 #, fuzzy msgid "Enable Profiles URL" msgstr "Profilok engedélyezése URL" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2749 #, fuzzy, php-format msgid "" "By default wpDiscuz adds a link with comment author avatar to the author " "profile page, you can disable this link using this option. However in case " "you use some plugin with User Profile page, you should keep this option " "enabled. wpDiscuz is well integrated with %s, BuddyPress and Ultimate Member " "profile builder plugins." msgstr "" "Alapértelmezés szerint a wpDiscuz hozzáad egy linket a komment szerző " "avatarjával a szerzői profiloldalhoz, ezt a linket letilthatja ezzel az " "opcióval. Abban az esetben azonban, ha valamilyen plugint használsz a " "felhasználói profil oldallal, ezt az opciót engedélyezve kell hagynod. " "wpDiscuz jól integrálódik a %s, BuddyPress és Ultimate Member profilépítő " "pluginekkel." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2754 #, fuzzy msgid "Use Website URL as Profile URL" msgstr "Webhely URL használata profil URL-ként" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2761 #, fuzzy msgid "Use guest email to detect registered account" msgstr "Vendég e-mail használata a regisztrált fiók észleléséhez" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2763 #, fuzzy msgid "" "Sometimes registered users comment as guest using the same email address. " "wpDiscuz can detect the account role using guest email and display commenter " "label correctly." msgstr "" "Néha a regisztrált felhasználók vendégként kommentelnek ugyanazon az e-mail " "címen. wpDiscuz képes felismerni a fiók szerepét a vendég e-mail " "segítségével, és helyesen jeleníti meg a kommentelő címkét." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2768 msgid "Login URL" msgstr "Bejelentkezés URL" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2770 #, fuzzy msgid "[REDIRECT_URL]" msgstr "[REDIRECT_URL]" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2777 #, fuzzy msgid "Social Login and Share" msgstr "Közösségi bejelentkezés és megosztás" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2785 #, fuzzy msgid "User agreement prior to a social login action" msgstr "Felhasználói beleegyezés a közösségi bejelentkezési művelet előtt" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2787 #, fuzzy msgid "" "If this option is enabled, all Social Login buttons become not-clickable " "until user accept automatic account creation process based on his/her Social " "Network Account shared information (email, name). This checkbox and " "appropriate information will be displayed when user click on a social login " "button, prior to the login process. This extra step is added to comply with " "the GDPR" msgstr "" "Ha ez az opció engedélyezve van, az összes közösségi bejelentkezési gomb nem " "lesz kattintható, amíg a felhasználó nem fogadja el a közösségi fiókja " "megosztott adatai (e-mail cím, név) alapján történő automatikus fiók " "létrehozását. Ez a jelölőnégyzet és a megfelelő információ megjelenik, " "amikor a felhasználó a közösségi bejelentkezési gombra kattint, a " "bejelentkezési folyamat előtt. Ez az extra lépés a GDPR-nak való megfelelés " "érdekében került beillesztésre" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2787 #, fuzzy msgid "" "The note text and the label of this checkbox can be managed in Comments > " "Phrases > Social Login tab." msgstr "" "A megjegyzés szövege és a jelölőnégyzet címkéje a Megjegyzések > Mondatok > " "Közösségi bejelentkezés lapon kezelhető." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2792 #, fuzzy msgid "Display social login buttons on reply forms" msgstr "Közösségi bejelentkezési gombok megjelenítése a válasz űrlapokon" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2799 #, fuzzy msgid "Display Social Networks Avatars" msgstr "Avatarok megjelenítése a közösségi hálózatokon" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2806 #, fuzzy msgid "Display Social Network Icon on User Avatars" msgstr "Közösségi hálózat ikon megjelenítése a felhasználói avatarokon" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2813 #, fuzzy msgid "Remember Logged-in Status" msgstr "Bejelentkezett állapot megjegyzése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2820 #, fuzzy msgid "Facebook Login Button" msgstr "Facebook bejelentkezési gomb" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2827 #, fuzzy msgid "Use Facebook OAuth2" msgstr "Facebook OAuth2 használata" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2829 #, fuzzy msgid "" "If you enable this option, please make sure you've inserted the Valid OAuth " "Redirect URI in according field when you create Facebook Login App. Your " "website OAuth Redirect URI is displayed above." msgstr "" "Ha engedélyezi ezt az opciót, kérjük, győződjön meg róla, hogy a Facebook " "Login App létrehozásakor beillesztette az Valid OAuth Redirect URI-t a " "megfelelő mezőbe. Az Ön weboldalának OAuth Redirect URI-je a fentiekben " "jelenik meg." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2834 #, fuzzy msgid "Facebook Share Button" msgstr "Facebook Megosztás gomb" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2841 #, fuzzy msgid "Facebook Application ID" msgstr "Facebook alkalmazás azonosítója" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2848 #, fuzzy msgid "Facebook Application Secret" msgstr "Facebook alkalmazás titkos" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2855 #, fuzzy msgid "X Login Button" msgstr "X Bejelentkezés gomb" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2862 #, fuzzy msgid "X Share Button" msgstr "X Megosztás gomb" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2869 #, fuzzy msgid "X - Consumer Key (API Key)" msgstr "X - Fogyasztói kulcs (API kulcs)" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2876 #, fuzzy msgid "X - Consumer Secret (API Secret)" msgstr "X - Fogyasztói titok (API titok)" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2883 #, fuzzy msgid "Google Login Button" msgstr "Google bejelentkezési gomb" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2890 msgid "Google Client ID" msgstr "Google ügyfél azonosító" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2897 msgid "Google Client Secret" msgstr "Google ügyfél kulcs" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2904 #, fuzzy msgid "Telegram Login Button" msgstr "Telegram bejelentkezési gomb" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2911 #, fuzzy msgid "Telegram API Token" msgstr "Telegram API token" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2918 #, fuzzy msgid "Disqus Login Button" msgstr "Disqus bejelentkezési gomb" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2925 #, fuzzy msgid "Disqus Public Key" msgstr "Disqus nyilvános kulcs" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2932 #, fuzzy msgid "Disqus Secret Key" msgstr "Disqus titkos kulcs" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2939 #, fuzzy msgid "WordPress Login Button" msgstr "WordPress bejelentkezési gomb" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2946 #, fuzzy msgid "WordPress Client ID" msgstr "WordPress ügyfél azonosító" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2953 #, fuzzy msgid "WordPress Client Secret" msgstr "WordPress ügyfél titok" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2960 #, fuzzy msgid "Instagram Login Button" msgstr "Instagram bejelentkezési gomb" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2967 #, fuzzy msgid "Instagram App ID" msgstr "Instagram alkalmazás azonosítója" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2974 #, fuzzy msgid "Instagram App Secret" msgstr "Instagram alkalmazás titka" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2981 #, fuzzy msgid "LinkedIn Login Button" msgstr "LinkedIn bejelentkezési gomb" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2988 #, fuzzy msgid "Sign In with LinkedIn using OpenID Connect" msgstr "Bejelentkezés a LinkedIn-be az OpenID Connect használatával" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2995 #, fuzzy msgid "LinkedIn Client ID" msgstr "LinkedIn ügyfél azonosító" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3002 msgid "LinkedIn Client Secret" msgstr "LinkedIn titkos ügyfélkód" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3009 #, fuzzy msgid "WhatsApp Share Button" msgstr "WhatsApp Megosztás gomb" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3016 #, fuzzy msgid "Yandex Login Button" msgstr "Yandex bejelentkezési gomb" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3023 #, fuzzy msgid "Yandex ID" msgstr "Yandex ID" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3030 #, fuzzy msgid "Yandex Password" msgstr "Yandex jelszó" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3037 #, fuzzy msgid "Weibo Login Button" msgstr "Weibo bejelentkezési gomb" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3044 #, fuzzy msgid "Weibo App Key" msgstr "Weibo App kulcs" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3051 #, fuzzy msgid "Weibo App Secret" msgstr "Weibo alkalmazás titok" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3058 #, fuzzy msgid "WeChat Login Button" msgstr "WeChat bejelentkezési gomb" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3065 #, fuzzy msgid "WeChat App ID" msgstr "WeChat alkalmazás azonosítója" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3072 #, fuzzy msgid "WeChat Secret" msgstr "WeChat titok" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3079 #, fuzzy msgid "QQ Login Button" msgstr "QQ bejelentkezési gomb" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3086 #, fuzzy msgid "QQ AppID" msgstr "QQ AppID" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3093 #, fuzzy msgid "QQ AppKey" msgstr "QQ AppKey" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3100 #, fuzzy msgid "Baidu Login Button" msgstr "Baidu bejelentkezési gomb" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3107 #, fuzzy msgid "Baidu Client ID" msgstr "Baidu ügyfél azonosító" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3114 #, fuzzy msgid "Baidu Client Secret" msgstr "Baidu ügyfél titok" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3121 #, fuzzy msgid "VK ID" msgstr "VK ID" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3128 #: options/options-layouts/html-social.php:613 #: options/options-layouts/html-social.php:905 #: options/options-layouts/html-social.php:1035 #: options/options-layouts/html-social.php:1100 msgid "App ID" msgstr "App ID" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3137 #, fuzzy msgid "Article and Comment Rating" msgstr "Cikk és megjegyzés értékelése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3145 #, fuzzy msgid "Enable Aggregate Rating Schema" msgstr "Összesített értékelési séma engedélyezése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3147 #, fuzzy msgid "" "Aggregate rating schema is a code integrated with post rating HTML. This " "enables Google to feature your post ratings and attract customers with it. " "When searching the internet, people will see your posts search results with " "star ratings. Even though those results are not at the top of search engine " "results page, those sites caught people attention first." msgstr "" "Az összesített értékelési séma egy kód, amely integrálva van a poszt " "értékelés HTML-be. Ez lehetővé teszi a Google számára, hogy megjelenítse a " "posztok értékeléseit, és ezzel vonzza az ügyfeleket. Az interneten való " "keresés során az emberek az Ön posztjainak keresési eredményeit " "csillagértékelésekkel látják majd. Annak ellenére, hogy ezek az eredmények " "nem a keresőmotor találati oldalának tetején vannak, ezek az oldalak keltik " "fel először az emberek figyelmét." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3148 #, fuzzy, php-format msgid "" "Aggregate rating schema is a code integrated with post rating HTML. This " "enables Google to feature your post ratings and attract customers with it. " "When searching the internet, people will see your posts search results with " "star ratings. Even though those results are not at the top of search engine " "results page, those sites caught people attention first. If your website " "does not sell Products, we do not recommend activating this option. For more " "details, please %s." msgstr "" "Az összesített értékelési séma egy kód, amely integrálva van a poszt " "értékelés HTML-be. Ez lehetővé teszi a Google számára, hogy megjelenítse a " "posztok értékeléseit, és ezzel vonzza az ügyfeleket. Az interneten való " "keresés során az emberek az Ön posztjainak keresési eredményeit " "csillagértékelésekkel látják majd. Annak ellenére, hogy ezek az eredmények " "nem a keresőmotor találati oldalának tetején vannak, ezek az oldalak keltik " "fel először az emberek figyelmét. Ha webhelye nem értékesít termékeket, nem " "javasoljuk ennek az opciónak az aktiválását. További részletekért kérjük, %s." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3153 #, fuzzy msgid "Display Ratings" msgstr "Értékelések megjelenítése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3160 #, fuzzy msgid "Rating Star Colors" msgstr "Értékelés Star színek" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3169 #, fuzzy msgid "Comment Thread Displaying" msgstr "Megjegyzés szál megjelenítése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3177 #, fuzzy msgid "Comment List Loading Type" msgstr "Megjegyzés lista Betöltési típus" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3179 #, fuzzy msgid "" "Keep your page loading speed high by disabling comments loading. Once the " "page loading is complete, this option will initiate AJAX request and load " "comments without affecting page loading speed. Also, you can select the " "[View Comments] button option to allow visitors load comments manually " "whenever they want." msgstr "" "Tartsa magasan az oldal betöltési sebességét a kommentek betöltésének " "letiltásával. Ha az oldal betöltése befejeződött, ez az opció AJAX-kérést " "kezdeményez és betölti a megjegyzéseket anélkül, hogy befolyásolná az oldal " "betöltési sebességét. Emellett kiválaszthatja a [Hozzászólások megtekintése] " "gomb opciót is, hogy a látogatók bármikor manuálisan tölthessék be a " "megjegyzéseket." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3184 #, fuzzy msgid "Display only parent comments and
view replies ∨
button" msgstr "Csak a szülői hozzászólások és a
válaszok megtekintése ∨
gomb" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3186 #, fuzzy msgid "" "If this option is enabled only parent comments will be displayed. This " "increases page load speed and keeps pages light. If visitor wants to read " "replies he/she just need to click on [view replies (12)] button located on " "all parent comments which have replies." msgstr "" "Ha ez az opció engedélyezve van, csak a szülői megjegyzések jelennek meg. Ez " "növeli az oldal betöltési sebességét és könnyebbé teszi az oldalakat. Ha a " "látogató el akarja olvasni a válaszokat, csak a [válaszok megtekintése (12)] " "gombra kell kattintania, amely az összes olyan szülői hozzászóláson " "található, amelyikre válaszok érkeztek." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3191 #, fuzzy msgid "Display \"Most Reacted Comments\" filter button" msgstr "\"Legtöbb reagált hozzászólás\" szűrőgomb megjelenítése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3198 #, fuzzy msgid "Display \"Hottest Comment Threads\" filter button" msgstr "\"Legforróbb kommentszálak\" szűrőgomb megjelenítése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3205 #, fuzzy msgid "Display Comment Sorting Options" msgstr "Megjelenítheti a megjegyzések rendezési beállításait" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3207 #, fuzzy msgid "" "This option enables comment sorting buttons (newest | oldest | most voted). " "Sorting buttons are not available for the default comments pagination type " "[1][2][3]... It's only active for [Load more] and other AJAX pagination " "types." msgstr "" "Ez az opció lehetővé teszi a hozzászólások rendezésének gombjait (legújabb | " "legrégebbi | legtöbb szavazatot kapott). A rendező gombok nem állnak " "rendelkezésre az alapértelmezett kommentek oldalszámozása esetén [1][2]" "[3]... Csak a [Load more] és más AJAX oldalszámozási típusok esetében aktív." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3212 #, fuzzy msgid "Set comments order to \"Most voted\" by default" msgstr "" "A hozzászólások sorrendjének beállítása alapértelmezés szerint \"Legtöbb " "szavazatot kapott\"" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3219 #, fuzzy msgid "Reverse Child Comments Order" msgstr "Fordított gyermek megjegyzések sorrendje" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3221 #, fuzzy msgid "" "By default child comments are sorted by oldest on top. Using this option you " "can revers child comments order and sort them by newest on top." msgstr "" "Alapértelmezés szerint a gyermek hozzászólások a legrégebbi szerint vannak " "felülre rendezve. Ezzel az opcióval megfordíthatja a gyermekkommentárok " "sorrendjét, és a legfrissebbek szerint rendezheti őket." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3226 #, fuzzy #| msgid "Comment awaiting moderation" msgid "Comments Pagination Type" msgstr "A hozzászólás moderációra vár" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3228 #, fuzzy msgid "" "You can manage the number of comments for [Load more] option in Settings > " "Discussion page, using \"Break comments into pages with [X] top level " "comments per page\" option. To show the default Wordpress comment pagination " "you should enable the checkbox on beginning of the same option." msgstr "" "A hozzászólások számát a Beállítások > Vita oldal beállításai > Több " "hozzászólás betöltése opcióhoz a \"Hozzászólások oldalakra bontása [X] " "legfelső szintű hozzászólással oldalanként\" opcióval tudja kezelni. Az " "alapértelmezett Wordpress komment oldalszámozás megjelenítéséhez " "engedélyeznie kell az ugyanezen opció elején található jelölőnégyzetet." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3233 #, fuzzy msgid "Highlight Unread Comments" msgstr "Olvasatlan megjegyzések kiemelése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3240 #, fuzzy msgid "Scroll to the comment after posting" msgstr "Görgessen a hozzászólás után a hozzászóláshoz" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3247 #, fuzzy msgid "Newest and oldest comment ordering by" msgstr "Legújabb és legrégebbi hozzászólás sorrendje" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3256 #, fuzzy msgid "Comment Thread Features" msgstr "Megjegyzés téma jellemzői" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3264 #, fuzzy #| msgid "New Comment" msgid "Show Comment Link" msgstr "Új hozzászólás" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3271 msgid "Show Comment Date" msgstr "Hozzászólás időpontjának megjelenítése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3278 #, fuzzy msgid "Show Voting Buttons" msgstr "Szavazás gombok megjelenítése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3285 #, fuzzy msgid "Voting Buttons Icon" msgstr "Szavazás gombok ikon" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3292 #, fuzzy #| msgid "Comment awaiting moderation" msgid "Comment Voting Result Mode" msgstr "A hozzászólás moderációra vár" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3299 #, fuzzy msgid "Enable down vote button (dislike)" msgstr "Lefelé szavazó gomb engedélyezése (nem tetszik)" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3306 #, fuzzy #| msgid "Load Rest of Comments" msgid "Allow Guests to Vote for Comments" msgstr "További hozzászólások betöltése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3313 #, fuzzy msgid "Highlight Voting Buttons for Voters" msgstr "Szavazógombok kiemelése a szavazók számára" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3315 #, fuzzy msgid "This allows users to see own voted comments." msgstr "" "Ez lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy lássák a saját megszavazott " "hozzászólásaikat." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3320 msgid "Display Avatars" msgstr "Avatarok kijelzése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3322 #, fuzzy msgid "" "This option only related to avatars in comment system. For sitewide avatar " "control, please use WordPress native avatar settings in Dashboard > Settings " "> Discussions admin page." msgstr "" "Ez az opció csak a kommentrendszerben lévő avatarokra vonatkozik. Az egész " "webhelyre kiterjedő avatar-szabályozáshoz használd a WordPress natív avatar-" "beállításait az Dashboard > Settings > Discussions admin oldalon." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3327 #, fuzzy msgid "Default Avatar Source URL for Users" msgstr "Alapértelmezett avatár forrás URL a felhasználók számára" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3334 #, fuzzy msgid "Default Avatar Source URL for Guests" msgstr "Alapértelmezett Avatar forrás URL a vendégek számára" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3341 #, fuzzy msgid "Enable Sitewide Usage of Default Avatars" msgstr "" "Az alapértelmezett avatarok használatának engedélyezése az egész webhelyen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3350 #, fuzzy msgid "Styles and Colors" msgstr "Stílusok és színek" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3358 #, fuzzy msgid "Comment Form and Comment List Style" msgstr "Hozzászólás űrlap és megjegyzés lista stílusa" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3360 #, fuzzy msgid "" "Starting from wpDiscuz 7 you can choose the [ Off ] option of comment style. " "It'll remove most of wpDiscuz CSS code and allow you write your own CSS for " "custom comment styling." msgstr "" "A wpDiscuz 7-től kezdve választhatja a [ Off ] opciót a komment stílusban. " "Ez eltávolítja a wpDiscuz CSS-kódjának nagy részét, és lehetővé teszi, hogy " "saját CSS-t írj az egyéni kommentstílushoz." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3365 #, fuzzy msgid "Style Specific Colors" msgstr "Stílus specifikus színek" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3367 #, fuzzy msgid "" "These options allows you manage comment section colors individaly for the " "Default and Dark Styles" msgstr "" "Ezek az opciók lehetővé teszik a komment szekció színeinek egyedi kezelését " "az Alapértelmezett és a Sötét stílusok esetében" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3372 #, fuzzy #| msgid "General settings" msgid "General Colors" msgstr "Általános beállítások" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3379 #, fuzzy msgid "Comment Text Size" msgstr "Megjegyzés Szöveg mérete" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3386 #, fuzzy msgid "Load Font Awesome css lib" msgstr "Betöltés Font Awesome css lib" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3388 #, fuzzy msgid "" "IMPORTANT: In case your theme uses old versions of Font-Awesome lib, you " "should not disable this this option. The theme old version doesn't support " "new version icons, thus some wpDiscuz icons might be lost." msgstr "" "FONTOS: Ha a témája a Font-Awesome lib régi verzióit használja, ne kapcsolja " "ki ezt az opciót. A téma régi verziója nem támogatja az új verzió ikonjait, " "így néhány wpDiscuz ikon elveszhet." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3393 msgid "Custom CSS Code" msgstr "Egyéni CSS kód" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3402 #, fuzzy #| msgid "Subscription Confirmation" msgid "Subscription and User Following" msgstr "Feliratkozás visszaigazolása" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3410 #, fuzzy msgid "Enable User Mentioning" msgstr "Felhasználó említésének engedélyezése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3412 #, fuzzy, php-format msgid "" "This option allows mentioning users in comments using @nicename method. " "Mentioned users will get notification via email if the next option is " "enabled. To get an advanced user mentioning features and to be able mention " "comments by #CommentID, we recommend the %s addon." msgstr "" "Ez az opció lehetővé teszi a felhasználók megemlítését a kommentekben a " "@nicename módszerrel. A megemlített felhasználók e-mailben kapnak " "értesítést, ha a következő opció engedélyezve van. A fejlett felhasználói " "megemlítési funkciók eléréséhez és a #CommentID alapján történő " "megemlítéshez a %s kiegészítőt ajánljuk." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3417 #, fuzzy msgid "Send E-Mail Notification to Mentioned Users" msgstr "E-mail értesítés küldése a megemlített felhasználóknak" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3424 #, fuzzy msgid "Notify comment author once comment is approved" msgstr "" "Értesítse a hozzászólás szerzőjét, ha a hozzászólás jóváhagyásra került" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3431 #, fuzzy msgid "Enable subscription confirmation for registered users" msgstr "" "A regisztrált felhasználók előfizetési visszaigazolásának engedélyezése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3438 #, fuzzy #| msgid "Subscription Confirmation" msgid "Enable subscription confirmation for guests" msgstr "Feliratkozás visszaigazolása" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3445 #, fuzzy msgid "Subscription types in Subscription Bar drop-down" msgstr "Előfizetési típusok az előfizetési sáv legördülő listájában" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3452 #, fuzzy #| msgid "Notify of new replies to this comment" msgid "" "Display \"Notify of new replies to this comment\" option in comment form" msgstr "Visszajelzés, ha új válasz érkezik erre a hozzászólásra" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3454 msgid "" "wpDiscuz is the only comment plugin which allows you to subscribe to certain " "comment replies. This option is located above [Post Comment] button in " "comment form. You can disable this subscription way by unchecking this " "option." msgstr "" "wpDiscuz a egyetlen komment plugin, amely lehetővé teszi, hogy különböző " "hozzászólásokról szóló értesítésekre lehessen feliratkozni. Ez a beállítás a " "hozzászólás beviteli mező és a Hozzászólás elküldése gomb fölött található. " "A feliratkozásról bármikor le lehet iratkozni, a szintén ugyanitt található " "egyszerű leiratkozás linkkel. A leiratkozási link az értesítő emailben is " "benne lesz." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3459 #, fuzzy #| msgid "Notify of new replies to this comment" msgid "" "Keep checked the \"Notify of new replies to this comment\" option by default" msgstr "Visszajelzés, ha új válasz érkezik erre a hozzászólásra" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3466 #, fuzzy msgid "Enable User Following Feature" msgstr "Felhasználó követése funkció engedélyezése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3473 #, fuzzy msgid "Follow users without email confirmation" msgstr "Felhasználók követése e-mail megerősítés nélkül" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3480 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3494 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3508 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3522 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3536 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3550 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3564 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3578 msgid "Email subject" msgstr "Email tárgy" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3487 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3501 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3515 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3529 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3543 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3557 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3571 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3585 msgid "Email content" msgstr "Email tartalom" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3594 #, fuzzy msgid "User Labels and Badges" msgstr "Felhasználói címkék és jelvények" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3602 #, fuzzy msgid "Display Comment Author Labels" msgstr "Megjegyzés szerzői címkék megjelenítése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3609 #, fuzzy msgid "Comment Author Label Colors by User Role" msgstr "Megjegyzés szerzői címke színei felhasználói szerepkör szerint" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3618 msgid "Comment Moderation" msgstr "Hozzászólás moderálása" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3626 #, fuzzy msgid "Edit Button - Allow comment editing for" msgstr "Szerkesztés gomb - Lehetővé teszi a megjegyzések szerkesztését" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3633 #, fuzzy msgid "Enable editing for replied comments" msgstr "A válaszolt megjegyzések szerkesztésének engedélyezése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3640 #, fuzzy #| msgid "Comment awaiting moderation" msgid "Display comment editing Information" msgstr "A hozzászólás moderációra vár" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3647 #, fuzzy msgid "Stick Button - Stick a comment thread" msgstr "Stick Button - Stick a comment thread" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3654 #, fuzzy msgid "Close Button - Close a comment thread" msgstr "Bezárás gomb - Hozzászólás téma bezárása" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3661 #, fuzzy msgid "Limit Comments per User" msgstr "Felhasználónkénti megjegyzések korlátozása" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3663 #, fuzzy msgid "" "This option allows control commenting activity per user. You can set maximum " "number of comments users can leave per post or sitewide. It also allow to " "set restriction for comments or for replies only." msgstr "" "Ez az opció lehetővé teszi a kommentelési tevékenység vezérlését " "felhasználónként. Beállíthatja a felhasználók által posztonként vagy az " "egész webhelyen hagyható kommentek maximális számát. Lehetővé teszi továbbá, " "hogy korlátozást állítson be a hozzászólásokra vagy csak a válaszokra." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3670 #, fuzzy msgid "Comment Content and Media" msgstr "Hozzászólás Tartalom és média" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3678 #, fuzzy msgid "Comment Text Length" msgstr "Megjegyzés szöveg hossza" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3680 #, fuzzy msgid "" "Allows to set minimum and maximum number of chars can be inserted in comment " "textarea. Leave the max value empty to remove the limit." msgstr "" "Lehetővé teszi a megjegyzés szövegterületbe beilleszthető karakterek " "minimális és maximális számának beállítását. A max értéket üresen hagyva a " "korlátozást megszünteti." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3685 #, fuzzy msgid "Reply Text Length" msgstr "Válasz szöveg hossza" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3687 #, fuzzy msgid "" "Allows to set minimum and maximum number of chars can be inserted in reply " "textarea. Leave the max value empty to remove the limit." msgstr "" "Lehetővé teszi a válasz szövegterületbe beilleszthető karakterek minimális " "és maximális számának beállítását. A max értéket üresen hagyva a korlátozás " "megszűnik." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3692 #, fuzzy msgid "Image Source URL to Image Conversion" msgstr "Képforrás URL-ről képre konvertálás" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3699 #, fuzzy msgid "Enable WordPress Shortcodes in Comment Content" msgstr "Engedélyezze a WordPress rövidkódokat a komment tartalmában" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3701 #, fuzzy msgid "" "This option allows embedding other plugins shortcodes in comment content. " "Some plugin shortcodes work very slow, so this may affect your page load " "speed if the shortcode provider plugin is not well optimized." msgstr "" "Ez az opció lehetővé teszi más pluginek rövidkódjainak beágyazását a " "kommentek tartalmába. Egyes plugin rövidkódok nagyon lassan működnek, így ez " "befolyásolhatja az oldal betöltési sebességét, ha a rövidkódot szolgáltató " "plugin nem jól optimalizált." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3706 #, fuzzy msgid "The number of words before breaking comment text (Read more)" msgstr "A szavak száma a kommentszöveg megszakítása előtt (Bővebben)" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3708 #, fuzzy msgid "Set this option value 0, to turn off comment text breaking function." msgstr "" "Ha ezt az opciót 0 értékre állítja, akkor kikapcsolja a megjegyzésszöveg " "megszakítása funkciót." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3713 #, fuzzy msgid "Enable Media Uploading" msgstr "Médiafeltöltés engedélyezése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3715 #, fuzzy msgid "This option allows commenters to attach an image with comments." msgstr "" "Ez az opció lehetővé teszi a hozzászólók számára, hogy képet csatoljanak a " "megjegyzésekhez." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3720 #, fuzzy msgid "Allow Media Uploading for Guests" msgstr "Médiafeltöltés engedélyezése a vendégek számára" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3727 #, fuzzy msgid "Enable Lightbox for Attached Images" msgstr "Lightbox engedélyezése a csatolt képekhez" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3734 msgid "Allowed File Types" msgstr "Megengedett fájl típusok" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3741 #, fuzzy msgid "Max Uploaded Size" msgstr "Maximális feltöltött méret" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3743 #, fuzzy msgid "" "You can not set this value more than 'upload_max_filesize' and " "'post_max_size'. If you want to increase server parameters please contact to " "your hosting service support." msgstr "" "Ezt az értéket nem állíthatod be nagyobbra, mint az 'upload_max_filesize' és " "'post_max_size' értékeket. Ha növelni szeretné a szerver paramétereket, " "kérjük, forduljon a tárhelyszolgáltató ügyfélszolgálatához." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3748 #, fuzzy msgid "Show Comments Media in Dashboard" msgstr "Média megjelenítése az irányítópulton" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3755 #, fuzzy msgid "Single Image Sizes in Comments" msgstr "Egyetlen képméret a megjegyzésekben" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3762 #, fuzzy msgid "Generate Thumbnail Sizes" msgstr "Miniatűr méret generálása" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3764 #, fuzzy msgid "" "Once image is uploaded, it'll generate thumbnails according to your selected " "sizes. When you set up a new WordPress website, the platform gives you three " "image sizes to play with: thumbnail, medium, and large (plus the file's " "original resolution). You may have other options and sizes which are " "registered by current active theme and by other plugins." msgstr "" "A kép feltöltése után a program a kiválasztott méretnek megfelelő " "miniatűröket készít. Amikor új WordPress webhelyet hoz létre, a platform " "három képméretet ad meg, amelyekkel játszhat: miniatűr, közepes és nagy " "(valamint a fájl eredeti felbontását). Lehetnek más lehetőségeid és méreteid " "is, amelyeket az aktuálisan aktív téma és más bővítmények regisztrálnak." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3769 #, fuzzy msgid "Generate Thumbnails via WP Cron" msgstr "Miniatűrök generálása WP Cron segítségével" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3771 #, fuzzy msgid "" "Thumbnails generation according to your selected sizes will be done later, " "via WP Cron which will significantly decrease the upload time of media files!" msgstr "" "A kiválasztott méreteknek megfelelő miniatűrök generálása később, a WP Cron " "segítségével történik, ami jelentősen csökkenti a médiafájlok feltöltési " "idejét!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3778 #, fuzzy msgid "Live Commenting and Notifications" msgstr "Élő kommentelés és értesítések" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3786 #, fuzzy msgid "User Interaction Check" msgstr "Felhasználói interakció ellenőrzése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3788 #, fuzzy, php-format msgid "" "
If enabled, the plugin will check when the user last interacted with " "the website and automatically determine whether to allow 'live update' " "requests.
For example:
The requests of the live " "update will be blocked if the user last interacted 31 seconds ago and %s is " "set to 1 minute.
" msgstr "" "
Ha engedélyezve van, a bővítmény ellenőrzi, hogy a felhasználó mikor " "lépett utoljára kapcsolatba a weboldallal, és automatikusan meghatározza, " "hogy engedélyezze-e az \"élő frissítés\" kéréseket." "span>
Például:
Az élő frissítés kérései blokkolva " "lesznek, ha a felhasználó 31 másodperccel ezelőtt lépett utoljára " "kapcsolatba a weboldallal, és a %s 1 percre van állítva.
" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3793 options/html-options.php:534 #: options/html-options.php:545 #, fuzzy #| msgid "Comments" msgid "Comment Bubble" msgstr "hozzászólás" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3795 #, fuzzy msgid "" "Comment Bubble is a real-time updating sticky comment icon on your web " "pages. It invites people to comment, displays current comments information " "and notifies current page viewers about new comments." msgstr "" "A Comment Bubble egy valós időben frissülő, ragadós megjegyzés ikon a " "weboldalakon. Meghívja az embereket a hozzászólásra, megjeleníti az aktuális " "hozzászólási információkat, és értesíti az aktuális oldal nézőit az új " "hozzászólásokról." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3800 #, fuzzy msgid "Comment Bubble Live Update" msgstr "Comment Bubble élő frissítés" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3807 options/html-options.php:577 #, fuzzy #| msgid "Comment awaiting moderation" msgid "Comment Bubble Location" msgstr "A hozzászólás moderációra vár" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3814 #, fuzzy msgid "Bubble - Notify on New Comments" msgstr "Bubble - Értesítés az új hozzászólásokról" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3816 #, fuzzy msgid "" "If the Bubble live update is enabled, it shows new comments excerpts as a " "pop-up information to article reads in real-time. This keeps website " "visitors up to date and engages them join to the discussion." msgstr "" "Ha a Buborék élő frissítés engedélyezve van, akkor az új hozzászólások " "kivonatai felugró információként jelennek meg a cikket olvasók számára valós " "időben. Ez naprakészen tartja a weboldal látogatóit, és bevonja őket a " "vitába." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3821 #, fuzzy msgid "Bubble - Invite to comment in X seconds" msgstr "Buborék - Meghívás X másodperc múlva történő hozzászólásra" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3823 #, fuzzy msgid "" "In most cases article readers don't even think about leaving some comment. " "Using this option you can enable Bubble «Invite to Comment» " "message. Once page is loaded and visitor has read some content, it reminds " "about comments and calls to leave a reply." msgstr "" "A legtöbb esetben a cikk olvasói nem is gondolnak arra, hogy megjegyzést " "hagyjanak. Ezzel az opcióval engedélyezheted a Buborék \"Meghívás a " "hozzászólásra\" üzenetet. Miután az oldal betöltődött és a látogató " "elolvasott néhány tartalmat, emlékeztet a hozzászólásokra és felszólít a " "válaszadásra." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3828 #, fuzzy msgid "Bubble - Hide the invitation message in X seconds" msgstr "Buborék - A meghívó üzenet elrejtése X másodperc múlva" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3835 #, fuzzy msgid "Live Update" msgstr "Élő frissítés" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3837 #, fuzzy msgid "" "wpDiscuz live update is very light and doesn't overload your server. However " "we recommend to monitor your server resources if you're on a Shared hosting " "plan. There are some very weak hosting plans which may not be able to " "perform very frequently live update requests. If you found some issue you " "can set the option below 1 minute or more." msgstr "" "a wpDiscuz élő frissítés nagyon könnyű és nem terheli túl a szervert. " "Javasoljuk azonban, hogy figyelje a szerver erőforrásait, ha megosztott " "tárhelycsomaggal rendelkezik. Vannak nagyon gyenge tárhelycsomagok, amelyek " "nem biztos, hogy képesek nagyon gyakori élő frissítési kéréseket " "végrehajtani. Ha valamilyen problémát találtál, akkor az opciót 1 perc vagy " "annál alacsonyabbra állíthatod." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3842 #, fuzzy msgid "Enable Live Update for Guests" msgstr "Élő frissítés engedélyezése a vendégek számára" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3849 #, fuzzy msgid "Update Comment List Every" msgstr "Frissítse a kommentlistát minden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3858 #, fuzzy #| msgid "New Comment" msgid "Inline Commenting" msgstr "Új hozzászólás" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3866 #, fuzzy msgid "Display filter button to load inline feedbacks" msgstr "Szűrőgomb megjelenítése a soron belüli visszajelzések betöltéséhez" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3868 #, fuzzy msgid "" "This filter button appears next to all filter buttons and comment sorting " "options. It allows to filter and display article inline feedbacks (comments " "made while reading current article)." msgstr "" "Ez a szűrőgomb az összes szűrőgomb és a megjegyzések rendezési lehetőségei " "mellett jelenik meg. Lehetővé teszi a cikkek soron belüli visszajelzéseinek " "(az aktuális cikk olvasása közben tett megjegyzések) szűrését és " "megjelenítését." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3873 #, fuzzy msgid "Animation for \"Leave a Feedback\" button in article content" msgstr "Animáció a \"Hagyj visszajelzést\" gombhoz a cikk tartalmában" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3875 #, fuzzy msgid "" "Once a question is added in article editor (backend), readers will see a " "small comment icon (call to leave a feedback) next to the text part you've " "selected for your question on article (front-end). This icon calls people to " "leave a feedback, using the type you've selected in this option. For " "example, if you've chosen the \"Blink\" option, once reader scrolled and " "reached to the article text with question, it animates with comment button " "size and color changes attracting readers attention." msgstr "" "Miután egy kérdést hozzáadtál a cikkszerkesztőhöz (backend), az olvasók egy " "kis megjegyzés ikont látnak (felhívás a visszajelzésre) a kérdésedhez " "kiválasztott szövegrész mellett a cikkben (frontend). Ez az ikon felszólítja " "az embereket, hogy hagyjanak visszajelzést, az ebben a beállításban " "kiválasztott típus használatával. Például, ha a \"Blink\" opciót " "választotta, amint az olvasó görgetett, és elérte a cikk szövegét a " "kérdéssel, animálódik a megjegyzés gomb mérete és színe megváltozik, és " "felhívja az olvasók figyelmét." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3882 msgid "General Settings" msgstr "Általános beállítások" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3890 #, fuzzy msgid "Enable wpDiscuz on Home Page" msgstr "A wpDiscuz engedélyezése a főoldalon" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3897 #, fuzzy msgid "Use WordPress native AJAX functions" msgstr "WordPress natív AJAX funkciók használata" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3899 #, fuzzy msgid "" "By disabling this option you're automatically enabling wpDiscuz custom AJAX " "functions, which are many times faster that the default WordPress functions. " "Just make sure it doesn't conflict with your plugins." msgstr "" "Ennek az opciónak a kikapcsolásával automatikusan engedélyezed a wpDiscuz " "egyéni AJAX-funkcióit, amelyek sokszor gyorsabbak, mint az alapértelmezett " "WordPress-funkciók. Csak győződj meg róla, hogy ez nem ütközik a " "bővítményeiddel." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3904 #, fuzzy msgid "Combine JS and CSS Files to Optimize Page Loading Speed" msgstr "" "JS és CSS fájlok kombinálása az oldal betöltési sebességének " "optimalizálásához" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3911 #, fuzzy msgid "Minify JS and CSS Files to Optimize Page Loading Speed" msgstr "" "Minimalizálja a JS és CSS fájlokat az oldal betöltési sebességének " "optimalizálásához" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3918 #, fuzzy msgid "Secure comment content in HTTPS protocol." msgstr "Biztonságos kommenttartalom HTTPS protokollban." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3920 #, fuzzy msgid "" "This option detects images and other contents with non-https source URLs and " "fix according to your selected logic." msgstr "" "Ez az opció felismeri a nem https forrás URL-ekkel rendelkező képeket és " "egyéb tartalmakat, és a kiválasztott logika szerint javítja azokat." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3925 #, fuzzy #| msgid "Be the First to Comment!" msgid "Redirect First Comment to" msgstr "Legyél te az első hozzászóló!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3932 #, fuzzy msgid "Use WordPress Date/Time Format" msgstr "WordPress dátum/idő formátum használata" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3934 #, fuzzy msgid "" "wpDiscuz shows Human Readable date format. If you check this option it'll " "show the date/time format set in WordPress General Settings." msgstr "" "a wpDiscuz az ember által olvasható dátumformátumot jeleníti meg. Ha " "bejelölöd ezt az opciót, akkor a WordPress általános beállításaiban " "beállított dátum/idő formátumot fogja mutatni." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3939 #, fuzzy msgid "Structure of Human Readable Date Format" msgstr "Az ember által olvasható dátumformátum szerkezete" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3941 #, fuzzy msgid "" "By default, comment date is displayed with the human readable format, such " "as [X days ago]. For some languages, you may need to change the sequence of " "words in this date. This option provides shordcodes for each word allowing " "you manage the order. [number] is the 'X', [time_unit] is the 'days', " "[adjective] is the 'ago'." msgstr "" "Alapértelmezés szerint a megjegyzés dátuma az ember által olvasható " "formátumban jelenik meg, például [X nappal ezelőtt]. Egyes nyelvek esetében " "szükség lehet a dátumban szereplő szavak sorrendjének megváltoztatására. Ez " "az opció rövidkódokat biztosít az egyes szavakhoz, amelyek lehetővé teszik a " "sorrend kezelését. [szám] az \"X\", [időegység] a \"napok\", [melléknév] a " "\"régen\"." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3946 #, fuzzy msgid "Use Plugin .PO/.MO Files" msgstr "Plugin .PO/.MO fájlok használata" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3948 msgid "" "wpDiscuz phrase system allows you to translate all front-end phrases. " "However if you have a multi-language website it'll not allow you to add more " "than one language translation. The only way to get it is the plugin " "translation files (.PO / .MO). If wpDiscuz has the languages you need you " "should check this option to disable phrase system and it'll automatically " "translate all phrases based on language files according to current language." msgstr "" "wpDiscuz mondat rendszer lehetővé teszi, hogy a front-end - felhasználók " "által látható - felületek többnyelvűek legyenek. Ennek az a módja, hogy a " "szükséges nyelveken legyenek nyelvi fájlok a rendszerben. Ellenőrizd, hogy a " "szükséges nyelvhez van-e nyelvi fájl, mert különben megbénulhat a rendszer. " #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3953 msgid "" "Help wpDiscuz to grow allowing people to recognize which comment plugin you " "use" msgstr "" "Segíts a wpDiscuz-nak azzal, hogy a felhasználók számára beazonosíthatóvá " "teszed, hogy ezt a plugint használod!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3955 msgid "" "Please check this option on to help wpDiscuz get more popularity as your " "thank to the hard work we do for you totally free. This option adds a very " "small (16x16px) icon under the comment section which will allow your site " "visitors recognize the name of comment solution you use." msgstr "" "Támogass minket azzal, hogy bejelölöd azt a lehetőséget, mely megjeleníti a " "webhelyeden (egy nagyon kicsi, 16x16 px méretben), hogy a wpDiscuz-t " "használod. Ezt a rendszert teljesen ingyen bocsájtjuk rendelkezésedre, és " "nagyon kemény munka van mögötte. Hálásak vagyunk, ha segítesz ezzel a kis " "megjelenítéssel, hogy minél több felhasználóhoz eljuthassunk." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3960 #, fuzzy msgid "Enable Cache" msgstr "Cache engedélyezése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3962 #, fuzzy msgid "Enable Comments and Users Cache" msgstr "Hozzászólások és felhasználói gyorsítótár engedélyezése" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3967 #, fuzzy msgid "Cache Reset Frequency" msgstr "Cache visszaállítási frekvencia" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3974 #, fuzzy msgid "Remove Vote Data" msgstr "Szavazási adatok eltávolítása" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3981 #, fuzzy msgid "Remove Social Network Avatars" msgstr "Közösségi hálózati avatarok eltávolítása" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3988 #, fuzzy msgid "Purge Comment and User Caches" msgstr "Komment és felhasználói gyorsítótárak törlése" #: options/html-addons.php:13 options/html-dashboard.php:333 #: options/html-dashboard.php:336 #, fuzzy msgid "wpDiscuz Addons" msgstr "wpDiscuz kiegészítők" #: options/html-addons.php:22 #, fuzzy msgid "wpDiscuz Add-ons" msgstr "wpDiscuz kiegészítők" #: options/html-addons.php:25 #, fuzzy msgid "Addons Support Forum" msgstr "Addonok támogatási fórum" #: options/html-addons.php:30 #, fuzzy msgid "" "All wpDiscuz addons are being developed by wpDiscuz developers at gVectors " "Team. These addons help us to keep top level development of the free " "wpDiscuz plugin. All essential and even dozens of extra-cool features are " "already available for free in the core wpDiscuz plugin. There are not any " "limits, any pro and paid versions of wpDiscuz. We have another dozens of " "awesome features in our to-do list which will be added for free in the " "future releases." msgstr "" "Minden wpDiscuz addont a wpDiscuz fejlesztői a gVectors Teamnél " "fejlesztenek. Ezek az addonok segítenek nekünk az ingyenes wpDiscuz plugin " "csúcsszintű fejlesztését fenntartani. Az összes lényeges, sőt több tucat " "extra-menő funkció már ingyenesen elérhető az alap wpDiscuz pluginban. A " "wpDiscuznak nincsenek korlátai, nincsenek pro és fizetős verziói. További " "tucatnyi fantasztikus funkció van a tennivalólistánkon, amelyeket a jövőbeli " "kiadásokban ingyenesen fogunk hozzáadni." #: options/html-addons.php:33 #, fuzzy msgid " Thank you!
Sincerely yours,
gVectors Team " msgstr " Köszönöm!
Tisztelettel,
gVectors Team " #: options/html-addons.php:56 msgid "Installed" msgstr "Telepítve" #: options/html-addons.php:62 #, fuzzy msgid "at least" msgstr "legalább" #: options/html-addons.php:67 #, fuzzy msgid "More Info »" msgstr "További információ \"" #: options/html-addons.php:71 #, fuzzy msgid "Live Preview | Buy" msgstr "Élő előnézet | Vásárlás" #: options/html-addons.php:80 msgid "More information about" msgstr "Tájékoztatás az alábbiakról" #: options/html-addons.php:103 #, fuzzy msgid "View wpDiscuz Addons Bundle" msgstr "WpDiscuz Addons csomag megtekintése" #: options/html-addons.php:105 #, fuzzy msgid "wpDiscuz Addons Bundle" msgstr "wpDiscuz Addons csomag" #: options/html-dashboard.php:12 #, fuzzy msgid "Welcome to wpDiscuz 7" msgstr "Üdvözöljük a wpDiscuz 7-en" #: options/html-dashboard.php:13 #, fuzzy msgid "Built to Engage" msgstr "Built to Engage" #: options/html-dashboard.php:15 #, fuzzy msgid "Thank you for installing wpDiscuz!" msgstr "Köszönjük, hogy telepítette a wpDiscuz-t!" #: options/html-dashboard.php:16 #, fuzzy msgid "wpDiscuz 7 is a revolution in WordPress commenting experience." msgstr "a wpDiscuz 7 forradalmasítja a WordPress kommentelési élményét." #: options/html-dashboard.php:17 #, fuzzy msgid "This version is mostly focused on website visitors engagement," msgstr "Ez a verzió leginkább a weboldal látogatóinak bevonására összpontosít," #: options/html-dashboard.php:18 #, fuzzy msgid "" "It's totally improved with brand new innovative features bringing live to " "your website and discussions." msgstr "" "Ez teljesen javult a vadonatúj innovatív funkciókkal, amelyek élőben hozzák " "a webhelyét és a megbeszéléseket." #: options/html-dashboard.php:30 msgid "What's New" msgstr "Újdonságok" #: options/html-dashboard.php:41 #, fuzzy msgid "Inline Feedback" msgstr "Inline visszajelzés" #: options/html-dashboard.php:42 #, fuzzy msgid "Live Notification, Bubble!" msgstr "Élő értesítés, Bubble!" #: options/html-dashboard.php:43 options/html-dashboard.php:77 #, fuzzy #| msgid "Comments" msgid "Comment Layouts" msgstr "hozzászólás" #: options/html-dashboard.php:44 options/html-dashboard.php:117 #, fuzzy msgid "Social Login and Commenting" msgstr "Közösségi bejelentkezés és kommentelés" #: options/html-dashboard.php:45 options/html-dashboard.php:130 #, fuzzy msgid "Article Rating vs Rating Field" msgstr "Cikk Értékelés vs Értékelési mező" #: options/html-dashboard.php:51 #, fuzzy msgid "Article Inline Feedback" msgstr "Cikk Inline visszajelzés" #: options/html-dashboard.php:52 #, fuzzy msgid "" "First time in blog commenting experience we introduce, the Inline Feedback " "feature. This is an interactive article reading option with questions and " "feedback. Now article authors can add some questions for readers on certain " "part of article content and ask for feedback while visitors read it." msgstr "" "Először mutatjuk be a blogkommentelési élményben az Inline Feedback " "funkciót. Ez egy interaktív cikkolvasási lehetőség kérdésekkel és " "visszajelzésekkel. Mostantól a cikkírók hozzáadhatnak néhány kérdést az " "olvasóknak a cikk tartalmának bizonyos részeihez, és visszajelzést " "kérhetnek, miközben a látogatók olvassák a cikket." #: options/html-dashboard.php:56 #, fuzzy msgid "" "Once a question is added in article editor (backend), on article (front-" "end), readers will see a small comment icon next to the text part you've " "selected. This feature engages post readers inviting them comment and leave " "a feedback without scrolling down and using the standard comment form. Thus " "they leave reply and react to post content or questions during the reading " "process." msgstr "" "Miután a cikkszerkesztőben (backend) hozzáadtak egy kérdést, a cikkben " "(frontend) az olvasók egy kis megjegyzés ikont látnak a kiválasztott " "szövegrész mellett. Ez a funkció bevonja a poszt olvasóit, meghívva őket, " "hogy kommenteljenek és hagyjanak visszajelzést anélkül, hogy lefelé " "görgetnének és a szokásos kommentelő űrlapot használnák. Így választ hagynak " "és reagálnak a bejegyzés tartalmára vagy kérdéseire az olvasási folyamat " "során." #: options/html-dashboard.php:57 #, fuzzy msgid "" "The number of already left feedbacks will be displayed next to the feedback " "icon allowing people click and read other's feedbacks in the same place. " "Also, those feedbacks will be displayed with other standard comments in " "article comment section below." msgstr "" "A visszajelzések ikonja mellett megjelenik a már elküldött visszajelzések " "száma, így az emberek rákattinthatnak és elolvashatják mások visszajelzéseit " "ugyanazon a helyen. Továbbá, ezek a visszajelzések a cikk alatti " "kommentszekcióban más szabványos megjegyzésekkel együtt jelennek meg." #: options/html-dashboard.php:63 #, fuzzy msgid "Live Notification / Bubble" msgstr "Élő értesítés / Buborék" #: options/html-dashboard.php:64 #, fuzzy msgid "" " In wpDiscuz 7 the real-time commenting becomes more live and attractive. " "It's based on REST API and doesn't overload your server. A specific sticky " "comment icon on your web pages, called «Bubble» keeps article " "readers and commenters up to date. It can display new comments as pop-up " "notification or as number in an orange circle." msgstr "" " A wpDiscuz 7-ben a valós idejű kommentelés még élőbbé és vonzóbbá válik. " "REST API-n alapul, és nem terheli túl a szervert. Egy speciális, \"Bubble\" " "nevű ragadós komment ikon a weboldaladon folyamatosan naprakészen tartja a " "cikkek olvasóit és a kommentelőket. Az új hozzászólásokat megjelenítheti " "felugró értesítésként vagy számként egy narancssárga körben." #: options/html-dashboard.php:68 #, fuzzy msgid "" "Once new comment is posted, Bubble shows pop-up message with the new comment " "excerpt as it's shown on screenshot. The small «Reply» button " "allows to reply that comment immediately or readers can click on the pop-up " "notification and jump to that comment thread below the article. Just make " "sure the Bubble Live Update is enabled in wpDiscuz > Settings > Live " "Commenting and Notifications options." msgstr "" "Amint új hozzászólás kerül feladásra, a Bubble felugró üzenetet jelenít meg " "az új hozzászólás kivonatával, ahogy az a képernyőképen látható. A kis " "\"Válasz\" gomb lehetővé teszi, hogy azonnal válaszoljon a megjegyzésre, " "vagy az olvasók rákattinthatnak a felugró értesítésre, és a cikk alatt lévő " "kommentszálra ugorhatnak. Csak győződjön meg róla, hogy a Bubble Live Update " "engedélyezve van a wpDiscuz > Beállítások > Élő kommentelés és értesítések " "beállítások között." #: options/html-dashboard.php:71 #, fuzzy msgid "" "If there is no new comments while visitor read the article, in most cases " "they don't even think about leaving some comment. The Bubble helps here too, " "it calls article readers to join to the discussion displaying them invite " "message. This message attracting readers attention and allows them fast and " "easy jump to comment area. Once page is loaded and visitor has read some " "content, it reminds about comments and calls to leave a reply." msgstr "" "Ha nincs új hozzászólás, miközben a látogató olvassa a cikket, a legtöbb " "esetben nem is gondolkodik azon, hogy kommentet hagyjon. A Buborék itt is " "segít, a cikk olvasóit a vitához való csatlakozásra hívja, meghívó üzenetet " "jelenítve meg nekik. Ez az üzenet felhívja az olvasók figyelmét, és lehetővé " "teszi számukra a gyors és egyszerű átugrást a hozzászólási területre. Miután " "az oldal betöltődött, és a látogató elolvasott néhány tartalmat, emlékeztet " "a hozzászólásokra, és felszólít a válaszadásra." #: options/html-dashboard.php:78 #, fuzzy msgid "" "wpDiscuz comment system design is totally changed. It comes with three nice " "layouts. You can even choose different layout for different pages. Three " "attractive, modern and clean layouts are ready to use. You can choose your " "proffered layout in wpDiscuz > Forms > Edit Comment Forms screen. Once the " "layout is changed, don't forget to delete all caches. Comment layouts are " "called simply «Layout #1», «Layout #2», " "«Layout #3»." msgstr "" "a wpDiscuz kommentrendszer kialakítása teljesen megváltozott. Három szép " "elrendezéssel rendelkezik. Különböző oldalakhoz akár különböző elrendezést " "is választhat. Három vonzó, modern és letisztult elrendezés áll készen a " "használatra. Az ajánlott elrendezést a wpDiscuz > Forms > Edit Comment Forms " "képernyőn választhatja ki. Az elrendezés megváltoztatása után ne felejtsd el " "törölni az összes gyorsítótárat. A hozzászólási elrendezések neve egyszerűen " "\"Layout #1\", \"Layout #2\", \"Layout #3\"." #: options/html-dashboard.php:86 #, fuzzy msgid "Comment Layout #1" msgstr "Comment Layout #1" #: options/html-dashboard.php:96 #, fuzzy msgid "Comment Layout #2" msgstr "Comment Layout #2" #: options/html-dashboard.php:106 #, fuzzy msgid "Comment Layout #3" msgstr "Comment Layout #3" #: options/html-dashboard.php:111 #, fuzzy msgid "" "The «Layout #1» is the simplest and cleanest layout. The " "«Layout #2» is designed for narrow comment sections. It displays " "comment content in wider area. The «Layout #3» layout is " "designed to accent comment thread hierarchy by colored vertical lines and " "indents." msgstr "" "Az \"1. elrendezés\" a legegyszerűbb és legtisztább elrendezés. A \"Layout " "#2\" szűk kommentszekciókhoz készült. Szélesebb területen jeleníti meg a " "kommentek tartalmát. A \"Layout #3\" elrendezést úgy tervezték, hogy színes " "függőleges vonalakkal és behúzásokkal hangsúlyozza a kommentszálak " "hierarchiáját." #: options/html-dashboard.php:118 #, fuzzy msgid "" "wpDiscuz comes with built-in social login and share buttons. It includes " "Facebook, X, Google, Disqus, WordPress.org, VK and OK Social Networks. You " "can enable those by managing API Keys in wpDiscuz > Settings > Social Login " "and Share options." msgstr "" "a wpDiscuz beépített közösségi bejelentkezési és megosztási gombokkal " "rendelkezik. Ez magában foglalja a Facebook, X, Google, Disqus, " "WordPress.org, VK és OK közösségi hálózatokat. Ezeket a wpDiscuz > " "Beállítások > Közösségi bejelentkezés és megosztási lehetőségek menüpontban " "található API-kulcsok kezelésével engedélyezheti." #: options/html-dashboard.php:131 #, fuzzy msgid "" "Before, you had to create a Rating field in comment form to allow users rate " "article while they post a comment, there was no way to rate without " "commenting. Now you can allow users rate your articles without leavening a " "comment. wpDiscuz 7 has a built-in Post Rating system which is not based on " "comment form custom fields. You can see that on top of comment section like " "the left one on the screenshot below:" msgstr "" "Korábban létre kellett hoznia egy Értékelési mezőt a megjegyzés űrlapon, " "hogy a felhasználók értékelhessék a cikket, miközben hozzászólnak, nem volt " "mód a megjegyzés nélküli értékelésre. Most lehetővé teheti, hogy a " "felhasználók kommentelés nélkül is értékelhessék a cikkeket. wpDiscuz 7 " "rendelkezik egy beépített Post Rating rendszerrel, amely nem a komment űrlap " "egyéni mezőin alapul. Ezt a komment szekció tetején láthatja, mint a bal " "oldali az alábbi képernyőképen:" #: options/html-dashboard.php:146 #, fuzzy msgid "Overview & Comments Statistic" msgstr "Áttekintés és megjegyzések Statisztika" #: options/html-dashboard.php:161 msgid "All Comments" msgstr "Minden hozzászólás" #: options/html-dashboard.php:177 #, fuzzy #| msgid "Comments" msgid "Comment Threads" msgstr "hozzászólás" #: options/html-dashboard.php:185 #, fuzzy #| msgid "Hide Replies" msgid "Thread Replies" msgstr "Válaszok elrejtése" #: options/html-dashboard.php:194 #, fuzzy #| msgid "Comments" msgid "User Commenters" msgstr "hozzászólás" #: options/html-dashboard.php:202 #, fuzzy #| msgid "Post Comment" msgid "Guest Commenters" msgstr "Hozzászólás küldése" #: options/html-dashboard.php:213 #, fuzzy #| msgid "Comments" msgid "Comment Statistic" msgstr "hozzászólás" #: options/html-dashboard.php:216 msgid "All comments" msgstr "Minden megjegyzés" #: options/html-dashboard.php:219 #, fuzzy msgid "Inline feedbacks" msgstr "Inline visszajelzések" #: options/html-dashboard.php:226 msgid "Today" msgstr "Ma" #: options/html-dashboard.php:228 msgid "Last Week" msgstr "Előző hét" #: options/html-dashboard.php:230 msgid "Last Month" msgstr "Előző hónap" #: options/html-dashboard.php:232 msgid "Last 6 Months" msgstr "Elmúlt 6 hónap" #: options/html-dashboard.php:234 msgid "Last Year" msgstr "Előző évben" #: options/html-dashboard.php:236 msgid "All Time" msgstr "Összes idő" #: options/html-dashboard.php:249 #, fuzzy msgid "Active Users and Guests" msgstr "Aktív felhasználók és vendégek" #: options/html-dashboard.php:279 msgid "Credits" msgstr "Kreditek" #: options/html-dashboard.php:285 options/html-options.php:25 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentáció" #: options/html-dashboard.php:290 msgid "Getting Started" msgstr "Kezdjük el" #: options/html-dashboard.php:294 #, fuzzy #| msgid "new comments" msgid "Manage Comment Forms" msgstr "új hozzászólások" #: options/html-dashboard.php:298 #, fuzzy msgid "Manage Comment Layout" msgstr "Megjegyzés elrendezés kezelése" #: options/html-dashboard.php:302 #, fuzzy msgid "Plugin Customization" msgstr "Plugin testreszabása" #: options/html-dashboard.php:305 msgid "Translation" msgstr "Fordítás" #: options/html-dashboard.php:308 #, fuzzy msgid "Privacy and GDPR" msgstr "Adatvédelem és GDPR" #: options/html-dashboard.php:314 #, fuzzy msgid "Support & Community" msgstr "Támogatás és közösség" #: options/html-dashboard.php:318 #, fuzzy msgid "wpDiscuz Demo" msgstr "wpDiscuz Demo" #: options/html-dashboard.php:321 #, fuzzy msgid "wpDiscuz Support" msgstr "wpDiscuz támogatás" #: options/html-dashboard.php:324 #, fuzzy msgid "wpDiscuz Addons Support" msgstr "wpDiscuz Addons támogatás" #: options/html-dashboard.php:327 #, fuzzy msgid "wpDiscuz Plugin Page" msgstr "wpDiscuz Plugin oldal" #: options/html-dashboard.php:338 #, fuzzy msgid "" "Get all wpDiscuz premium addons with unlimited site license and save 90% with" msgstr "" "Szerezd meg az összes wpDiscuz prémium kiegészítőt korlátlan webhely " "licenccel, és mentsd meg 90% -ot a következővel" #: options/html-dashboard.php:344 msgid "Contribute" msgstr "Hozzájárul" #: options/html-dashboard.php:347 #, fuzzy msgid "Help to Translate wpDiscuz" msgstr "Segítség a wpDiscuz fordításához" #: options/html-dashboard.php:349 #, fuzzy msgid "" "We'd really appreciate if you could help translating wpDiscuz to your " "language." msgstr "" "Nagyon hálásak lennénk, ha segítenél a wpDiscuz lefordításában a te " "nyelvedre." #: options/html-dashboard.php:351 #, fuzzy msgid "" "Just log in to the translation platform with your WordPress.org account, and " "suggest translations." msgstr "" "Csak jelentkezzen be a fordítási platformra a WordPress.org fiókjával, és " "javasoljon fordításokat." #: options/html-dashboard.php:354 #, fuzzy #| msgid "Leave a Reply" msgid "Leave a Good Review" msgstr "Szólj hozzá!" #: options/html-dashboard.php:362 #, fuzzy msgid "" "We love your reviews. This is the best way to say thank you to developers " "and support team." msgstr "" "Imádjuk a véleményeket. Ez a legjobb módja annak, hogy köszönetet mondjunk a " "fejlesztőknek és a támogató csapatnak." #. Plugin Name of the plugin/theme #: options/html-options.php:21 #, fuzzy msgid "wpDiscuz" msgstr "wpDiscuz" #: options/html-options.php:27 msgid "Support" msgstr "Támogatás" #: options/html-options.php:309 #, fuzzy msgid "Just 3 Steps to Complete Update!" msgstr "Csak 3 lépés a teljes frissítéshez!" #: options/html-options.php:309 #, fuzzy msgid "Just 3 Steps to Complete Installation!" msgstr "Csak 3 lépés a teljes telepítéshez!" #: options/html-options.php:315 msgid "Step 1" msgstr "Első lépés" #: options/html-options.php:323 msgid "Step 2" msgstr "Második lépés" #: options/html-options.php:331 msgid "Step 3" msgstr "3. lépés" #: options/html-options.php:357 #, fuzzy msgid "Custom wpDiscuz template files are detected!" msgstr "Egyedi wpDiscuz sablonfájlok észlelve!" #: options/html-options.php:361 options/html-options.php:389 #: options/html-options.php:417 #, fuzzy msgid "Information: " msgstr "Információk:" #: options/html-options.php:362 #, fuzzy msgid "" "Your customized wpDiscuz template files are no longer compatible with " "wpDiscuz 7. This is a doable major version update (from 5.x to 7.x) with " "totally redesigned comment system and template files. You can do the same " "customization on the new wpDiscuz 7 template files with the same upgrade-" "safe way in case the new comment layouts don't fit your needs. Please find " "those below." msgstr "" "A testreszabott wpDiscuz sablonfájljaid már nem kompatibilisek a wpDiscuz 7-" "tel. Ez egy elvégezhető nagyobb verziófrissítés (5.x-ről 7.x-re), teljesen " "újratervezett kommentrendszerrel és sablonfájlokkal. Ugyanezt a " "testreszabást az új wpDiscuz 7 sablonfájlokon is elvégezheted ugyanolyan " "frissítésbiztos módon, ha az új kommentelrendezések nem felelnek meg az " "igényeidnek. Ezeket az alábbiakban találja." #: options/html-options.php:366 options/html-options.php:394 #: options/html-options.php:421 #, fuzzy msgid "Fix the problem: " msgstr "Javítsa meg a problémát:" #: options/html-options.php:367 #, fuzzy msgid "" "Please remove wpDiscuz template files from your active theme's /wpdiscuz/ " "folder." msgstr "" "Kérjük, távolítsa el a wpDiscuz sablonfájlokat az aktív témája /wpdiscuz/ " "mappájából." #: options/html-options.php:368 #, fuzzy msgid "" "Use FTP client or hosting service cPanel > File Manager tool. WordPress " "theme folders are located in /wp-content/themes/ directory. The active theme " "folder can be detected by name." msgstr "" "Használja az FTP-kliens vagy a cPanel > Fájlkezelő eszközt. A WordPress téma " "mappák a /wp-content/themes/ könyvtárban találhatók. Az aktív téma mappát a " "név alapján lehet felismerni." #: options/html-options.php:373 options/html-options.php:428 #, fuzzy msgid "Mark as solved" msgstr "Megoldottként megjelölni" #: options/html-options.php:385 #, fuzzy msgid "All wpDiscuz Addons are Deactivated!" msgstr "Minden wpDiscuz addon deaktiválva van!" #: options/html-options.php:390 #, fuzzy msgid "" "All old versions of addons are not compatible with wpDiscuz 7, because of " "new comment layouts and template functions. In order to avoid errors " "wpDiscuz deactivates those during the update process." msgstr "" "Az addonok minden régi verziója nem kompatibilis a wpDiscuz 7-tel, az új " "hozzászólási elrendezések és sablon funkciók miatt. A hibák elkerülése " "érdekében a wpDiscuz a frissítési folyamat során deaktiválja ezeket." #: options/html-options.php:395 #, fuzzy msgid "" "Please update wpDiscuz addons in Dashboard > Plugins admin page, then " "activate those back." msgstr "" "Kérjük, frissítse a wpDiscuz bővítményeket a Dashboard > Plugins admin " "oldalon, majd aktiválja azokat vissza." #: options/html-options.php:396 #, fuzzy msgid "" "Prior to the wpDiscuz 7 release, we've released new versions of all wpDiscuz " "addons. If you've already using the latest versions, just activate those " "back. If your license key is expired and you cannot update, please renew " "those addons at gVectors Store with 30% discount applied automatically at " "checkout page. Just make sure you're logged-in in the store with your " "customer account." msgstr "" "A wpDiscuz 7 kiadása előtt az összes wpDiscuz addon új verzióját kiadtuk. Ha " "már a legújabb verziókat használod, csak aktiváld azokat vissza. Ha lejárt a " "licenckulcsod és nem tudsz frissíteni, akkor újítsd meg ezeket a " "kiegészítőket a gVectors Store-ban, a 30% discount automatikusan alkalmazva " "a pénztár oldalon. Csak győződjön meg róla, hogy be van jelentkezve az " "áruházba a vásárlói fiókjával." #: options/html-options.php:401 #, fuzzy msgid "Ok, I understood" msgstr "Oké, megértettem" #: options/html-options.php:413 #, fuzzy msgid "Jetpack comments is active, please deactivate!" msgstr "A Jetpack kommentek aktívak, kérjük, kapcsolja ki!" #: options/html-options.php:417 #, fuzzy msgid "" "Jetpack Comments doesn't allow wpDiscuz comment form to be loaded on your " "posts and pages. It overwrites wpDiscuz Comment form." msgstr "" "A Jetpack Comments nem engedi, hogy a wpDiscuz hozzászólási űrlapot töltsön " "be a bejegyzéseidbe és az oldalaidba. Ez felülírja a wpDiscuz komment " "űrlapot." #: options/html-options.php:422 #, fuzzy msgid "Please disable Jetpack Comments." msgstr "Kérjük, tiltsa le a Jetpack Comments szolgáltatást." #: options/html-options.php:423 #, fuzzy msgid "" "Use the \"Deactivate\" button located next to the \"Learn More\" button. " "Just click on this button and Jetpack Comments will be deactivated. Once " "it's disabled, please delete all caches." msgstr "" "Használja a \"További információk\" gomb mellett található \"Deaktiválás\" " "gombot. Csak kattintson erre a gombra, és a Jetpack Comments deaktiválódik. " "Miután letiltotta, kérjük, törölje az összes gyorsítótárat." #: options/html-options.php:440 #, fuzzy msgid "I can't resolve the problems!" msgstr "Nem tudom megoldani a problémákat!" #: options/html-options.php:442 #, fuzzy msgid "" "All problems displayed above have fixing tips in the same boxes. If, for " "some reason you can't solve those problems, we're ready to help you and fix " "those as soon as possible. Please open a support topic at gVectors support " "forum or contact as via support@gvectors.com email address. Our support team " "works from 6am till 6pm in GMT+0 timezone. Please be patient when you open a " "new support topic or when contacting us via email. We'll get back to you " "within 3-12 hours." msgstr "" "A fent megjelenített összes probléma javítási tippjei ugyanabban a dobozban " "vannak. Ha valamilyen oknál fogva nem tudja megoldani ezeket a problémákat, " "készek vagyunk segíteni Önnek, és a lehető leghamarabb kijavítani azokat. " "Kérjük, nyisson támogatási témát a gVectors támogatási fórumán, vagy lépjen " "kapcsolatba a support@gvectors.com e-mail címen keresztül. Támogató " "csapatunk reggel 6-tól este 6-ig dolgozik GMT+0 időzónában. Kérjük, legyen " "türelmes, amikor új támogatási témát nyit, vagy amikor e-mailben lép velünk " "kapcsolatba. Mi 3-12 órán belül válaszolunk Önnek." #: options/html-options.php:446 #, fuzzy msgid "I want to downgrade to previous 5.x version!" msgstr "Szeretnék visszaváltani az előző 5.x verzióra!" #: options/html-options.php:448 #, fuzzy msgid "" "To downgrade wpDiscuz, you should deactivate and delete wpDiscuz 7 plugin. " "Then download the previous 5.3.2 version ZIP file from wpDiscuz plugin page " "(use dropdown menu under statistic graphics). And install the ZIP file in " "Dashboard > Plugins > Add Plugin admin page. The downgrading is only " "recommended to gain a time to do template customizations or wait for help " "from our support team. Once the issues are resolved, you should update to " "latest wpDiscuz version." msgstr "" "A wpDiscuz lefokozásához deaktiválnia és törölnie kell a wpDiscuz 7 plugint. " "Ezután töltse le a korábbi 5.3.2-es verzió ZIP fájlját a wpDiscuz plugin " "oldaláról (használja a legördülő menüt a statisztikai grafikonok alatt). És " "telepítse a ZIP fájlt a Dashboard > Plugins > Add Plugin admin oldalon. A " "downgrade csak azért ajánlott, hogy időt nyerjünk a sablon testreszabások " "elvégzésére, vagy várjuk meg a segítségét a támogatási csapatunktól. Amint a " "problémák megoldódtak, frissítsen a wpDiscuz legújabb verziójára." #: options/html-options.php:456 #, fuzzy msgid "Comments Style & Layout" msgstr "Hozzászólások Style & Layout" #: options/html-options.php:462 #, fuzzy #| msgid "Comments" msgid "Comments Style" msgstr "hozzászólás" #: options/html-options.php:469 options/options-layouts/html-recaptcha.php:153 msgid "Light" msgstr "Világos" #: options/html-options.php:471 options/options-layouts/html-recaptcha.php:154 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:43 msgid "Dark" msgstr "Sötét" #: options/html-options.php:481 #, fuzzy msgid "Choose Your Comments Layout" msgstr "Válassza ki a megjegyzések elrendezését" #: options/html-options.php:488 #, fuzzy msgid "Layout #1" msgstr "Elrendezés #1" #: options/html-options.php:490 msgid "Layout #2" msgstr "Elrendezés #2" #: options/html-options.php:492 #, fuzzy msgid "Layout #3" msgstr "3. elrendezés" #: options/html-options.php:504 #, fuzzy #| msgid "Comments" msgid "Comments Layout #1" msgstr "hozzászólás" #: options/html-options.php:514 #, fuzzy #| msgid "Comments" msgid "Comments Layout #2" msgstr "hozzászólás" #: options/html-options.php:524 #, fuzzy #| msgid "Comments" msgid "Comments Layout #3" msgstr "hozzászólás" #: options/html-options.php:540 #, fuzzy msgid "" "Comment Bubble is a sticky comment icon on your web pages. It keeps article " "readers and commenters up to date. It displays new comments as pop-up " "information or as a number in an orange circle." msgstr "" "A Comment Bubble egy ragadós megjegyzés ikon a weboldalakon. A cikkek " "olvasóit és a kommentelőket naprakészen tartja. Az új hozzászólásokat " "felugró információként vagy számként jeleníti meg egy narancssárga körben." #: options/html-options.php:541 #, fuzzy msgid "" "The Bubble is also designed to invite article readers to comment. It " "displays invite message allowing them fast and easy jump to comment area." msgstr "" "A Buborékot úgy tervezték, hogy a cikk olvasóit is felkérje a hozzászólásra. " "Meghívó üzenetet jelenít meg, amely lehetővé teszi számukra a gyors és " "egyszerű átugrást a hozzászólási területre." #: options/html-options.php:554 options/html-options.php:571 #: options/html-options.php:671 options/options-layouts/html-inline.php:67 #: options/options-layouts/html-live.php:37 #: options/options-layouts/html-live.php:59 #: options/options-layouts/html-live.php:113 #: options/options-layouts/html-live.php:142 #: options/options-layouts/html-live.php:205 #: options/options-layouts/html-moderation.php:143 msgid "Disable" msgstr "Letiltás" #: options/html-options.php:560 #, fuzzy msgid "Bubble Live Update" msgstr "Buborék élő frissítés" #: options/html-options.php:584 options/html-options.php:603 #: options/options-layouts/html-live.php:79 msgid "Content Left" msgstr "Tartalom balra" #: options/html-options.php:588 options/html-options.php:613 #: options/options-layouts/html-live.php:83 #, fuzzy msgid "Left Corner" msgstr "Bal sarok" #: options/html-options.php:592 options/html-options.php:623 #: options/options-layouts/html-live.php:87 #, fuzzy msgid "Right Corner" msgstr "Jobb sarok" #: options/html-options.php:633 msgid "More News" msgstr "További hírek" #: options/html-options.php:637 #, fuzzy #| msgid "Load More Comments" msgid "Increase Your Comments!" msgstr "További hozzászólások" #: options/html-options.php:638 #, fuzzy msgid "Add Inline Commenting forms in article!" msgstr "Inline kommentelési formák hozzáadása a cikkhez!" #: options/html-options.php:639 #, fuzzy msgid "Ask questions to readers and discuss directly on article content!" msgstr "" "Tegyél fel kérdéseket az olvasóknak és vitatkozz közvetlenül a cikk " "tartalmáról!" #: options/html-options.php:644 #, fuzzy msgid "" "Great News! Now you can add questions for readers on certain part of article " "content and ask for feedback while visitors read it." msgstr "" "Nagyszerű hír! Mostantól a cikk tartalmának bizonyos részeihez kérdéseket is " "hozzáadhatsz az olvasóknak, és visszajelzést kérhetsz a látogatóktól, " "miközben olvassák a cikket." #: options/html-options.php:645 #, fuzzy msgid "" "Select a part of text, add inline commenting form in post content using the " "green «Comment» button on post editor toolbar. Once it's added " "in article editor (backend), on article (front-end) readers will see a small " "comment icon next to the text part you've selected." msgstr "" "Válassza ki a szöveg egy részét, adjon hozzá inline kommentelő űrlapot a " "bejegyzés tartalmához a bejegyzésszerkesztő eszköztár zöld \"Megjegyzés\" " "gombjával. Miután a cikkszerkesztőben (backend) hozzáadta, a cikkben (front-" "end) az olvasók egy kis komment ikon fog megjelenni a kiválasztott " "szövegrész mellett." #: options/html-options.php:656 #, fuzzy msgid "Article Rating vs Comment Rating" msgstr "Cikk értékelés vs Comment értékelés" #: options/html-options.php:660 #, fuzzy msgid "Enable Article Rating" msgstr "Cikk értékelésének engedélyezése" #: options/html-options.php:679 #, fuzzy msgid "" "Before, you had to create a Rating field in comment form to allow users rate " "article while they post a comment, there was no way to rate without " "commenting. Now you can allow users rate your articles without leaving a " "comment. wpDiscuz 7 has a built-in Article Rating system which is not based " "on comment form custom fields and appears on top of comment section, under " "the article content." msgstr "" "Korábban létre kellett hoznia egy Értékelési mezőt a megjegyzés űrlapon, " "hogy a felhasználók értékelhessék a cikket, miközben hozzászólnak, nem volt " "mód a megjegyzés nélküli értékelésre. Most lehetővé teheti, hogy a " "felhasználók kommentelés nélkül értékeljék a cikkeit. wpDiscuz 7 rendelkezik " "egy beépített cikkértékelési rendszerrel, amely nem a komment űrlap egyéni " "mezőin alapul, és a komment szekció tetején, a cikk tartalma alatt jelenik " "meg." #: options/html-options.php:696 #, fuzzy msgid "Finish Update" msgstr "Befejezés frissítés" #: options/html-options.php:696 #, fuzzy msgid "Finish Installation" msgstr "Befejezni a telepítést" #: options/html-options.php:696 #, fuzzy msgid "Next Step »" msgstr "Következő lépés \"" #: options/html-options.php:707 msgid "Thank You!" msgstr "Köszönjük!" #: options/html-options.php:711 #, fuzzy msgid "Start Using wpDiscuz" msgstr "A wpDiscuz használatának megkezdése" #: options/html-options.php:727 #, fuzzy msgid "Find an option..." msgstr "Keressen egy lehetőséget..." #: options/html-options.php:748 options/html-options.php:756 #: options/html-options.php:760 #, fuzzy #| msgid "Settings" msgid "Open Settings" msgstr "Beállítások" #: options/html-options.php:776 options/html-options.php:876 #, fuzzy #| msgid "Settings" msgid "Addons Settings" msgstr "Beállítások" #: options/html-options.php:818 msgid "Back" msgstr "Vissza" #: options/html-options.php:843 #, fuzzy msgid "Reset Tab Options" msgstr "A lap beállításainak visszaállítása" #: options/html-options.php:846 msgid "Reset All Options" msgstr "Minden beállítás törlése" #: options/html-options.php:850 options/html-phrases.php:82 msgid "Save Changes" msgstr "Módosítások mentése" #: options/html-phrases.php:11 #, fuzzy msgid "wpDiscuz Front-end Phrases" msgstr "wpDiscuz Front-end kifejezések" #: options/html-phrases.php:21 options/options-layouts/html-recaptcha.php:24 msgid "General" msgstr "Általános" #: options/html-phrases.php:24 msgid "Date/Time" msgstr "Dátum/Idő" #: options/html-phrases.php:26 msgid "Notification" msgstr "Értesítő" #: options/html-phrases.php:27 msgid "Follow" msgstr "Követés" #: options/html-phrases.php:28 #: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:7 msgid "Social Login" msgstr "Közösségi bejelentkezés" #: options/html-phrases.php:29 msgid "User Settings" msgstr "Felhasználói beállításai" #: options/html-phrases.php:30 msgid "Errors" msgstr "Hibák" #: options/html-phrases.php:31 msgid "Media" msgstr "Média" #: options/html-phrases.php:80 #, fuzzy #| msgid "Phrases" msgid "Reset Phrases" msgstr "Kifejezések" #: options/html-tools.php:22 #, fuzzy msgid "wpDiscuz Tools" msgstr "wpDiscuz eszközök" #: options/options-layouts/html-content.php:12 #, fuzzy, php-format msgid "" "Here you can manage comment content related options, such as comment text " "length, comment content breaking, comment image attachment... By default " "wpDiscuz allows to attach one image with comment. For an advanced media " "uploading and file attachment options we recommend %s addon." msgstr "" "Itt kezelheti a hozzászólás tartalmával kapcsolatos beállításokat, mint " "például a hozzászólás szövegének hossza, a hozzászólás tartalmának törése, a " "hozzászólás képmelléklete... Alapértelmezés szerint a wpDiscuz egy kép " "csatolását teszi lehetővé a kommenthez. A fejlett médiafeltöltési és " "fájlcsatolási lehetőségekhez a %s bővítményt ajánljuk." #: options/options-layouts/html-content.php:33 #: options/options-layouts/html-content.php:57 #: options/options-layouts/html-form.php:205 msgid "Min" msgstr "Min" #: options/options-layouts/html-content.php:38 #: options/options-layouts/html-content.php:62 #: options/options-layouts/html-form.php:209 msgid "Max" msgstr "Max" #: options/options-layouts/html-content.php:127 #, fuzzy msgid "File Attachment Settings" msgstr "Fájl csatolási beállítások" #: options/options-layouts/html-content.php:218 msgid "Select All" msgstr "Összes kiválasztása" #: options/options-layouts/html-content.php:220 #, fuzzy msgid "Unselect All" msgstr "Mindenki kijelölésének megszüntetése" #: options/options-layouts/html-content.php:222 #, fuzzy msgid "Invert Selection" msgstr "Invertálás kiválasztás" #: options/options-layouts/html-content.php:247 #, fuzzy msgid "Server 'upload_max_filesize' is " msgstr "A kiszolgáló 'upload_max_filesize' értéke" #: options/options-layouts/html-content.php:248 #, fuzzy msgid "Server 'post_max_size' is " msgstr "A kiszolgáló 'post_max_size' értéke" #: options/options-layouts/html-content.php:287 #, fuzzy msgid "Width (px)" msgstr "Szélesség (px)" #: options/options-layouts/html-content.php:291 #, fuzzy msgid "Height (px)" msgstr "Magasság (px)" #: options/options-layouts/html-form.php:12 #, fuzzy, php-format msgid "" "wpDiscuz allows you to customize comment form layout and fields. You can " "create as much comment forms as you want and attach those to certain post " "type or page. Please navigate to %s page to manage comment form specific " "settings." msgstr "" "a wpDiscuz lehetővé teszi, hogy testre szabja a komment űrlap elrendezését " "és mezőit. Annyi hozzászólási űrlapot hozhat létre, amennyit csak akar, és " "ezeket bizonyos poszttípusokhoz vagy oldalakhoz csatolhatja. Kérjük, " "navigáljon a %s oldalra a komment űrlap specifikus beállítások kezeléséhez." #: options/options-layouts/html-form.php:12 #, fuzzy msgid "Comment Form Manager" msgstr "Comment Form Manager" #: options/options-layouts/html-form.php:32 #, fuzzy msgid "collapsed" msgstr "összeomlott" #: options/options-layouts/html-form.php:35 #, fuzzy msgid "expanded" msgstr "bővített" #: options/options-layouts/html-form.php:75 msgid "Mobile and Desktop" msgstr "Mobil és asztali" #: options/options-layouts/html-form.php:82 #, fuzzy msgid "Only Desktop" msgstr "Csak asztali számítógép" #: options/options-layouts/html-form.php:89 msgid "None" msgstr "Nincs" #: options/options-layouts/html-form.php:161 #, fuzzy msgid "Disable formatting toolbar" msgstr "Formázási eszköztár kikapcsolása" #: options/options-layouts/html-form.php:163 #, fuzzy msgid "Enable formatting toolbar" msgstr "Formázási eszköztár engedélyezése" #: options/options-layouts/html-form.php:167 #, fuzzy msgid "" "Go to \"Comment Content and Media\" admin page to manage image attachment " "settings" msgstr "" "Menjen a \"Comment Content and Media\" admin oldalra a képmelléklet " "beállításainak kezeléséhez" #: options/options-layouts/html-general.php:93 #, fuzzy msgid "Replace non-https content to simple link URLs" msgstr "A nem-https tartalmak cseréje egyszerű link URL-ekre" #: options/options-layouts/html-general.php:99 #, fuzzy msgid "" "Just replace http protocols to https (https may not be supported by content " "provider)" msgstr "" "Csak cserélje ki a http protokollokat https-re (a https nem feltétlenül " "támogatott a tartalomszolgáltató által)" #: options/options-layouts/html-general.php:105 #, fuzzy msgid "Ignore non-https content" msgstr "A nem-https tartalmak figyelmen kívül hagyása" #: options/options-layouts/html-general.php:125 #, fuzzy msgid "Do not redirect" msgstr "Ne irányítson át" #: options/options-layouts/html-general.php:150 #, fuzzy msgid "Current Wordpress date/time format" msgstr "Jelenlegi Wordpress dátum/idő formátum" #: options/options-layouts/html-general.php:207 msgid "Thank you!" msgstr "Köszönjük!" #: options/options-layouts/html-general.php:217 #, fuzzy msgid "Comment and User Cache" msgstr "Megjegyzés és felhasználói gyorsítótár" #: options/options-layouts/html-general.php:258 msgid "Maintenance" msgstr "Karbantartás" #: options/options-layouts/html-general.php:271 #, fuzzy #| msgid "most voted" msgid "Remove vote data" msgstr "legnépszerűbb" #: options/options-layouts/html-general.php:289 #, fuzzy msgid "Remove Social Avatars" msgstr "Social Avatarok eltávolítása" #: options/options-layouts/html-general.php:306 #, fuzzy msgid "Purge comments and users caches" msgstr "Hozzászólások és felhasználói gyorsítótárak törlése" #: options/options-layouts/html-inline.php:12 #, fuzzy msgid "" "Article Inline Feedback feature is an interactive article reading option " "with author's questions and readers feedback (comments). Now article authors " "can add some questions for readers on certain part of article content and " "ask for feedback while visitors read it." msgstr "" "A cikkek soron belüli visszajelzése funkció egy interaktív cikkolvasási " "lehetőség a szerző kérdéseivel és az olvasók visszajelzéseivel " "(megjegyzésekkel). Mostantól a cikkek szerzői hozzáadhatnak néhány kérdést " "az olvasóknak a cikk tartalmának bizonyos részeihez, és visszajelzést " "kérhetnek, miközben a látogatók olvassák a cikket." #: options/options-layouts/html-inline.php:13 #, fuzzy msgid "" "You can add Inline Feedback button in post content using " "«Comment» button on post editor toolbar." msgstr "" "Inline visszajelzés gombot adhat hozzá a bejegyzés tartalmához a " "bejegyzésszerkesztő eszköztár \"Megjegyzés\" gombjával." #: options/options-layouts/html-inline.php:22 #, fuzzy msgid "" "Once a question is added in article editor (backend), on article (front-end) " "readers will see a small comment icon next to the text part you've selected. " "This feature engages post readers inviting them comment and leave a feedback " "while reading without scrolling down and using the standard comment form." msgstr "" "Miután a cikkszerkesztőben (backend) hozzáadtál egy kérdést, a cikken " "(frontend) az olvasók egy kis megjegyzés ikont látnak a kiválasztott " "szövegrész mellett. Ez a funkció bevonja a poszt olvasóit, meghívva őket, " "hogy kommenteljenek és hagyjanak visszajelzést olvasás közben, anélkül, hogy " "lefelé görgetnének és a szokásos kommentelő űrlapot használnák." #: options/options-layouts/html-inline.php:75 #, fuzzy msgid "Animate (blink and wiggle)" msgstr "Animáció (pislog és mozog)" #: options/options-layouts/html-inline.php:83 #, fuzzy msgid "Open the Feedback Form on scroll" msgstr "Nyissa meg a Visszajelzési űrlapot a görgetésen" #: options/options-layouts/html-labels.php:12 #, fuzzy, php-format msgid "" "User Labels are small rectangles with specific background colors indicating " "comment author role, such as Guest, Member, Author, Admin, etc... These " "labels can be enabled and disabled for certain user role. Also you can " "change label colors using according options below.
Besides labels you " "can enable User Reputation, Badges and Ranks based on user activity, using " "%s addon. This addon integrates wpDiscuz comment system with an adaptive " "user points management plugin %s." msgstr "" "A felhasználói címkék kis téglalapok, amelyek meghatározott háttérszínekkel " "jelzik a hozzászólás szerzőjének szerepét, például Vendég, Tag, Szerző, " "Admin, stb.... Ezek a címkék engedélyezhetők és letilthatók bizonyos " "felhasználói szerepkörökhöz. A címkék színét is megváltoztathatja az alábbi " "beállítások segítségével.
A címkék mellett a %s kiegészítő segítségével " "engedélyezheted a felhasználói hírnevet, jelvényeket és rangokat a " "felhasználó aktivitása alapján. Ez a bővítmény integrálja a wpDiscuz " "kommentrendszerét egy adaptív felhasználói pontok kezelésére szolgáló " "pluginnal %s." #: options/options-layouts/html-labels.php:61 #, fuzzy msgid "label color" msgstr "címke színe" #: options/options-layouts/html-labels.php:65 #: options/options-layouts/html-rating.php:92 #: options/options-layouts/html-rating.php:99 #: options/options-layouts/html-rating.php:106 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:165 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:173 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:194 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:202 #, fuzzy msgid "Example: #00FF00" msgstr "Példa: #00FF00" #: options/options-layouts/html-live.php:12 #, fuzzy msgid "" "In wpDiscuz 7 the real-time commenting becomes more live and attractive. " "It's based on REST API and doesn't overload your server. A specific sticky " "comment icon on your web pages, called «Bubble» keeps article " "readers and commenters up to date. It displays new comments as pop-up " "information or as a number in an orange circle." msgstr "" "A wpDiscuz 7-ben a valós idejű kommentelés még élőbbé és vonzóbbá válik. " "REST API-n alapul, és nem terheli túl a szervert. Egy speciális, \"Bubble\" " "nevű ragadós komment ikon a weboldaladon folyamatosan naprakészen tartja a " "cikkek olvasóit és a kommentelőket. Az új hozzászólásokat felugró " "információként vagy számként jeleníti meg egy narancssárga körben." #: options/options-layouts/html-live.php:13 #, fuzzy msgid "" "This Bubble is also designed to invite article readers to comment. It " "displays invite message allowing them fast and easy jump to comment area." msgstr "" "Ez a Buborék arra is szolgál, hogy a cikk olvasóit hozzászólásra hívja. " "Megjeleníti a meghívó üzenetet, amely lehetővé teszi számukra a gyors és " "egyszerű átugrást a hozzászólási területre." #: options/options-layouts/html-live.php:14 #, fuzzy msgid "" "You can enabled comments live update without the Bubble too. There is a " "separate live update option to keep comment list real-time updating." msgstr "" "A Bubble nélkül is engedélyezheti a kommentek élő frissítését. Van egy külön " "élő frissítési lehetőség a kommentlista valós idejű frissítéséhez." #: options/options-layouts/html-live.php:243 msgid "Seconds" msgstr "Másodperc" #: options/options-layouts/html-live.php:245 #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:55 msgid "Minute" msgstr "Perc" #: options/options-layouts/html-live.php:247 #: options/options-layouts/html-live.php:249 #: options/options-layouts/html-live.php:251 #: options/options-layouts/html-moderation.php:33 #: options/options-layouts/html-moderation.php:35 msgid "Minutes" msgstr "Perc" #: options/options-layouts/html-login.php:12 #, fuzzy, php-format msgid "" "Here you can manage commenters authorization and data control related " "settings. wpDiscuz is focused on user engagement and community building " "ideas, therefore it's integrated with community builder plugins like wpForo " "Forum, BuddyPress, etc... With these plugins comment authors are linked to " "their profile pages. In case you want to display commenters profile and " "activity information directly on comment list, please be sure to check out " "the %s addon." msgstr "" "Itt kezelheti a kommentelők jogosultságát és az adatok ellenőrzésével " "kapcsolatos beállításokat. wpDiscuz a felhasználók bevonására és a " "közösségépítési ötletekre összpontosít, ezért olyan közösségépítő " "pluginekkel van integrálva, mint a wpForo Forum, BuddyPress, stb.... Ezekkel " "a bővítményekkel a hozzászólás szerzői a profiloldalukhoz kapcsolódnak. " "Abban az esetben, ha a kommentelők profilját és aktivitási adatait " "közvetlenül a kommentlistán szeretné megjeleníteni, akkor mindenképpen nézze " "meg a %s bővítményt." #: options/options-layouts/html-login.php:92 #, fuzzy msgid "Enable button" msgstr "Engedélyezés gomb" #: options/options-layouts/html-login.php:102 #, fuzzy msgid "Show Activity Tab" msgstr "Tevékenység lap megjelenítése" #: options/options-layouts/html-login.php:113 #, fuzzy msgid "Show Subscriptions Tab" msgstr "Előfizetések lap megjelenítése" #: options/options-layouts/html-login.php:123 #, fuzzy msgid "Show Follows Tab" msgstr "Követések megjelenítése lap" #: options/options-layouts/html-moderation.php:12 #, fuzzy, php-format msgid "" "WordPress has already all necessary tools to moderate commends. You can " "approve, unapprove, mark as spam, delete and do other things with comments " "in WordPress Dashboard > Comments admin page.
On front-end you can " "only edit, close and stick comments. In case you want to have all moderation " "options on front-end, we recommend checkout %s addon. Besides the comment " "editing, closing and sticking options, here you can limit users commenting " "activity. You can set max number of comments per user per post or sitewide, " "allow them only comment or only reply." msgstr "" "A WordPress már minden szükséges eszközzel rendelkezik a moderáláshoz " "szükséges ajánlásokhoz. A WordPress Dashboard > Comments adminisztrációs " "oldalon jóváhagyhatod, visszavonhatod, spamként jelölheted, törölheted és " "egyéb dolgokat tehetsz a kommentekkel.
A front-endben csak " "szerkeszteni, lezárni és ragozni tudod a kommenteket. Abban az esetben, ha " "az összes moderálási lehetőséget a front-endben szeretnéd, ajánljuk a %s " "bővítmény megtekintését. A kommentek szerkesztési, bezárási és ragasztási " "lehetőségein kívül itt korlátozhatod a felhasználók kommentelési " "tevékenységét. Beállíthatod a hozzászólások maximális számát egy " "felhasználónak posztonként vagy az egész oldalra vonatkozóan, " "engedélyezheted, hogy csak kommenteljenek vagy csak válaszoljanak." #: options/options-layouts/html-moderation.php:31 msgid "Do not allow" msgstr "Nem enged" #: options/options-layouts/html-moderation.php:37 #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:44 msgid "Hour" msgstr "Óra" #: options/options-layouts/html-moderation.php:39 #: options/options-layouts/html-moderation.php:41 msgid "Hours" msgstr "Óra" #: options/options-layouts/html-moderation.php:42 #, fuzzy msgid "Unlimit" msgstr "Unlimit" #: options/options-layouts/html-moderation.php:148 #, fuzzy msgid "Per Post" msgstr "Posztonként" #: options/options-layouts/html-moderation.php:153 #, fuzzy msgid "Sitewide" msgstr "Sitewide" #: options/options-layouts/html-moderation.php:160 #: options/options-layouts/html-subscription.php:148 msgid "Both" msgstr "Mindkettő" #: options/options-layouts/html-moderation.php:176 #, fuzzy #| msgid "Load Rest of Comments" msgid "Max number of comments" msgstr "További hozzászólások betöltése" #: options/options-layouts/html-rating.php:12 #, fuzzy msgid "" "You have two ways to add Post Rating for your blog posts and articles. The " "first, comment independent type is enabled by default and appears on top of " "comment section. It allows people rate your articles without leaving " "comments. " msgstr "" "Kétféleképpen adhat hozzá posztértékelést a blogbejegyzésekhez és cikkekhez. " "Az első, a komment független típus alapértelmezés szerint engedélyezve van, " "és a komment szekció tetején jelenik meg. Ez lehetővé teszi, hogy az emberek " "kommentek hagyása nélkül értékeljék a cikkeidet." #: options/options-layouts/html-rating.php:12 #, fuzzy, php-format msgid "" "The second type, is the old, comment depended way. You should create a " "\"Rating\" custom field in comment form allowing people to rate while they " "leave a comment. If you've already configured the second type (Rating " "comment field) in comment form, the first type will be automatically " "disabled. Both types of ratings can be managed in %s" msgstr "" "A második típus, a régi, megjegyzésektől függő módszer. Létre kell hoznia " "egy \"Értékelés\" egyéni mezőt a megjegyzés űrlapon, amely lehetővé teszi az " "emberek számára, hogy értékeljék, miközben megjegyzést hagynak. Ha már " "beállította a második típust (Értékelő megjegyzés mező) a megjegyzés " "űrlapon, az első típus automatikusan le lesz tiltva. Mindkét típusú " "értékelés kezelhető a %s" #: options/options-layouts/html-rating.php:12 #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:47 #, fuzzy msgid "Comment Form Manager »" msgstr "Comment Form Manager \"" #: options/options-layouts/html-rating.php:54 #, fuzzy #| msgid "New Comment" msgid "Before Comment Form" msgstr "Új hozzászólás" #: options/options-layouts/html-rating.php:60 msgid "Before Content" msgstr "Tartalom előtt" #: options/options-layouts/html-rating.php:66 msgid "After Content" msgstr "Tartalom után" #: options/options-layouts/html-rating.php:72 #, fuzzy msgid "Display ratings on non-singular pages" msgstr "Értékelések megjelenítése nem szinguláris oldalakon" #: options/options-layouts/html-rating.php:93 #, fuzzy msgid "Rating Stars Hover Color" msgstr "Értékelési csillagok Hover szín" #: options/options-layouts/html-rating.php:100 #, fuzzy msgid "Rating Stars Inactive Color" msgstr "Értékelési csillagok Inaktív szín" #: options/options-layouts/html-rating.php:107 #, fuzzy msgid "Rating Stars Active Color" msgstr "Értékelési csillagok Aktív szín" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:12 #, fuzzy, php-format msgid "" "Please %s with Google to obtain the Site Key and Secret Key for %s. Then " "insert those keys in according fields below." msgstr "" "Kérjük %s a Google-nál, hogy megkapja a webhelykulcsot és a titkos kulcsot " "%s számára. Ezután illessze be ezeket a kulcsokat az alábbi mezőkbe." #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:12 #, fuzzy msgid "register your domain" msgstr "domain regisztráció" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:12 #, fuzzy msgid "reCAPTCHA Version 2" msgstr "reCAPTCHA 2. verzió" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:13 #, fuzzy, php-format msgid "" "If you want to use the latest Version 3 - Invisible Google reCAPTCHA with " "comment form, please checkout %s addon. This will make your commenters life " "easier, letting them pass through with ease." msgstr "" "Ha a legújabb 3. verziót szeretné használni - Láthatatlan Google reCAPTCHA a " "hozzászólási űrlappal, kérjük, nézze meg a %s kiegészítőt. Ez megkönnyíti a " "kommentelők életét, és könnyedén átengedi őket." #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:35 msgid "Auto" msgstr "Automatikus" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:36 #, fuzzy msgid "SocketPost" msgstr "SocketPost" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:37 #, fuzzy msgid "CurlPost" msgstr "CurlPost" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:38 msgid "Post" msgstr "Bejegyzés" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:106 #, fuzzy msgid "reCAPTCHA v2" msgstr "reCAPTCHA v2" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:117 #, fuzzy msgid "reCAPTCHA V2 Site Key" msgstr "reCAPTCHA V2 Site Key" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:135 #, fuzzy msgid "reCAPTCHA V2 Secret Key" msgstr "reCAPTCHA V2 titkos kulcs" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:172 #, fuzzy msgid "Example en" msgstr "Példa en" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:175 #, fuzzy msgid "Language codes" msgstr "Nyelvi kódok" #: options/options-layouts/html-social.php:12 #, fuzzy msgid "" "wpDiscuz comes with built-in social login and share buttons. It includes " "Facebook, X, Google, Disqus, WordPress.com, VK and OK Social Networks. Here " "you can configure App IDs and Keys to enable those. Once IDs and Keys are " "configured you'll see social login buttons on top of the main comment form. " "Social Login buttons are only available for guests, so make sure you're " "logged-out before checking those." msgstr "" "a wpDiscuz beépített közösségi bejelentkezési és megosztási gombokkal " "rendelkezik. Ez magában foglalja a Facebook, X, Google, Disqus, " "WordPress.com, VK és OK közösségi hálózatokat. Itt konfigurálhat App ID-ket " "és kulcsokat, hogy engedélyezze ezeket. Miután az azonosítókat és a " "kulcsokat konfiguráltad, a fő hozzászólási űrlap tetején közösségi " "bejelentkezési gombokat fogsz látni. A közösségi bejelentkezési gombok csak " "a vendégek számára érhetőek el, ezért győződjön meg róla, hogy " "kijelentkezett, mielőtt ezeket ellenőrzi." #: options/options-layouts/html-social.php:26 #, fuzzy msgid "" "To use social login, you must enable the 'Anyone can register' option. " "Please navigate to Settings -> General in your dashboard. Scroll down until " "you see the option that reads Membership. Tick the Anyone can register box." msgstr "" "A közösségi bejelentkezés használatához engedélyeznie kell a \"Bárki " "regisztrálhat\" opciót. Kérjük, navigáljon a Beállítások -> Általános " "menüponthoz a műszerfalon. Görgessen lefelé, amíg meg nem látja a Tagság " "feliratú opciót. Jelölje be a Bárki regisztrálhat jelölőnégyzetet." #: options/options-layouts/html-social.php:139 #, fuzzy msgid "" "To start using Facebook Login and Share Buttons you should get Facebook " "Application Key and Secret for your website. Please follow to this" msgstr "" "A Facebook bejelentkezési és megosztási gombok használatának megkezdéséhez " "meg kell szereznie a Facebook alkalmazáskulcsot és titkot a weboldalához. " "Kérjük, kövesse ezt" #: options/options-layouts/html-social.php:141 #: options/options-layouts/html-social.php:247 #: options/options-layouts/html-social.php:333 #: options/options-layouts/html-social.php:400 #: options/options-layouts/html-social.php:449 #: options/options-layouts/html-social.php:515 #: options/options-layouts/html-social.php:582 #: options/options-layouts/html-social.php:648 #: options/options-layouts/html-social.php:761 #: options/options-layouts/html-social.php:826 #: options/options-layouts/html-social.php:875 #: options/options-layouts/html-social.php:940 #: options/options-layouts/html-social.php:1005 #: options/options-layouts/html-social.php:1070 #, fuzzy msgid "instruction »" msgstr "utasítás \"" #: options/options-layouts/html-social.php:142 #, fuzzy msgid "Valid OAuth Redirect URI" msgstr "Érvényes OAuth átirányítási URI" #: options/options-layouts/html-social.php:211 #: options/options-layouts/html-social.php:857 msgid "Application ID" msgstr "Alkalmazás ID" #: options/options-layouts/html-social.php:228 #, fuzzy msgid "Application Secret" msgstr "Alkalmazás titka" #: options/options-layouts/html-social.php:245 #, fuzzy msgid "" "To start using X Login Button you should get Consumer Key and Secret for " "your website. Please follow to this" msgstr "" "Az X bejelentkezési gomb használatának megkezdéséhez meg kell szereznie a " "weboldalához tartozó Fogyasztói kulcsot és titkot. Kérjük, kövesse ezt" #: options/options-layouts/html-social.php:248 #, fuzzy msgid "X Callback URL" msgstr "X Visszahívási URL" #: options/options-layouts/html-social.php:297 #, fuzzy msgid "Consumer Key (API Key)" msgstr "Fogyasztói kulcs (API kulcs)" #: options/options-layouts/html-social.php:314 #, fuzzy msgid "Consumer Secret (API Secret)" msgstr "Fogyasztói titok (API titok)" #: options/options-layouts/html-social.php:331 #, fuzzy msgid "" "To start using Google Login Button you should get Client ID and Client " "Secret for your website. Please follow to this" msgstr "" "A Google Bejelentkezési gomb használatának megkezdéséhez meg kell szereznie " "a webhelye ügyfél-azonosítóját és ügyféltitkát. Kérjük, kövesse ezt" #: options/options-layouts/html-social.php:334 #, fuzzy msgid "Permitted URI redirects" msgstr "Engedélyezett URI átirányítások" #: options/options-layouts/html-social.php:363 #: options/options-layouts/html-social.php:546 #: options/options-layouts/html-social.php:699 msgid "Client ID" msgstr "Client ID" #: options/options-layouts/html-social.php:380 #: options/options-layouts/html-social.php:564 #: options/options-layouts/html-social.php:716 msgid "Client Secret" msgstr "Client Secret" #: options/options-layouts/html-social.php:398 #, fuzzy msgid "" "To start using Telegram Login Button you should get Telegram API Token for " "your website. Please follow to this" msgstr "" "A Telegram Login Button használatának megkezdéséhez meg kell szereznie a " "Telegram API Tokent a weboldalához. Kérjük, kövesse ezt" #: options/options-layouts/html-social.php:401 msgid "Origin URL" msgstr "Eredeti URL" #: options/options-layouts/html-social.php:431 msgid "API Token" msgstr "API Token" #: options/options-layouts/html-social.php:447 #, fuzzy msgid "" "To start using Disqus Login Button you should get Public Key and Secret Key. " "Please follow to this " msgstr "" "A Disqus bejelentkezési gomb használatának megkezdéséhez meg kell szereznie " "a nyilvános kulcsot és a titkos kulcsot. Kérjük, kövesse ezt" #: options/options-layouts/html-social.php:450 #: options/options-layouts/html-social.php:516 #: options/options-layouts/html-social.php:583 #: options/options-layouts/html-social.php:649 #: options/options-layouts/html-social.php:762 #: options/options-layouts/html-social.php:827 #: options/options-layouts/html-social.php:876 #: options/options-layouts/html-social.php:941 #: options/options-layouts/html-social.php:1006 #: options/options-layouts/html-social.php:1071 msgid "Redirect URI" msgstr "Átirányítás URL" #: options/options-layouts/html-social.php:479 msgid "Public Key" msgstr "Nyilvános kulcs" #: options/options-layouts/html-social.php:496 #, fuzzy msgid "Secure Key" msgstr "Biztonságos kulcs" #: options/options-layouts/html-social.php:513 #, fuzzy msgid "" "To start using Wordpress.com Login Button you should get Client ID and " "Client Secret. Please follow to this " msgstr "" "A Wordpress.com bejelentkezési gomb használatának megkezdéséhez meg kell " "kapnia az ügyfél azonosítót és az ügyfél titkot. Kérjük, kövesse ezt" #: options/options-layouts/html-social.php:580 #, fuzzy msgid "" "To start using Instagram Login Button you should get Client ID and Client " "Secret. Please follow to this " msgstr "" "Az Instagram bejelentkezési gomb használatának megkezdéséhez meg kell " "szereznie az ügyfél-azonosítót és az ügyféltitkot. Kérjük, kövesse ezt" #: options/options-layouts/html-social.php:630 msgid "App Secret" msgstr "App jelszó" #: options/options-layouts/html-social.php:646 #, fuzzy msgid "" "To start using Linkedin Login Button you should get Client ID and Client " "Secret. Please follow to this " msgstr "" "A Linkedin bejelentkezési gomb használatának megkezdéséhez meg kell " "szereznie az ügyfél azonosítót és az ügyfél titkot. Kérjük, kövesse ezt" #: options/options-layouts/html-social.php:759 #, fuzzy msgid "" "To start using Yandex Login Button you should get Client ID and Client " "Secret. Please follow to this " msgstr "" "A Yandex bejelentkezési gomb használatának megkezdéséhez meg kell szereznie " "az ügyfél-azonosítót és az ügyféltitkot. Kérjük, kövesse ezt" #: options/options-layouts/html-social.php:791 #: options/options-layouts/html-thread_display.php:275 msgid "ID" msgstr "ID" #: options/options-layouts/html-social.php:808 msgid "Password" msgstr "Jelszó" #: options/options-layouts/html-social.php:824 #, fuzzy msgid "To start using VK ID you should get App ID. Please follow to this " msgstr "" "A VK ID használatának megkezdéséhez meg kell szereznie az App ID-t. Kérjük, " "kövesse ezt" #: options/options-layouts/html-social.php:873 #, fuzzy msgid "" "To start using WeChat Login Button you should get AppID and Secret. Please " "follow to this " msgstr "" "A WeChat bejelentkezési gomb használatának megkezdéséhez meg kell szereznie " "az AppID és a Titkos. Kérjük, kövesse ezt" #: options/options-layouts/html-social.php:922 #: options/options-layouts/html-social.php:987 #: options/options-layouts/html-social.php:1052 #: options/options-layouts/html-social.php:1117 msgid "Secret" msgstr "Titkos kulcs" #: options/options-layouts/html-social.php:938 #, fuzzy msgid "" "To start using Weibo Login Button you should get App Key and App Secret. " "Please follow to this " msgstr "" "A Weibo Login Button használatának megkezdéséhez meg kell szereznie az App " "Key és az App Secret alkalmazást. Kérjük, kövesse ezt" #: options/options-layouts/html-social.php:970 msgid "Key" msgstr "Kulcs" #: options/options-layouts/html-social.php:1003 #, fuzzy msgid "" "To start using Tencent QQ Login Button you should get AppID and AppKey. " "Please follow to this " msgstr "" "A Tencent QQ Login Button használatának megkezdéséhez meg kell szereznie az " "AppID és az AppKey azonosítót. Kérjük, kövesse ezt" #: options/options-layouts/html-social.php:1068 #, fuzzy msgid "" "To start using Baidu Login Button you should get Client Id and Client " "Secret. Please follow to this " msgstr "" "A Baidu bejelentkezési gomb használatának megkezdéséhez meg kell szereznie " "az ügyfél azonosítót és az ügyféltitkot. Kérjük, kövesse ezt" #: options/options-layouts/html-subscription.php:12 #, fuzzy, php-format msgid "" "wpDiscuz allows users to get all kind of news from your website comment " "system, such as new comments, new replies, double opt-in subscription, user " "mentioning, user following and new comments by followed users. You can " "manage all those options here. All those options are based on email " "notifications. You can manage email templates in wpDiscuz > Phrases > Email " "Tab.
In wpDiscuz > Dashboard page, you can find a quick overview of user " "subscriptions. For an advanced subscriptions management tool, please " "checkout %s addon." msgstr "" "a wpDiscuz lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy mindenféle hírt " "megkapjanak a weboldal kommentrendszeréből, például új hozzászólásokat, új " "válaszokat, dupla opt-in feliratkozást, a felhasználó megemlítését, a " "felhasználó követését és a követett felhasználók új hozzászólásait. Itt " "kezelheti mindezeket a lehetőségeket. Mindezek az opciók az e-mail " "értesítéseken alapulnak. Az email sablonokat a wpDiscuz > Mondatok > " "Email fülön tudja kezelni.
A wpDiscuz > Dashboard lapon gyors " "áttekintést talál a felhasználói előfizetésekről. Egy fejlett " "előfizetéskezelő eszközért kérjük, nézze meg a %s bővítményt." #: options/options-layouts/html-subscription.php:134 #, fuzzy #| msgid "You're subscribed for new follow-up comments on this post" msgid "Subscribe to all comments of this post" msgstr "Feliratkoztál az összes ehhez a cikkhez érkező hozzászólásra" #: options/options-layouts/html-subscription.php:141 #, fuzzy #| msgid "new replies to my comments" msgid "Subscribe to all replies to my comments" msgstr "ha válaszolnak a hozzászólásomra" #: options/options-layouts/html-subscription.php:242 #, fuzzy #| msgid "Subscription Confirmation" msgid "Subscription email templates" msgstr "Feliratkozás visszaigazolása" #: options/options-layouts/html-subscription.php:248 #, fuzzy msgid "Subscription Type: Post new comment" msgstr "Előfizetés típusa: Hozzászólás: Új hozzászólás írása" #: options/options-layouts/html-subscription.php:256 #: options/options-layouts/html-subscription.php:280 #: options/options-layouts/html-subscription.php:318 #: options/options-layouts/html-subscription.php:342 #: options/options-layouts/html-subscription.php:380 #: options/options-layouts/html-subscription.php:404 #: options/options-layouts/html-subscription.php:442 #: options/options-layouts/html-subscription.php:465 #: options/options-layouts/html-subscription.php:512 #: options/options-layouts/html-subscription.php:534 #: options/options-layouts/html-subscription.php:581 #: options/options-layouts/html-subscription.php:603 #: options/options-layouts/html-subscription.php:651 #: options/options-layouts/html-subscription.php:674 #: options/options-layouts/html-subscription.php:708 #: options/options-layouts/html-subscription.php:732 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:24 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:37 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:58 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:72 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:93 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:107 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:126 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:138 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:154 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:170 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:221 #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:91 #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:105 #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:121 #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:134 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:109 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:124 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:137 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:152 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:165 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:180 #, fuzzy msgid "Available shortcodes" msgstr "Elérhető rövidkódok" #: options/options-layouts/html-subscription.php:286 #: options/options-layouts/html-subscription.php:348 #: options/options-layouts/html-subscription.php:410 #, fuzzy msgid "Shortcodes above will work for registered users only" msgstr "A fenti rövidkódok csak regisztrált felhasználók számára működnek" #: options/options-layouts/html-subscription.php:310 #, fuzzy msgid "Subscription Type: Subscriber's comments" msgstr "Előfizetés típusa: Előfizető megjegyzései" #: options/options-layouts/html-subscription.php:372 #, fuzzy msgid "Subscription Type: Subscriber's specific comment" msgstr "Előfizetés típusa: Előfizető külön megjegyzése" #: options/options-layouts/html-subscription.php:434 #, fuzzy #| msgid "Subscription Confirmation" msgid "Subscription confirmation" msgstr "Feliratkozás visszaigazolása" #: options/options-layouts/html-subscription.php:498 #, fuzzy msgid "Comment status email templates" msgstr "Hozzászólás státusz e-mail sablonok" #: options/options-layouts/html-subscription.php:504 msgid "Approved" msgstr "Jóváhagyott" #: options/options-layouts/html-subscription.php:567 #, fuzzy msgid "Mentioning email templates" msgstr "E-mail sablonok említése" #: options/options-layouts/html-subscription.php:573 #, fuzzy msgid "A user have been mentioned" msgstr "A felhasználó már említették" #: options/options-layouts/html-subscription.php:637 #, fuzzy msgid "Follow email templates" msgstr "Kövesse az e-mail sablonokat" #: options/options-layouts/html-subscription.php:643 #, fuzzy msgid "Follow confirmation" msgstr "Kövesse a visszaigazolást" #: options/options-layouts/html-subscription.php:700 #, fuzzy #| msgid "new follow-up comments" msgid "Following comment" msgstr "ha új hozzászólás érkezik" #: options/options-layouts/html-thread_display.php:12 #, fuzzy msgid "" "Here you can find all necessary options to control comment threads loading, " "displaying and sorting functions. Using \"Comment List Loading Type\", " "\"Comments Pagination Type\" and \"Display only parent comments\" options, " "you can get the highest page loading speed. Also you can manage comment " "thread filtering buttons." msgstr "" "Itt megtalálja az összes szükséges opciót a kommentszálak betöltésének, " "megjelenítésének és rendezésének vezérléséhez. A \"Comment List Loading " "Type\", \"Comments Pagination Type\" és \"Display only parent comments\" " "opciók használatával a legnagyobb oldalbetöltési sebességet érheted el. " "Emellett a kommentszálak szűrőgombjait is kezelheti." #: options/options-layouts/html-thread_display.php:34 #, fuzzy msgid "Load with page" msgstr "Betöltés az oldallal" #: options/options-layouts/html-thread_display.php:42 #, fuzzy msgid "Initiates AJAX loading once page loading is complete" msgstr "AJAX betöltést kezdeményez, amint az oldal betöltése befejeződött" #: options/options-layouts/html-thread_display.php:42 #, fuzzy msgid "Initiate AJAX loading after page" msgstr "AJAX betöltés kezdeményezése az oldal után" #: options/options-layouts/html-thread_display.php:50 #, fuzzy msgid "Display [View Comments] button to load comments manually" msgstr "" "A [Hozzászólások megtekintése] gomb megjelenítése a megjegyzések manuális " "betöltéséhez" #: options/options-layouts/html-thread_display.php:50 #, fuzzy msgid "Display [View Comments] button" msgstr "[Megjegyzések megtekintése] gomb megjelenítése" #: options/options-layouts/html-thread_display.php:72 msgid "[Load more] Button" msgstr "\"Még több betöltése\" gomb" #: options/options-layouts/html-thread_display.php:79 msgid "[Load rest of all comments] Button" msgstr "[Betölteni a minden hozzászólást] Gomb" #: options/options-layouts/html-thread_display.php:86 #, fuzzy #| msgid "Load More Comments" msgid "Load all comments" msgstr "További hozzászólások" #: options/options-layouts/html-thread_display.php:93 msgid "Lazy load comments on scrolling" msgstr "Lassú, folyamatos betöltés, görgetéssel" #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:12 #, fuzzy msgid "" "Here you can manage comment layout components. You can display/hide certain " "button or information on comment threads, as well as commenters' avatars and " "comment voting options." msgstr "" "Itt kezelheti a kommentek elrendezési komponenseit. Megjeleníthet/elrejthet " "bizonyos gombokat vagy információkat a kommentszálakon, valamint a " "kommentelők avatárjait és a kommentszavazási lehetőségeket." #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:14 #, fuzzy msgid "" "wpDiscuz 7 comes with three modern and totally different comment thread " "layouts. They are called Layout #1, Layout #2 and Layout #3." msgstr "" "a wpDiscuz 7 három modern és teljesen eltérő kommentszál elrendezéssel " "rendelkezik. Ezek neve: Layout #1, Layout #2 és Layout #3." #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:22 #, fuzzy msgid "Comment Thread Layout #1" msgstr "Megjegyzés téma elrendezése #1" #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:32 #, fuzzy msgid "Comment Thread Layout #2" msgstr "Megjegyzés téma elrendezése #2" #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:42 #, fuzzy msgid "Comment Thread Layout #3" msgstr "Megjegyzés téma elrendezése #3" #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:47 #, fuzzy, php-format msgid "" "You can select different comment thread layout for different comment forms " "in %s" msgstr "" "A %s-ban különböző hozzászólási formákhoz különböző hozzászólási szálak " "elrendezését választhatja ki" #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:59 #, fuzzy #| msgid "Settings" msgid "Avatar Settings" msgstr "Beállítások" #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:136 #, fuzzy #| msgid "Comment awaiting moderation" msgid "Comment Voting Buttons" msgstr "A hozzászólás moderációra vár" #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:213 #, fuzzy #| msgid "Vote Counted" msgid "total count" msgstr "Szavazatok megszámolva" #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:217 #, fuzzy msgid "separate count" msgstr "külön számolás" #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:287 #, fuzzy #| msgid "Load More Comments" msgid "Layout Components" msgstr "További hozzászólások" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:12 #, fuzzy msgid "" "Here you can manage comment thread styles, custom colors and add custom CSS. " "By default wpDiscuz comes with «Light» style. If your theme " "style is dark, we recommend choose the «Dark» option for " "comments too. In case you want to totally customize comment style or create " "it from scratch, we recommend choose the «Off» option to stop " "loading wpDiscuz core CSS. In this case only basic CSS code will be loaded " "allowing you add your custom style easier." msgstr "" "Itt kezelheti a hozzászólási szálak stílusát, az egyéni színeket és adhat " "hozzá egyéni CSS-t. A wpDiscuz alapértelmezés szerint \"Light\" stílussal " "érkezik. Ha a témád stílusa sötét, javasoljuk, hogy a kommenteknél is a " "\"Sötét\" opciót válaszd. Abban az esetben, ha teljesen testre akarod szabni " "a komment stílusát, vagy a semmiből szeretnéd létrehozni, javasoljuk, hogy " "válaszd a \"Ki\" opciót, hogy ne töltse be a wpDiscuz core CSS-t. Ebben az " "esetben csak az alapvető CSS kód töltődik be, így könnyebben hozzáadhatod az " "egyéni stílusodat." #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:34 msgid "Off" msgstr "Ki" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:39 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:58 msgid "Default Style" msgstr "Alapértelmezet stílus" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:63 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:70 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:77 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:84 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:91 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:98 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:108 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:115 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:122 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:129 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:136 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:143 msgid "default" msgstr "alapértelmezett" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:64 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:109 #, fuzzy msgid "Comment Area Background" msgstr "Megjegyzés Terület Háttér" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:71 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:116 #, fuzzy #| msgid "Comments" msgid "Comment Text" msgstr "hozzászólás" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:78 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:123 #, fuzzy msgid "Comment Fields Background" msgstr "Megjegyzés mezők Háttér" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:85 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:130 #, fuzzy msgid "Comment Fields Border" msgstr "Megjegyzés mezők Határ" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:92 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:137 #, fuzzy msgid "Comment Fields Text" msgstr "Megjegyzés mezők szövege" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:99 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:144 #, fuzzy msgid "Comment Fields Placeholder" msgstr "Megjegyzés mezők Helytartó" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:103 #, fuzzy msgid "Dark Style" msgstr "Sötét stílus" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:166 msgid "Primary Color" msgstr "Elsődleges szín" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:174 #, fuzzy msgid "Unread comments background" msgstr "Olvasatlan megjegyzések háttér" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:180 msgid "Text Color" msgstr "Szövegszín" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:181 #, fuzzy msgid "Primary buttons text" msgstr "Elsődleges gombok szövege" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:187 msgid "Background Color" msgstr "Háttérszín" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:188 #, fuzzy msgid "Primary buttons background" msgstr "Elsődleges gombok háttere" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:195 #, fuzzy msgid "Comment Bubble Colors" msgstr "Megjegyzés Bubble színek" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:203 #, fuzzy msgid "Inline Feedback Icon Colors" msgstr "Inline visszajelzés ikon színei" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:214 #, fuzzy #| msgid "Comment awaiting moderation" msgid "Comment Rating Colors" msgstr "A hozzászólás moderációra vár" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:216 #, fuzzy msgid "Comment Author Label Colors" msgstr "Megjegyzés Szerző Címke színek" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:7 msgid "Comment Template Phrases" msgstr "Hozzászólás kinézetének testreszabása" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:32 msgid "Share On Twitter" msgstr "Megosztás Twitter-en" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:44 msgid "Share On VKontakte" msgstr "Megosztás VKontakte-n" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:49 msgid "Share On Odnoklassniki" msgstr "Megosztás Odnoklassniki-n" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:107 msgid "Save edited comment button text" msgstr "A szerkesztett hozzászólás mentésének gombja" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:115 msgid "Cancel comment editing button text" msgstr "Mégsem gomb szerkesztett hozzászóláshoz" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:123 #, fuzzy msgid "Comment read more link text" msgstr "Megjegyzés tovább link szövegének elolvasása" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:129 #, fuzzy msgid "Anonymous commenter name" msgstr "Névtelen hozzászóló neve" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:135 #, fuzzy msgid "Stick button title" msgstr "Stick gomb címe" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:153 #, fuzzy msgid "Sticky comment icon title" msgstr "Ragadós megjegyzés ikon címe" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:161 #, fuzzy msgid "Close button title" msgstr "Bezárás gomb címe" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:179 #, fuzzy msgid "Closed comment icon title" msgstr "Zárt megjegyzés ikon címe" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:7 #, fuzzy msgid "Date/Time Phrases" msgstr "Dátum/idő kifejezések" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:11 msgid "Year" msgstr "Év" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:17 #, fuzzy msgid "Years (Plural Form)" msgstr "Évek (többes szám)" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:22 msgid "Month" msgstr "Hónap" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:28 #, fuzzy msgid "Months (Plural Form)" msgstr "Hónapok (többes szám)" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:33 msgid "Day" msgstr "Nap" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:39 msgid "Days (Plural Form)" msgstr "Nap" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:50 #, fuzzy msgid "Hours (Plural Form)" msgstr "Órák (többes szám)" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:61 #, fuzzy msgid "Minutes (Plural Form)" msgstr "Jegyzőkönyv (többes szám)" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:67 msgid "Second" msgstr "Másodperc" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:73 msgid "Seconds (Plural Form)" msgstr "Másodperc" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:80 msgid "Commented \"right now\" text" msgstr "Most szöveg" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:86 msgid "Ago text" msgstr "óta" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:17 #, fuzzy msgid "Email Template Phrases" msgstr "Email sablon mondatok" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:22 #, fuzzy msgid "Subscription type: Post comments" msgstr "Előfizetés típusa: Hozzászólás: Hozzászólások írása" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:23 #, fuzzy msgid "Post comment notification subject" msgstr "Hozzászólás hozzászólási értesítés tárgya" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:36 #, fuzzy msgid "Post comment notification content" msgstr "Hozzászólási értesítés tartalma" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:44 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:79 #, fuzzy msgid "Shortcode above will work for registered users only" msgstr "A fenti rövidkód csak regisztrált felhasználók számára fog működni" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:56 #, fuzzy msgid "Subscription type: All my comments" msgstr "Előfizetés típusa: Minden megjegyzésem" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:57 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:92 #, fuzzy msgid "New reply notification subject" msgstr "Új válasz értesítés tárgya" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:71 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:106 #, fuzzy msgid "New Reply notification content" msgstr "Új Válasz értesítés tartalma" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:91 #, fuzzy msgid "Subscription type: Single comment" msgstr "Előfizetés típusa: Egyetlen megjegyzés" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:125 #, fuzzy #| msgid "Subscription Confirmation" msgid "Subscription confirmation email subject" msgstr "Feliratkozás visszaigazolása" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:137 #, fuzzy #| msgid "Subscription Confirmation" msgid "Subscription confirmation email content" msgstr "Feliratkozás visszaigazolása" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:153 #, fuzzy msgid "Comment approved subject" msgstr "Megjegyzés jóváhagyott tárgy" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:168 #, fuzzy msgid "Comment approved message" msgstr "Megjegyzés jóváhagyott üzenet" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:191 #, fuzzy #| msgid "Cancel subscription" msgid "Ignore subscription" msgstr "Feliratkozás törlése" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:213 #, fuzzy msgid "Mentioned email subject" msgstr "Említett e-mail tárgya" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:220 #, fuzzy msgid "Mentioned email content" msgstr "Említett e-mail tartalom" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:7 #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:7 #, fuzzy msgid "Notification Phrases" msgstr "Értesítési mondatok" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:12 msgid "Error message for empty field" msgstr "Hibaüzenet jelenik meg üresen hagyott mező esetén" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:19 msgid "Error message for invalid email field" msgstr "Hibaüzenet nem megfelelő email cím esetén." #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:26 msgid "Error message for invalid website url field" msgstr "Hibaüzenet nem megfelelő honlap url esetén" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:33 msgid "You can vote only 1 time" msgstr "Egy hozzászólásra csak egyszer lehet szavazni." #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:51 #, fuzzy msgid "You Cannot Vote On Your Comment" msgstr "Nem tudsz szavazni a hozzászólásodra" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:58 msgid "You are not allowed to vote for this comment (Voting from same IP)" msgstr "Nem jogosult szavazni, erre a hozzászólásra (szavazás azonos IP-ről)" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:79 #, fuzzy msgid "Message if input text length is too short" msgstr "Üzenet, ha a beírt szöveg hossza túl rövid" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:87 #, fuzzy msgid "Message if input text length is too long" msgstr "Üzenet, ha a beírt szöveg hossza túl hosszú" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:95 msgid "Message if comment was not updated" msgstr "Üzenet, ha a hozzászólás nem lett frissítve" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:102 msgid "Message if comment no longer possible to edit" msgstr "Üzenet, ha a hozzászólás szerkesztése már nem lehetséges" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:110 msgid "Message if comment text not changed" msgstr "Üzenet, ha a hozzászólás nem lett módosítva" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:7 #, fuzzy msgid "Follow Users Phrases" msgstr "Kövesse a felhasználók kifejezéseit" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:31 #, fuzzy msgid "You stopped following this comment author" msgstr "Megszűnt követni ezt a komment szerzőjét" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:38 #, fuzzy msgid "Please check your email and confirm the follow" msgstr "Kérjük, ellenőrizze e-mailjét és erősítse meg a következőket" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:46 #, fuzzy msgid "Sorry, we couldn't send confirmation email" msgstr "Sajnáljuk, nem tudtunk visszaigazoló e-mailt küldeni" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:54 #, fuzzy msgid "Please login to follow users" msgstr "Kérjük, jelentkezzen be a felhasználók követéséhez" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:62 #, fuzzy msgid "We are sorry, following this user is impossible" msgstr "Sajnáljuk, ennek a felhasználónak a követése nem lehetséges" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:69 #, fuzzy msgid "We are sorry, following failed. Please try again later." msgstr "Sajnáljuk, a következő nem sikerült. Kérjük, próbálja meg később újra." #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:76 #, fuzzy msgid "Confirm following link text" msgstr "Erősítse meg a következő link szövegét" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:83 #, fuzzy msgid "Cancel following link text" msgstr "A következő link szövegének törlése" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:90 #, fuzzy msgid "Follow confirmation email subject" msgstr "Kövesse a visszaigazoló e-mail tárgyát" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:104 #, fuzzy msgid "Follow confirmation email content" msgstr "Kövesse a visszaigazoló e-mail tartalmát" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:120 #, fuzzy msgid "Following email subject" msgstr "A következő e-mail tárgya" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:133 #, fuzzy msgid "Follow email content" msgstr "Kövesse az e-mail tartalmát" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:7 #, fuzzy msgid "Form Template Phrases" msgstr "Formanyomtatvány sablon mondatok" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:12 #, fuzzy msgid "Comment Field Start" msgstr "Megjegyzés mező Start" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:18 #, fuzzy msgid "Comment Field Join" msgstr "Megjegyzés mező Csatlakozás" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:45 msgid "Email Field" msgstr "E-mail mező" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:61 msgid "Notify on new comments" msgstr "Értesítés új hozzászólásokról" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:69 msgid "Notify on all new replies" msgstr "Értesíti a minden új válaszról" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:77 #, fuzzy #| msgid "Notify of new replies to this comment" msgid "Notify on new replies to this comment" msgstr "Visszajelzés, ha új válasz érkezik erre a hozzászólásra" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:99 msgid "Subscribed on this comment replies" msgstr "Feliratkozás a hozzászólásra érkezett új válaszokra" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:107 msgid "Subscribed on all your comments replies" msgstr "Feliratkozás bármelyik hozzászólásomra érkezett válaszokra" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:115 msgid "Subscribed on this post" msgstr "Feliratkozás a posztra" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:123 #, fuzzy #| msgid "Confirm your subscription" msgid "Form subscription button" msgstr "Feliratkozás visszaigazolása" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:7 #, fuzzy msgid "General Phrases" msgstr "Általános kifejezések" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:12 #, fuzzy msgid "Be the first to comment" msgstr "Legyen az első hozzászóló" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:19 msgid "Load More Button" msgstr "Több betöltése gomb" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:65 #, fuzzy msgid "Feedback on post content" msgstr "Visszajelzés a poszt tartalmáról" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:73 #, fuzzy msgid "Thank you for your feedback" msgstr "Köszönjük visszajelzését" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:81 #, fuzzy msgid "Commenting is closed" msgstr "A hozzászólás lezárva" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:97 #, fuzzy msgid "Would love your thoughts, please comment" msgstr "Szeretné a gondolatait, kérjük, kommentáljon" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:120 #, fuzzy, php-format #| msgid "You are not allowed to vote for this comment" msgid "We are sorry, you are not allowed to comment more than %d time(s)" msgstr "Számodra nem engedélyezett a szavazás erre a hozzászólásra." #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:129 #, fuzzy, php-format msgid "" "We are sorry, you are not allowed to create a new comment thread more than " "%d time(s)" msgstr "" "Sajnáljuk, de nem hozhatsz létre új hozzászólási témát több mint %d " "alkalommal" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:138 #, fuzzy, php-format msgid "We are sorry, you are not allowed to reply more than %d time(s)" msgstr "Sajnáljuk, de nem válaszolhatsz több mint %d alkalommal" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:298 #, fuzzy msgid "Rate edit confirmation" msgstr "Árfolyam szerkesztés visszaigazolása" #: options/phrases-layouts/phrases-media.php:7 #, fuzzy msgid "Media Upload Phrases" msgstr "Média feltöltési mondatok" #: options/phrases-layouts/phrases-media.php:12 #, fuzzy msgid "Alert message before deleting attached file" msgstr "Figyelmeztető üzenet a csatolt fájl törlése előtt" #: options/phrases-layouts/phrases-media.php:19 #, fuzzy msgid "Message if one or more file types are not allowed" msgstr "Üzenet, ha egy vagy több fájltípus nem engedélyezett" #: options/phrases-layouts/phrases-media.php:26 #, fuzzy msgid "Message if attached more files than allowed" msgstr "Üzenet, ha a megengedettnél több fájlt csatoltak" #: options/phrases-layouts/phrases-media.php:33 #, fuzzy msgid "Message if upload file size is bigger than allowed" msgstr "Üzenet, ha a feltöltött fájl mérete nagyobb a megengedettnél" #: options/phrases-layouts/phrases-media.php:40 #, fuzzy msgid "Message if post size is bigger than allowed" msgstr "Üzenet, ha a hozzászólás mérete nagyobb a megengedettnél" #: options/phrases-layouts/phrases-media.php:47 #, fuzzy msgid "Message if submitting comment while uploading" msgstr "Üzenet, ha feltöltés közben elküldi a megjegyzést" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:51 msgid "Logged In" msgstr "Bejelentkezve" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:57 #, fuzzy msgid "To post a comment" msgstr "Hozzászólás írása" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:63 msgid "Logged in as" msgstr "Belépve mint" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:78 #, fuzzy msgid "Login To Vote" msgstr "Bejelentkezés a szavazáshoz" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:92 #, fuzzy msgid "Message if commenting disabled by user role" msgstr "Üzenet, ha a felhasználói szerepkör tiltja a kommentelést" #: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:17 #, fuzzy msgid "Social login agreement label" msgstr "Közösségi bejelentkezési megállapodás címke" #: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:25 #, fuzzy msgid "Social login agreement description" msgstr "Közösségi bejelentkezési megállapodás leírása" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:7 #, fuzzy msgid "User Settings Phrases" msgstr "Felhasználói beállítások mondatok" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:59 #, fuzzy msgid "\"Bulk management via email\" description" msgstr "\"Tömeges kezelés e-mailben\" leírás" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:123 #, fuzzy msgid "Delete all comments email text" msgstr "Minden megjegyzés törlése email szöveg" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:151 #, fuzzy msgid "Delete all subscriptions email text" msgstr "Minden előfizetés törlése email szöveg" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:179 #, fuzzy msgid "Delete all follows email text" msgstr "Minden következő e-mail szöveg törlése" #: options/tools-layouts/tool-database.php:9 #, fuzzy msgid "Database Operations" msgstr "Adatbázis műveletek" #: options/tools-layouts/tool-database.php:16 #, fuzzy msgid "Using this tool you can fix database tables." msgstr "Ezzel az eszközzel javíthatja az adatbázis tábláit." #: options/tools-layouts/tool-database.php:21 #: options/tools-layouts/tool-database.php:22 #, fuzzy msgid "Fix Tables" msgstr "Fix táblázatok" #: options/tools-layouts/tool-images.php:53 #, fuzzy #| msgid "Post Comment" msgid "Import Comment Images" msgstr "Hozzászólás küldése" #: options/tools-layouts/tool-images.php:59 #, fuzzy msgid "" "These tools are available only in
wpDiscuz Media Uploader
" "a> addon! Please install and activate it to use importer!" msgstr "" "Ezek az eszközök csak a
wpDiscuz Média feltöltő
" "kiegészítőben! Kérjük, telepítse és aktiválja az importáló használatához!" #: options/tools-layouts/tool-images.php:64 #, fuzzy msgid "" "Here you can import comments' images from
Comment Images " "Reloaded
plugin to wpDiscuz." msgstr "" "Itt importálhatod a kommentek képeit a
Comment Images Reloaded" "i>
pluginból a wpDiscuzba." #: options/tools-layouts/tool-images.php:70 #: options/tools-layouts/tool-images.php:88 #, fuzzy msgid "Import images" msgstr "Képek importálása" #: options/tools-layouts/tool-images.php:82 #, fuzzy msgid "" "Here you can import comments' images from
DCO Comment Attachment" "i>
plugin to wpDiscuz." msgstr "" "Itt importálhatod a kommentek képeit a
DCO Comment Attachment" "i>
pluginból a wpDiscuzba." #: options/tools-layouts/tool-options.php:8 #, fuzzy msgid "Export / Import options" msgstr "Exportálási / importálási lehetőségek" #: options/tools-layouts/tool-options.php:14 #, fuzzy msgid "" "Using this tool you can backup wpDiscuz options or migrate them from one " "WordPress to another." msgstr "" "Ezzel az eszközzel biztonsági másolatot készíthetsz a wpDiscuz " "beállításairól, vagy migrálhatod őket az egyik WordPressről a másikra." #: options/tools-layouts/tool-options.php:20 msgid "Backup Options" msgstr "Biztonsági mentés beállítások" #: options/tools-layouts/tool-options.php:29 #, fuzzy msgid "" "Here you can import and restore wpDiscuz options. You just need to choose " "backup file and click import options." msgstr "" "Itt importálhatja és állíthatja vissza a wpDiscuz beállításait. Csak ki kell " "választania a biztonsági mentési fájlt, és az importálási lehetőségekre kell " "kattintania." #: options/tools-layouts/tool-options.php:38 msgid "Import Options" msgstr "Importálási beállítások" #: options/tools-layouts/tool-phrases.php:8 #, fuzzy msgid "Export / Import phrases" msgstr "Export / import mondatok" #: options/tools-layouts/tool-phrases.php:15 #, fuzzy msgid "" "Using this tool you can backup wpDiscuz phrases or migrate them from one " "WordPress to another." msgstr "" "Ezzel az eszközzel biztonsági másolatot készíthetsz a wpDiscuz mondatokról, " "vagy migrálhatod őket az egyik WordPressről a másikra." #: options/tools-layouts/tool-phrases.php:21 #, fuzzy #| msgid "Phrases" msgid "Backup Phrases" msgstr "Kifejezések" #: options/tools-layouts/tool-phrases.php:30 #, fuzzy msgid "" "Here you can import and restore wpDiscuz phrases. You just need to choose " "backup file and click import phrases." msgstr "" "Itt tudja importálni és visszaállítani a wpDiscuz kifejezéseket. Csak ki " "kell választania a mentési fájlt, és a mondatok importálása gombra kell " "kattintania." #: options/tools-layouts/tool-phrases.php:39 #, fuzzy #| msgid "Phrases" msgid "Import Phrases" msgstr "Kifejezések" #: options/tools-layouts/tool-ratings.php:17 #, fuzzy msgid "Using this tool you can rebuild ratings." msgstr "Ezzel az eszközzel újraépítheti a minősítéseket." #: options/tools-layouts/tool-ratings.php:23 #, fuzzy msgid "Start Rebuild" msgstr "Újjáépítés megkezdése" #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:27 #, fuzzy msgid "Regenerate Comments' Data" msgstr "Hozzászólások adatainak újragenerálása" #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:33 #, fuzzy msgid "Using this tool you can regenerate closed comments." msgstr "Ezzel az eszközzel regenerálhatja a lezárt megjegyzéseket." #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:39 #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:62 #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:86 #, fuzzy msgid "Start Regenerate" msgstr "Regenerálás indítása" #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:56 #, fuzzy msgid "Using this tool you can regenerate comment vote data." msgstr "Ezzel az eszközzel regenerálhatja a kommentszavazási adatokat." #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:80 #, fuzzy msgid "Using this tool you can regenerate comment vote metas." msgstr "Ezzel az eszközzel regenerálhatja a kommentszavazási metákat." #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:102 #, fuzzy msgid "Using this tool you can synchronize comment author data." msgstr "Ezzel az eszközzel szinkronizálhatja a megjegyzés szerzőjének adatait." #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:108 msgid "Start Sync" msgstr "Szinkronizálás indítása" #: options/tools-layouts/tool-subscriptions.php:15 #, fuzzy #| msgid "Confirm your subscription" msgid "Import Subscriptions" msgstr "Feliratkozás visszaigazolása" #: options/tools-layouts/tool-subscriptions.php:21 #, fuzzy msgid "" "Here you can import subscriptions from
Subscribe To Comments " "Reloaded
plugin to wpDiscuz." msgstr "" "Itt importálhat előfizetéseket a
Subscribe To Comments Reloaded" "i>
pluginból a wpDiscuzba." #: options/tools-layouts/tool-subscriptions.php:26 #: options/tools-layouts/tool-subscriptions.php:43 #, fuzzy #| msgid "Confirm your subscription" msgid "Import subscriptions" msgstr "Feliratkozás visszaigazolása" #: options/tools-layouts/tool-subscriptions.php:38 #, fuzzy msgid "" "Here you can import subscriptions from
Lightweight Subscribe To " "Comments
plugin to wpDiscuz." msgstr "" "Itt importálhat előfizetéseket a
Könnyűsúlyú feliratkozás " "megjegyzésekre
plugin a wpDiscuz-hoz." #: themes/default/comment-form.php:435 #, fuzzy msgid "wpdiscuz-loading-bar-auth" msgstr "wpdiscuz-loading-bar-auth" #: themes/default/comment-form.php:437 #, fuzzy msgid "wpdiscuz-comment-message-auth" msgstr "wpdiscuz-comment-message-auth" #: themes/default/demo.php:12 msgid "User" msgstr "Felhasználó" #: themes/default/demo.php:18 msgid "User Name" msgstr "Felhasználónév" #: utils/WpdiscuzElementorIntegration.php:14 #, fuzzy msgid "Comments – wpDiscuz" msgstr "Megjegyzések - wpDiscuz" #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:191 msgid "Nonce is invalid." msgstr "A nonce érvénytelen." #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:240 #, fuzzy, php-format msgid "%sM" msgstr "%sM" #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:242 #, fuzzy, php-format msgid "%sK" msgstr "%sK" #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:529 msgid "Sticky" msgstr "Ragadós" #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1683 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to reset fields ratings?" msgstr "Biztos, hogy vissza akarja állítani a mezők értékelését?" #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1713 #, fuzzy msgid "Reset Fields Ratings" msgstr "Mezők visszaállítása Értékelések" #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1715 msgid "Working..." msgstr "Folyamatban..." #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1717 msgid "Done" msgstr "Kész" #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1858 #, fuzzy msgid "Enter link:" msgstr "Írja be a linket:" #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1923 utils/class.WpdiscuzHelper.php:1929 #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1955 utils/class.WpdiscuzHelper.php:1961 #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1975 utils/class.WpdiscuzHelper.php:1983 #, fuzzy msgid "Current post doesn't found." msgstr "Jelenlegi post nem talált." #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1946 #, fuzzy #| msgid "Sorry, the comment was not updated" msgid "Sorry, replies to unapproved comments are not allowed." msgstr "Bocsánat, a hozzászólás nem frissült" #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1970 #, fuzzy #| msgid "Sorry, the comment was not updated" msgid "Sorry, comments are closed for this item." msgstr "Bocsánat, a hozzászólás nem frissült" #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1981 utils/class.WpdiscuzHelper.php:1989 #, fuzzy #| msgid "You are not allowed to vote for this comment" msgid "Sorry, comments are not allowed for this item." msgstr "Számodra nem engedélyezett a szavazás erre a hozzászólásra." #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:798 msgid "Read More" msgstr "Bővebben" #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:928 msgid "Subscribers" msgstr "Feliratkozó" #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:932 #, fuzzy #| msgid "Subscription Confirmation" msgid "Subscription - posts" msgstr "Feliratkozás visszaigazolása" #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:936 #, fuzzy #| msgid "Subscription Confirmation" msgid "Subscription - all comments" msgstr "Feliratkozás visszaigazolása" #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:940 #, fuzzy #| msgid "Subscription Confirmation" msgid "Subscription - comment" msgstr "Feliratkozás visszaigazolása" #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:944 #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:1023 msgid "Followers" msgstr "Követők" #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:948 #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:1018 msgid "Following" msgstr "Követés" #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:1028 msgid "Last Activity" msgstr "Utolsó tevékenység" #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:1062 msgid "Something is wrong" msgstr "Hiba történt" #: utils/class.WpdiscuzHelperEmail.php:110 #, fuzzy msgid "Something is wrong." msgstr "Valami nincs rendben." #: utils/class.WpdiscuzHelperEmail.php:112 msgid "Email sent successfully." msgstr "Az e-mail sikeresen kiküldve." #: utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:479 #, fuzzy msgid "The attachment does not exist" msgstr "A melléklet nem létezik" #: utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:770 #, fuzzy msgid "Attached Images" msgstr "Csatolt képek" #: utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:826 #, fuzzy msgid "Every 3 hours" msgstr "3 óránként" #: utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:913 #, fuzzy msgid "All Media Items" msgstr "Minden médiaelem" #: utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:914 #, fuzzy #| msgid "wpDiscuz General Settings" msgid "wpDiscuz Media Items" msgstr "wpDiscuz Általános Beállítások" #: utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:933 #, fuzzy #| msgid "Load More Comments" msgid "Attached To Comment" msgstr "További hozzászólások" #: utils/deactivation-reason-modal.php:12 #, fuzzy msgid "Plugin Usage Feedback" msgstr "Visszajelzés a plugin használatáról" #: utils/deactivation-reason-modal.php:15 #, fuzzy msgid "" "Please let us know why you are deactivating. Choosing one of the options " "below you will help us make it better for you and for other users." msgstr "" "Kérjük, tudassa velünk, hogy miért deaktiválja. Ha az alábbi lehetőségek " "egyikét választja, segít nekünk abban, hogy jobbá tegyük a szolgáltatást az " "Ön és a többi felhasználó számára." #: utils/deactivation-reason-modal.php:22 #, fuzzy msgid "I'll reactivate it later" msgstr "Később újra aktiválom" #: utils/deactivation-reason-modal.php:27 msgid "The plugin is not working" msgstr "A bővítmény nem működik" #: utils/deactivation-reason-modal.php:30 #, fuzzy msgid "What kind of problems do you have?" msgstr "Milyen problémái vannak?" #: utils/deactivation-reason-modal.php:32 #: utils/deactivation-reason-modal.php:60 #: utils/deactivation-reason-modal.php:83 #: utils/deactivation-reason-modal.php:106 #: utils/deactivation-reason-modal.php:129 #: utils/deactivation-reason-modal.php:152 #: utils/deactivation-reason-modal.php:175 #, fuzzy msgid "" "If you want us to contact you please click on \"I agree to receive email\" " "checkbox, then fill out your email. We'll try to do our best to help you " "with problems." msgstr "" "Ha szeretné, hogy felvegyük Önnel a kapcsolatot, kérjük, kattintson a " "\"Hozzájárulok az e-mail fogadásához\" jelölőnégyzetre, majd töltse ki az e-" "mail címét. Igyekszünk mindent megtenni, hogy segítsünk Önnek a problémákkal " "kapcsolatban." #: utils/deactivation-reason-modal.php:35 #: utils/deactivation-reason-modal.php:63 #: utils/deactivation-reason-modal.php:86 #: utils/deactivation-reason-modal.php:109 #: utils/deactivation-reason-modal.php:132 #: utils/deactivation-reason-modal.php:155 #: utils/deactivation-reason-modal.php:178 #, fuzzy msgid "I agree to receive email" msgstr "Hozzájárulok, hogy e-mailt kapjak" #: utils/deactivation-reason-modal.php:42 #: utils/deactivation-reason-modal.php:70 #: utils/deactivation-reason-modal.php:93 #: utils/deactivation-reason-modal.php:116 #: utils/deactivation-reason-modal.php:139 #: utils/deactivation-reason-modal.php:162 #: utils/deactivation-reason-modal.php:185 #, fuzzy msgid "email for feedback" msgstr "e-mail visszajelzésért" #: utils/deactivation-reason-modal.php:50 msgid "It's not what I was looking for" msgstr "Nem ezt kerestem." #: utils/deactivation-reason-modal.php:55 msgid "I couldn't understand how to make it work" msgstr "Nem értettem, hogyan működjön." #: utils/deactivation-reason-modal.php:58 #: utils/deactivation-reason-modal.php:81 #, fuzzy msgid "What type of features you want to be in the plugin?" msgstr "Milyen típusú funkciókat szeretne a pluginban?" #: utils/deactivation-reason-modal.php:78 #, fuzzy msgid "The plugin is great, but I need specific features" msgstr "A plugin nagyszerű, de szükségem van bizonyos funkciókra" #: utils/deactivation-reason-modal.php:101 #, fuzzy msgid "I didn't like plugin design" msgstr "Nem tetszett a plugin design" #: utils/deactivation-reason-modal.php:104 #, fuzzy msgid "What part of design you don't like or want to change?" msgstr "" "Melyik része a tervezésnek nem tetszik, vagy mit szeretnél megváltoztatni?" #: utils/deactivation-reason-modal.php:124 #, fuzzy msgid "The plugin works very slow" msgstr "A plugin nagyon lassan működik" #: utils/deactivation-reason-modal.php:127 #, fuzzy msgid "" "Could you please describe which features of the plugin slows down your " "website?" msgstr "Le tudná írni, hogy a plugin mely funkciói lassítják a weboldalát?" #: utils/deactivation-reason-modal.php:147 msgid "I found a better plugin" msgstr "Találtam egy jobb bővítményt" #: utils/deactivation-reason-modal.php:150 #, fuzzy msgid "Please provide a plugin name or URL" msgstr "Kérjük, adja meg a plugin nevét vagy URL-címét" #: utils/deactivation-reason-modal.php:170 msgid "Other" msgstr "Egyéb" #: utils/deactivation-reason-modal.php:173 #, fuzzy msgid "Please provide more information" msgstr "Kérjük, adjon további információt" #: utils/deactivation-reason-modal.php:193 #, fuzzy msgid "Dismiss and never show again" msgstr "Elbocsátani és soha többé nem mutatkozni" #: utils/deactivation-reason-modal.php:195 #, fuzzy msgid "Submit & Deactivate" msgstr "Beküldés &; Inaktiválás" #: utils/layouts/pagination.php:24 msgid "«" msgstr "«" #: utils/layouts/pagination.php:30 msgid "‹" msgstr "‹" #: utils/layouts/pagination.php:57 msgid "»" msgstr "»" #. Plugin URI of the plugin/theme #, fuzzy msgid "https://wpdiscuz.com/" msgstr "https://wpdiscuz.com/" #. Description of the plugin/theme #, fuzzy msgid "" "#1 WordPress Comment Plugin. Innovative, modern and feature-rich comment " "system to supercharge your website comment section." msgstr "" "#1 WordPress Comment Plugin. Innovatív, modern és funkciógazdag " "kommentrendszer, hogy felturbózza weboldalad komment szekcióját." #. Author of the plugin/theme #, fuzzy msgid "gVectors Team" msgstr "gVectors csapat" #. Author URI of the plugin/theme #, fuzzy msgid "https://gvectors.com/" msgstr "https://gvectors.com/" #~ msgid "on" #~ msgstr ":" #~ msgid "Sort by" #~ msgstr "Rendezés" #~ msgid "Show Replies" #~ msgstr "Válaszok mutatása" #~ msgid "New comment on the discussion section you've been interested in" #~ msgstr "Új hozzászólás, ami érdekelhet" #~ msgid "New reply on the discussion section you've been interested in" #~ msgstr "Új válasz a hozzászólásokbanm, ami érdekelhet" #~ msgid "new comment" #~ msgstr "új hozzászólás" #~ msgid "new replies on your comments" #~ msgstr "új válaszok a hozzászólásodra" #~ msgid "New" #~ msgstr "Új" #~ msgid "Comment text is too short (minimum %d% characters)" #~ msgstr "A hozzászólás szöege túl rövid (minimum %d% karakter kell)" #~ msgid "Comment text is too long (maximum %d% characters allowed)" #~ msgstr "" #~ "A hozzászólás szövege túl hosszú (maximum %d% karakter engedélyezve)"