芝麻web文件管理V1.00
编辑当前文件:/home/freeclou/optimyar/wp-content/plugins/wpdiscuz/languages/wpdiscuz-de_DE.po
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wpDiscuz\n" "POT-Creation-Date: 2025-10-21 17:02+0400\n" "PO-Revision-Date: 2025-10-21 17:23+0400\n" "Last-Translator: scysys
\n" "Language-Team: German\n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.8\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-WPHeader: class.WpdiscuzCore.php\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: " "__;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n" #: class.WpdiscuzCore.php:289 msgid "Every 48 hours" msgstr "Alle 48 Stunden" #: class.WpdiscuzCore.php:687 msgid "Spam" msgstr "Spam" #: class.WpdiscuzCore.php:1896 options/phrases-layouts/phrases-comment.php:72 msgid "Admin" msgstr "Admin" #: class.WpdiscuzCore.php:1899 class.WpdiscuzCore.php:1912 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:74 msgid "Author" msgstr "Autor" #: class.WpdiscuzCore.php:1902 options/phrases-layouts/phrases-comment.php:76 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: class.WpdiscuzCore.php:1905 options/phrases-layouts/phrases-comment.php:80 msgid "Member" msgstr "Mitglied" #: class.WpdiscuzCore.php:1913 options/phrases-layouts/phrases-comment.php:78 msgid "Guest" msgstr "Gast" #: class.WpdiscuzCore.php:2275 msgid "Selected Text" msgstr "Ausgewählter Text" #: class.WpdiscuzCore.php:2277 msgid "No text is selected. Please select a part of text from post content." msgstr "" "Es ist kein Text ausgewählt. Bitte wählen Sie einen Teil des Textes aus dem " "Beitrag Inhalt aus." #: class.WpdiscuzCore.php:2282 msgid "Your Question to Readers" msgstr "Deine Frage an die Leser" #: class.WpdiscuzCore.php:2284 msgid "" "A simple question or a call to leave a feedback on the selected part of " "text. Something like "By the way. Do you agree with this?" or " ""Would love your thoughts, please comment on this."" msgstr "" "Eine einfache Frage oder ein Anruf, um ein Feedback zum ausgewählten Teil " "des Textes zu hinterlassen. So etwas wie "Übrigens, stimmen Sie dem zu?" "" oder "Über ein Kommentar würden wir uns freuen"" #: class.WpdiscuzCore.php:2290 #, fuzzy msgid "e.g: Any thoughts on this?" msgstr "z.B.: Haben Sie eine Idee dazu?" #: class.WpdiscuzCore.php:2295 msgid "Feedback Button Display Type" msgstr "Feedback Button Anzeige Typ" #: class.WpdiscuzCore.php:2297 msgid "" "By default the inline feedback form is closed and only the button is " "displayed. Once reader scrolled and reached to the selected text part, this " "button animates with comment button size and color changes attracting " "readers attention. Readers click on the button and open your question with " "feedback form. Using this option you can keep opened the feedback form. " "Readers can close it using [x] button." msgstr "" "Standardmäßig ist das Inline Feedback Formular geschlossen und nur der " "Button wird angezeigt. Sobald der Leser einen Bildlauf durchgeführt und den " "ausgewählten Textteil erreicht hat, wird dieser Button mit der Größe des " "Kommentar Button und Farbänderungen animiert, die die Aufmerksamkeit des " "Lesers auf sich ziehen. Leser klicken auf den Button und öffnen Ihre Frage " "mit dem Feedback Formular. Mit dieser Option können Sie das Feedback " "Formular geöffnet lassen. Leser können es mit der Taste [x] schließen." #: class.WpdiscuzCore.php:2305 msgid "CLOSED" msgstr "GESCHLOSSEN" #: class.WpdiscuzCore.php:2315 msgid "OPENED" msgstr "GEÖFFNET" #: class.WpdiscuzCore.php:2326 msgid "Add Inline Feedback Button" msgstr "Inline Feedback Button hinzufügen" #: class.WpdiscuzCore.php:2575 class.WpdiscuzCore.php:2578 msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" #: class.WpdiscuzCore.php:2585 class.WpdiscuzCore.php:2588 #: options/html-options.php:724 options/html-options.php:859 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: class.WpdiscuzCore.php:2596 class.WpdiscuzCore.php:2599 msgid "Phrases" msgstr "Übersetzungen" #: class.WpdiscuzCore.php:2607 class.WpdiscuzCore.php:2610 msgid "Tools" msgstr "Werkzeuge" #: class.WpdiscuzCore.php:2617 class.WpdiscuzCore.php:2620 #: options/class.WpdiscuzAddons.php:37 options/class.WpdiscuzAddons.php:38 #: options/html-options.php:29 msgid "Addons" msgstr "Erweiterungen" #: class.WpdiscuzCore.php:2628 class.WpdiscuzCore.php:2631 #: class.WpdiscuzCore.php:2642 msgid "Purge All Caches" msgstr "Alle Caches leeren" #: class.WpdiscuzCore.php:2639 msgid "Purge This Url Caches" msgstr "Bereinige diese URL-Caches" #: class.WpdiscuzCore.php:2697 #, fuzzy msgid "" "This is just a demo of wpDiscuz comment section.
\n" " Further customization can be done in the Dashboard > wpDiscuz > " "Settings admin page.
\n" " The comment form layout can be customized in the Dashboard > " "wpDiscuz > Forms admin page." msgstr "" "Dies ist nur eine Demo des wpDiscuz-Kommentarbereichs.
\n" " Weitere Anpassungen können auf der Verwaltungsseite Dashboard " "> wpDiscuz > Einstellungen vorgenommen werden.
\n" " Das Layout des Kommentarformulars kann auf der Verwaltungsseite " "Dashboard > wpDiscuz > Formulare angepasst werden." #: class.WpdiscuzCore.php:2706 #, fuzzy msgid "wpDiscuz is not loaded for the following reason." msgstr "wpDiscuz wird aus folgendem Grund nicht geladen." #: class.WpdiscuzCore.php:2708 #, fuzzy msgid "The post type doesn't support comments." msgstr "Der Beitragstyp unterstützt keine Kommentare." #: class.WpdiscuzCore.php:2710 #, fuzzy #| msgid "Comments are closed." msgid "The comments are closed for the post." msgstr "Kommentare sind geschlossen." #: class.WpdiscuzCore.php:2712 #, fuzzy msgid "" "The post type is not enabled in the \"Display comment form for post types\" " "section." msgstr "" "Der Beitragstyp ist im Abschnitt \"Kommentarformular für Beitragstypen " "anzeigen\" nicht aktiviert." #: forms/wpDiscuzForm.php:113 msgid "Not whitelisted value detected" msgstr "Kein Whitelist Wert erkannt" #: forms/wpDiscuzForm.php:118 msgid "Invalid Data !!!" msgstr "Ungültige Daten !!!" #: forms/wpDiscuzForm.php:126 forms/wpDiscuzForm.php:178 msgid "Forms" msgstr "Formulare" #: forms/wpDiscuzForm.php:127 options/html-phrases.php:22 msgid "Form" msgstr "Formular" #: forms/wpDiscuzForm.php:128 msgid "Add New" msgstr "Neu hinzufügen" #: forms/wpDiscuzForm.php:129 msgid "Add New Form" msgstr "Neues Formular hinzufügen" #: forms/wpDiscuzForm.php:130 msgid "Edit Form" msgstr "Formular bearbeiten" #: forms/wpDiscuzForm.php:131 msgid "You did not create any forms yet" msgstr "Sie haben bisher keine Formulare erstellt" #: forms/wpDiscuzForm.php:132 msgid "Nothing found in Trash" msgstr "Nichts im Papierkorb gefunden" #: forms/wpDiscuzForm.php:133 msgid "Search Forms" msgstr "Formulare suchen" #: forms/wpDiscuzForm.php:196 msgid "Title" msgstr "Titel" #: forms/wpDiscuzForm.php:197 msgid "Post Types" msgstr "Beitragstypen" #: forms/wpDiscuzForm.php:198 msgid "Post IDs" msgstr "Beitrags-ID" #: forms/wpDiscuzForm.php:199 forms/wpdFormAttr/Form.php:1244 msgid "Language" msgstr "Sprache" #: forms/wpDiscuzForm.php:200 #: options/options-layouts/html-thread_display.php:280 msgid "Date" msgstr "Datum" #: forms/wpDiscuzForm.php:245 msgid "Field Types" msgstr "Feld-Typen" #: forms/wpDiscuzForm.php:246 forms/wpdFormAttr/Row.php:27 msgid "Two column" msgstr "2 Spalten" #: forms/wpDiscuzForm.php:247 forms/wpdFormAttr/Field/Field.php:76 #: forms/wpdFormAttr/Row.php:29 utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:710 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: forms/wpDiscuzForm.php:248 forms/wpdFormAttr/Row.php:30 msgid "Move" msgstr "Verschieben" #: forms/wpDiscuzForm.php:249 forms/wpdFormAttr/Row.php:78 msgid "Add Field" msgstr "Feld hinzufügen" #: forms/wpDiscuzForm.php:250 forms/wpdFormAttr/Field/Field.php:73 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:397 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:21 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: forms/wpDiscuzForm.php:251 msgid "You can not delete default field." msgstr "Das Standardpaket kann nicht gelöscht werden." #: forms/wpDiscuzForm.php:252 msgid "You really want to delete this item ?" msgstr "Wollen Sie dieses Objekt wirklich löschen?" #: forms/wpDiscuzForm.php:259 msgid "Permission Denied !!!" msgstr "Berechtigung verweigert !!!" #: forms/wpDiscuzForm.php:280 forms/wpdFormAttr/Form.php:1156 #: forms/wpdFormAttr/html/admin-form-fields-list.php:19 msgid "Custom Fields" msgstr "Benutzerdefinierte Felder" #: forms/wpDiscuzForm.php:344 msgid "Custom CSS" msgstr "Benutzerdefiniertes CSS" #: forms/wpDiscuzForm.php:403 msgid "Default Form" msgstr "Standardformular" #: forms/wpDiscuzForm.php:438 forms/wpdFormAttr/Form.php:126 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1458 forms/wpdFormAttr/Form.php:1459 #: options/html-phrases.php:23 options/options-layouts/html-moderation.php:165 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #: forms/wpDiscuzForm.php:439 forms/wpdFormAttr/Form.php:135 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1475 forms/wpdFormAttr/Form.php:1476 #: forms/wpdFormAttr/Tools/PersonalDataExporter.php:82 #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:1008 msgid "Comments" msgstr "Kommentare" #: forms/wpDiscuzForm.php:446 forms/wpdFormAttr/Form.php:191 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:664 forms/wpdFormAttr/Form.php:1637 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1638 msgid "Article Rating" msgstr "Artikel Bewertung" #: forms/wpDiscuzForm.php:468 forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:13 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:13 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:15 #: forms/wpdFormAttr/Field/CookiesConsent.php:17 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:15 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:20 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:19 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:92 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Submit.php:19 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:20 #: forms/wpdFormAttr/Field/HTMLField.php:13 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:15 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:15 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:15 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:15 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:15 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:15 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:15 forms/wpdFormAttr/Form.php:1797 msgid "Name" msgstr "Name" #: forms/wpDiscuzForm.php:470 forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:90 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1804 options/class.WpdiscuzOptions.php:384 #: options/html-phrases.php:25 msgid "Email" msgstr "E-Mail" #: forms/wpDiscuzForm.php:472 msgid "WebSite URL" msgstr "URL der Webseite" #: forms/wpDiscuzForm.php:475 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Submit.php:118 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1827 msgid "Post Comment" msgstr "Kommentar absenden" #: forms/wpDiscuzForm.php:485 msgid "Clone Form" msgstr "Formular duplizieren" #: forms/wpDiscuzForm.php:498 msgid "Clone" msgstr "Duplizieren" #: forms/wpDiscuzForm.php:534 msgid "" "Comment Form is not detected, please navigate to form manager page to create " "it. " msgstr "" "Kommentar-Formular wird nicht erkannt, navigieren Sie bitte zur Formular-" "Manager-Seite, um sie zu erstellen. " #: forms/wpDiscuzForm.php:536 msgid "Add Comment Form" msgstr "Kommentar Formular hinzufügen" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:21 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:21 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:23 #: forms/wpdFormAttr/Field/CookiesConsent.php:24 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:23 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:28 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:27 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:28 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:23 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:23 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:32 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:23 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:23 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:23 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:23 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:26 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:26 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:28 #: forms/wpdFormAttr/Field/CookiesConsent.php:29 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:28 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:33 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:32 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:33 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:28 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:36 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:44 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:28 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:37 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:28 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:28 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:28 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:28 msgid "" "Field specific short description or some rule related to inserted " "information." msgstr "" "Feldspezifische Kurzbeschreibung oder eine Regel in Bezug auf eingefügte " "Informationen." #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:29 #: forms/wpdFormAttr/Field/CookiesConsent.php:32 msgid "Checkbox Label" msgstr "CheckBox Beschriftung" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:31 msgid "" "You can use HTML tags to add links to website Terms and Privacy Policy " "pages. For example: " msgstr "" "Sie können HTML-Tags verwenden, um Links zu den Nutzungsbedingungen der " "Website und den Datenschutzrichtlinien hinzuzufügen. Beispielsweise: " #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:41 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:42 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:43 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:43 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:48 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:47 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:59 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:44 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:52 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:44 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:31 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:43 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:43 msgid "Field is required" msgstr "Feld ist erforderlich" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:48 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:49 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:50 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:50 #: forms/wpdFormAttr/Field/HTMLField.php:27 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:66 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:51 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:51 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:38 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:50 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:50 msgid "Display on reply form" msgstr "Auf Antwortformular anzeigen" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:55 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:63 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:64 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:64 #: forms/wpdFormAttr/Field/HTMLField.php:34 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:80 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:65 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:66 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:65 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:52 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:64 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:64 msgid "Display for Guests" msgstr "Anzeige für Gäste" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:62 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:70 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:71 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:71 #: forms/wpdFormAttr/Field/HTMLField.php:41 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:87 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:72 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:73 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:72 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:59 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:71 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:71 msgid "Display for Registered Users" msgstr "Anzeige für registrierte Benutzer" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:69 msgid "Don't show again if the agreement is accepted once" msgstr "Nicht mehr anzeigen, wenn die Vereinbarung einmal akzeptiert wurde" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:134 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:197 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:163 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:164 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:179 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:175 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:179 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:164 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:138 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:158 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:165 msgid "field is required!" msgstr "Dieses Feld ist ein Pflichtfeld!" #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:18 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:20 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:20 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:25 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:24 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:25 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:20 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:20 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:20 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:20 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:20 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:20 msgid "Also used for field placeholder" msgstr "Wird auch für den Feld-Platzhalter verwendet" #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:35 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:37 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:37 msgid "Values" msgstr "Werte" #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:39 msgid "Please insert one value per line" msgstr "Bitte geben Sie einen Wert pro Zeile ein" #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:56 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:57 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:57 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:73 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:58 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:59 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:58 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:45 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:57 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:57 msgid "Display on comment" msgstr "Bei Kommentar anzeigen" #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:77 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:78 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:78 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:94 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:79 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:80 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:79 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:66 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:78 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:78 msgid "Advanced Options" msgstr "Erweiterte Optionen" #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:80 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:81 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:81 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:97 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:82 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:83 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:82 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:69 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:81 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:81 msgid "Meta Key" msgstr "Meta-Key" #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:87 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:88 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:88 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:104 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:89 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:90 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:89 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:76 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:88 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:88 msgid "Replace old meta key" msgstr "Ersetzen Sie den alten Meta-Schlüssel" #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:33 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:33 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:38 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:37 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:38 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:49 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:42 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:33 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:33 msgid "Field icon" msgstr "Feld Symbol" #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:40 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:40 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:45 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:44 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:45 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:56 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:49 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:40 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:40 msgid "Font-awesome icon library." msgstr "Schriftart-Awesome Icon-Bibliothek." #: forms/wpdFormAttr/Field/CookiesConsent.php:108 msgid "Save my data for the next time I comment" msgstr "Meine Daten für das nächste Mal speichern" #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:19 msgid "reCAPTCHA Settings" msgstr "reCAPTCHA Einstellungen" #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:96 msgid "reCAPTCHA verification failed." msgstr "reCAPTCHA Überprüfung fehlgeschlagen." #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:101 msgid "The secret parameter is missing." msgstr "Der geheime Parameter fehlt." #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:102 msgid "The secret parameter is invalid or malformed." msgstr "Der geheime Parameter ist ungültig oder fehlerhaft." #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:103 msgid "The response parameter is missing." msgstr "Der Antwortparameter fehlt." #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:104 msgid "The response parameter is invalid or malformed." msgstr "Der Antwortparameter ist ungültig oder fehlerhaft." #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:105 msgid "The request is invalid or malformed." msgstr "Die Anfrage ist ungültig oder fehlerhaft." #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:106 msgid "" "The response is no longer valid: either is too old or has been used " "previously." msgstr "" "Die Antwort ist nicht mehr gültig: Entweder ist sie zu alt oder wurde " "bereits verwendet." #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:110 msgid "reCaptcha validation fails. " msgstr "reCaptcha Validierung ist fehlgeschlagen. " #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:112 msgid "reCaptcha validation fails. Error code: " msgstr "reCaptcha Validierung fehlgeschlagen. Fehlercode: " #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Submit.php:24 msgid "Button Text" msgstr "Button Text" #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:48 #: options/html-options.php:551 options/html-options.php:567 #: options/html-options.php:667 options/options-layouts/html-live.php:34 #: options/options-layouts/html-live.php:56 #: options/options-layouts/html-live.php:108 #: options/options-layouts/html-live.php:137 #: options/options-layouts/html-live.php:200 msgid "Enable" msgstr "Aktivieren" #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:108 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1811 msgid "Website" msgstr "Webseite" #: forms/wpdFormAttr/Field/Field.php:64 msgid " (Submit Button)" msgstr " (Submit Button)" #: forms/wpdFormAttr/Field/Field.php:66 options/class.WpdiscuzOptions.php:2651 msgid "Google reCAPTCHA" msgstr "Google reCAPTCHA" #: forms/wpdFormAttr/Field/Field.php:100 msgid "Add To Form" msgstr "Zum Formular hinzufügen" #: forms/wpdFormAttr/Field/HTMLField.php:21 msgid "HTML Code" msgstr "HTML Code" #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:31 msgid "Min Value" msgstr "Min. Wert" #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:39 msgid "Max Value" msgstr "Max. Wert" #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:183 msgid "value can not be less than" msgstr "Wert darf nicht weniger sein als" #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:186 msgid "value can not be more than" msgstr "Wert darf nicht mehr sein als" #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:41 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:41 msgid "New value new line" msgstr "Neuer Wert, neue Linie" #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:24 #, fuzzy msgid "Name For Total" msgstr "Name Für Gesamt" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:255 forms/wpdFormAttr/Form.php:660 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1444 msgid "" "I allow to use my email address and send notification about new comments and " "replies (you can unsubscribe at any time)." msgstr "" "Ich erlaube, meine E-Mail Adresse zu verwenden und Benachrichtigungen über " "neue Kommentare und Antworten zu senden (Sie können sich jederzeit wieder " "abmelden)." #: forms/wpdFormAttr/Form.php:638 msgid "Average Rating" msgstr "Durchschnittliche Bewertung" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:995 options/options-layouts/html-form.php:104 msgid "Bold" msgstr "Fett" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1004 options/options-layouts/html-form.php:109 msgid "Italic" msgstr "Kursiv" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1013 options/options-layouts/html-form.php:114 msgid "Underline" msgstr "Unterstrichen" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1022 options/options-layouts/html-form.php:119 msgid "Strike" msgstr "Durchgestrichen" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1031 options/options-layouts/html-form.php:124 msgid "Ordered List" msgstr "Geordnete Liste" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1040 options/options-layouts/html-form.php:129 msgid "Unordered List" msgstr "Ungeordnete Liste" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1049 options/options-layouts/html-form.php:134 msgid "Blockquote" msgstr "Zitatblock" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1058 options/options-layouts/html-form.php:139 msgid "Code Block" msgstr "Codeblock" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1067 options/options-layouts/html-form.php:144 msgid "Link" msgstr "Link" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1076 options/options-layouts/html-form.php:149 msgid "Source Code" msgstr "Quellcode" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1085 options/class.WpdiscuzOptions.php:561 #: options/options-layouts/html-form.php:154 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:256 msgid "Spoiler" msgstr "Spoiler" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1252 forms/wpdFormAttr/Form.php:1280 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1301 forms/wpdFormAttr/Form.php:1367 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1389 forms/wpdFormAttr/Form.php:1435 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1463 forms/wpdFormAttr/Form.php:1480 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1519 forms/wpdFormAttr/Form.php:1535 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1597 forms/wpdFormAttr/Form.php:1625 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1661 forms/wpdFormAttr/Form.php:1683 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1693 options/options-layouts/html-content.php:16 #: options/options-layouts/html-form.php:16 #: options/options-layouts/html-inline.php:27 #: options/options-layouts/html-labels.php:16 #: options/options-layouts/html-live.php:18 #: options/options-layouts/html-login.php:16 #: options/options-layouts/html-moderation.php:16 #: options/options-layouts/html-rating.php:16 #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:17 #: options/options-layouts/html-social.php:16 #: options/options-layouts/html-subscription.php:16 #: options/options-layouts/html-thread_display.php:16 #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:51 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:16 msgid "Read the documentation" msgstr "Lesen Sie die Dokumentation" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1258 msgid "Disable commenting for roles" msgstr "Deaktivieren Sie das Kommentieren von Rollen" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1286 msgid "Allow guests to comment" msgstr "Gästen erlauben zu kommentieren" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1294 forms/wpdFormAttr/Form.php:1342 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1360 forms/wpdFormAttr/Form.php:1381 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1427 forms/wpdFormAttr/Form.php:1616 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1653 forms/wpdFormAttr/Form.php:1675 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1299 forms/wpdFormAttr/Form.php:1348 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1365 forms/wpdFormAttr/Form.php:1387 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1433 forms/wpdFormAttr/Form.php:1623 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1659 forms/wpdFormAttr/Form.php:1681 msgid "No" msgstr "Nein" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1307 #, fuzzy msgid "Hide comment section for roles" msgstr "Kommentarbereich für Rollen ausblenden" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1308 #, fuzzy msgid "" "This option hides the entire section of comments. Neither the comment form " "nor the comment list will be visible for selected user roles." msgstr "" "Mit dieser Option wird der gesamte Bereich der Kommentare ausgeblendet. " "Weder das Kommentarformular noch die Kommentarliste sind dann für " "ausgewählte Benutzerrollen sichtbar." #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1333 #, fuzzy msgid "Allow guests to view comments" msgstr "Gästen das Ansehen von Kommentaren gestatten" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1334 msgid "" "If you disable this option, it'll hide the entire section of comments. " "Neither the comment form nor the comment list will be visible for guests." msgstr "" "Wenn Du diese Option deaktivierst, wird der gesamte Abschnitt der Kommentare " "ausgeblendet. Weder das Kommentarformular noch die Kommentarliste sind dann " "für Gäste sichtbar." #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1353 msgid "Enable subscription bar" msgstr "Abonnement Leiste aktivieren" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1373 #, fuzzy #| msgid "Enable subscription bar" msgid "Enable subscription bar for guests" msgstr "Abonnement Leiste aktivieren" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1394 #, fuzzy #| msgid "Enable subscription bar" msgid "Enable subscription bar for roles" msgstr "Abonnement Leiste aktivieren" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1419 msgid "Display agreement checkbox in comment Subscription Bar" msgstr "AGB Checkbox in der Kommentar-Abonnementleiste anzeigen" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1441 #, fuzzy msgid "Comment Subscription Bar agreement checkbox label" msgstr "Kommentar Abo-Bar-Vereinbarung Checkbox-Etikett" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1452 msgid "Comment form header text (singular)" msgstr "Kommentarformular Kopfzeilen Text (Singular)" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1469 msgid "Comment form header text (plural)" msgstr "Kommentarformular Kopfzeilen Text (Plural)" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1485 msgid "Display comment form for post types" msgstr "Zeige Kommentarformular für Beitrags Typen" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1492 msgid "" "The red marked post types are already attached to other comment form. If you " "set this form too, the old forms will not be used for them." msgstr "" "Die rot markierten Post-Typen sind bereits an ein anderes Kommentarformular " "angehängt. Wenn Sie dieses Formular auch markieren, werden die alten " "Formulare für diese Post-Typen nicht verwendet werden." #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1525 msgid "Display comment form for post IDs" msgstr "Zeige Kommentarformular für Beitrags IDs" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1526 msgid "" "You can use this form for certain posts/pages specified by comma separated " "IDs." msgstr "" "Sie können dieses Formular für bestimmte Beiträge/Seiten verwenden, die " "durch Komma getrennte IDs angegeben sind." #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1546 msgid "Theme" msgstr "Theme" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1569 msgid "Comment List Layout" msgstr "Kommentar Liste Layout" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1589 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1607 msgid "Enable Post Rating" msgstr "Beitrag Bewertung aktivieren" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1631 msgid "Post Rating Title" msgstr "Beitrag Bewertung Titel" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1645 msgid "Allow Guests to Rate" msgstr "Gästen erlauben zu bewerten" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1667 #, fuzzy msgid "Enable rate editing" msgstr "Aktivieren der Tarifbearbeitung" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1698 msgid "Comment Text Field" msgstr "Kommentar Textfeld" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1716 msgid "ADD ROW" msgstr "REIHE HINZUFÜGEN" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1781 msgid "" "Only logged in customers who have purchased this product may leave a review." msgstr "" "Nur angemeldete Kunden, die dieses Produkt gekauft haben, dürfen eine " "Bewertung abgeben." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:48 msgid "Authentication failed." msgstr "Authentifizierung ist fehlgeschlagen." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:132 msgid "Facebook access token or user ID invalid." msgstr "Facebook Access Token oder Benutzer-ID ungültig." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:136 msgid "Facebook App Secret is required." msgstr "Facebook App Secret ist erforderlich." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:170 msgid "Facebook Application ID and Application Secret required." msgstr "Facebook Application ID und Application Secret benötigt." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:197 msgid "Facebook authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "" "Facebook Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Status ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:200 msgid "Facebook authentication failed (OAuth code does not exist)." msgstr "" "Facebook Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Code ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:243 msgid "Instagram Application ID and Application Secret required." msgstr "Instagram Application ID und Application Secret erforderlich." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:272 msgid "Instagram authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "" "Instagram Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Status ist nicht " "vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:275 msgid "Instagram authentication failed (OAuth code does not exist)." msgstr "" "Instagram Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Code ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:320 msgid "Google Client ID and Client Secret required." msgstr "Google Client ID und Client Secret erforderlich." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:349 msgid "Google authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "" "Google Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Status ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:352 msgid "Google authentication failed (OAuth code does not exist)." msgstr "" "Google Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Code ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:389 #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:409 #, fuzzy #| msgid "Field is required" msgid "Telegram token is required." msgstr "Feld ist erforderlich" #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:426 #, fuzzy msgid "Data is NOT from Telegram" msgstr "Die Daten stammen NICHT von Telegram" #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:429 #, fuzzy #| msgid "Settings updated" msgid "Data is outdated" msgstr "Einstellungen aktualisiert" #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:443 msgid "Linkedin Client ID and Client Secret required." msgstr "Linkedin Client ID und Client Secret erforderlich." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:473 msgid "Linkedin authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "" "Linkedin Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Status ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:476 msgid "Linkedin authentication failed (OAuth code does not exist)." msgstr "" "LinkedIn Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth-Code ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:565 msgid "Disqus Public Key and Secret Key required." msgstr "Disqus Public Key und Secret Key erforderlich." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:593 msgid "Disqus authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "" "Disqus Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Status ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:596 msgid "Disqus authentication failed (OAuth code does not exist)." msgstr "" "Disqus Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Code ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:617 msgid "Disqus authentication failed (access_token does not exist)." msgstr "" "Disqus Authentifizierung fehlgeschlagen (access_token ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:620 msgid "Disqus authentication failed (user_id does not exist)." msgstr "Disqus Authentifizierung fehlgeschlagen (user_id ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:651 #, fuzzy msgid "Wordpress Client ID and Client Secret required." msgstr "Wordpress Client ID und Client Secret erforderlich." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:679 msgid "Wordpress.com authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "" "Wordpress.com Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Status ist nicht " "vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:682 msgid "Wordpress.com authentication failed (OAuth code does not exist)." msgstr "" "Wordpress.com Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Code ist nicht " "vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:703 msgid "Wordpress.com authentication failed (access_token does not exist)." msgstr "" "Wordpress.com Authentifizierung fehlgeschlagen (access_token ist nicht " "vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:715 msgid "Wordpress.com authentication failed (user_id does not exist)." msgstr "" "Wordpress.com Authentifizierung fehlgeschlagen (user_id ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:754 #, fuzzy #| msgid "Twitter Consumer Key and Consumer Secret required." msgid "X Consumer Key and Consumer Secret required." msgstr "Twitter Consumer Key und Consumer Secret sind erforderlich." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:766 #, fuzzy #| msgid "Twitter authentication failed (OAuth secret does not exist)." msgid "X authentication failed (OAuth secret does not exist)." msgstr "" "Twitter Authentifizierung ist fehlgeschlagen (OAuth secret existiert nicht)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:781 #, fuzzy #| msgid "Twitter connection failed." msgid "X connection failed." msgstr "Twitter Verbindung fehlgeschlagen." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:791 #, fuzzy msgid "VK App ID required." msgstr "VK App ID erforderlich." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:850 msgid "VK authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "" "VK Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Status ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:853 msgid "VK authentication failed (OAuth code does not exist)." msgstr "VK Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Code ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:874 msgid "VK authentication failed (user_id does not exist)." msgstr "VK Authentifizierung fehlgeschlagen (user_id ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:906 msgid "Yandex ID and Password required." msgstr "Yandex ID und Passwort erforderlich." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:936 msgid "Yandex authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "" "Yandex Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Status ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:939 msgid "Yandex authentication failed (code does not exist)." msgstr "Yandex Authentifizierung fehlgeschlagen (Code ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:959 msgid "Yandex authentication failed (access_token does not exist)." msgstr "" "Yandex Authentifizierung fehlgeschlagen (access_token ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:993 msgid "WeChat AppKey and AppSecret required." msgstr "WeChat AppKey und AppSecret erforderlich." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1025 msgid "WeChat authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "" "WeChat Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Status ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1028 msgid "WeChat authentication failed (code does not exist)." msgstr "WeChat Authentifizierung fehlgeschlagen (Code ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1046 msgid "WeChat authentication failed (access_token does not exist)." msgstr "" "WeChat Authentifizierung fehlgeschlagen (access_token ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1078 msgid "QQ AppKey and AppSecret required." msgstr "QQ AppKey und AppSecret erforderlich." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1110 msgid "QQ authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "QQ Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1113 msgid "QQ authentication failed (code does not exist)." msgstr "QQ Authentifizierung fehlgeschlagen (Code ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1138 #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1177 msgid "QQ authentication failed (access_token does not exist)." msgstr "" "QQ Authentifizierung fehlgeschlagen (access_token ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1185 msgid "Weibo App Key and App Secret required." msgstr "Weibo App Key und App Secret erforderlich." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1216 msgid "Weibo authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "" "Weibo Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Status ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1219 msgid "Weibo authentication failed (code does not exist)." msgstr "Weibo Authentifizierung fehlgeschlagen (Code ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1239 msgid "Weibo authentication failed (access_token does not exist)." msgstr "" "Weibo Authentifizierung fehlgeschlagen (access_token ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1271 msgid "Baidu Client ID and Client Secret required." msgstr "Baidu Client ID und Client Secret erforderlich." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1305 msgid "Baidu authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "" "Baidu Authentifizierung fehlgeschlagen (OAuth Status ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1308 msgid "Baidu authentication failed (code does not exist)." msgstr "Baidu Authentifizierung fehlgeschlagen (Code ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:1328 msgid "Baidu authentication failed (access_token does not exist)." msgstr "" "Baidu Authentifizierung fehlgeschlagen (access_token ist nicht vorhanden)." #: forms/wpdFormAttr/Tools/PersonalDataExporter.php:36 msgid "wpDiscuz Fields Data" msgstr "wpDiscuz Datenfelder" #: forms/wpdFormAttr/html/admin-form-fields-list.php:7 msgid "Comment Form Fields" msgstr "Kommentarformular Felder" #: options/addons/al/title.php:8 options/class.WpdiscuzAddons.php:398 msgid "Advanced Likers" msgstr "Erweiterte Gefällt-mir-Klicker" #: options/addons/cai/title.php:8 utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:1004 msgid "Comment Author" msgstr "Kommentar-Autor" #: options/addons/fem/title.php:8 msgid "Frontend Moderation" msgstr "Frontend-Moderation" #: options/addons/more/title.php:6 msgid "More Addons..." msgstr "Weitere Addons ..." #: options/addons/mu/title.php:8 options/class.WpdiscuzAddons.php:434 msgid "Media Uploader" msgstr "Media Uploader" #: options/addons/raf/title.php:8 options/class.WpdiscuzAddons.php:404 msgid "Report and Flagging" msgstr "Bericht und Kennzeichnung" #: options/addons/ucm/title.php:8 msgid "Mentioning" msgstr "Erwähnung" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:57 msgid "" "All 16 addons in one bundle. Save 90% and get Unlimited Site License with " "one year premium support." msgstr "" "Alle 16 Addons in einem Bundle. Sparen Sie 90% und erhalten Sie eine " "Unlimited Site License mit einem Jahr Premium-Support." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:66 msgid "" "Ads a real-time user notification system and web push notifications in your " "website." msgstr "" "Werbe für ein Echtzeit-Benutzerbenachrichtigungssystem und Web-Push-" "Benachrichtigungen auf deiner Website." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:75 #, fuzzy msgid "" "Integrates wpDiscuz with BuddyPress plugin. Profile Tabs, Notifications, " "Activities, etc..." msgstr "" "Integriert wpDiscuz mit dem BuddyPress-Plugin. Profil-Tabs, " "Benachrichtigungen, Aktivitäten, etc..." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:84 msgid "" "Allows to discuss with your voice in the comment section. Adds a microphone " "button to the comment form." msgstr "" "Ermöglicht es, mit deiner Stimme im Kommentarbereich zu diskutieren. Fügt " "dem Kommentarformular eine Mikrofonschaltfläche hinzu." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:93 msgid "" "Adds Tenor [GIF] button and opens popup where you can search for gifs and " "insert them in comment content." msgstr "" "Fügt die Schaltfläche Tenor [GIF] hinzu und öffnet ein Popup-Fenster, in dem " "du nach Gifs suchen und sie in den Kommentarinhalt einfügen kannst." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:102 #, fuzzy msgid "" "Adds Giphy [GIF] button and opens popup where you can search for gifs and " "insert them in comment content." msgstr "" "Fügt die Giphy [GIF]-Schaltfläche hinzu und öffnet ein Popup-Fenster, in dem " "Sie nach GIFs suchen und sie in den Kommentarinhalt einfügen können." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:111 msgid "" "Extended comment attachment system. Allows to upload images, videos, audios " "and other file types." msgstr "" "Erweitertes Kommentar-Anhangsystem. Ermöglicht das Hochladen von Bildern, " "Videos, Audios und anderen Dateitypen." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:120 msgid "" "Allows to embed lots of video, social network, audio and photo content " "providers URLs in comment content." msgstr "" "Ermöglicht das Einbetten vieler URLs von Anbietern von Video-, sozialen " "Netzwerken, Audio- und Fotoinhalten in Kommentarinhalte." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:129 msgid "" "Syntax highlighting for comments, automatic language detection and multi-" "language code highlighting." msgstr "" "Syntaxhervorhebung für Kommentare, automatische Spracherkennung und " "mehrsprachige Codehervorhebung." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:138 msgid "" "All in one powerful yet simple admin toolkit to moderate comments on front-" "end." msgstr "" "Alles in einem leistungsstarken und doch einfachen Admin-Toolkit zur " "Moderation von Kommentaren im Frontend." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:147 msgid "" "Brings an ocean of emotions to your comments. It comes with an awesome smile " "package." msgstr "" "Bringt ein Meer an Emotionen für Ihre Kommentare. Es kommt mit einem tollen " "lächelnden Paket." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:156 msgid "" "Adds Invisible reCAPTCHA on all comment forms. Stops spam and bot comments " "with reCAPTCHA version 3" msgstr "" "Fügt unsichtbares reCAPTCHA zu allen Kommentarformularen hinzu. Stoppt Spam- " "und Bot Kommentare mit reCAPTCHA Version 3" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:165 msgid "" "Extended information about comment author with Profile, Activity, Votes and " "Subscriptions Tabs on pop-up window." msgstr "" "Erweiterte Informationen zum Kommentarautor mit den Registerkarten Profil, " "Aktivität, Abstimmungen und Abonnements im Popup-Fenster." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:174 msgid "" "Comment reporting tools. Auto-moderates comments based on number of flags " "and dislikes." msgstr "" "Kommentarberichtswerkzeuge. Automatische Moderation von Kommentaren, " "basierend auf der Anzahl von Markierungen (Flags) und Abneigungen (Dislikes)." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:183 msgid "" "Real-time online user checking, pop-up notification of new online users and " "online/offline badges." msgstr "" "Echtzeit-Online-Benutzerprüfung, Popup-Benachrichtigung für neue Online-" "Benutzer und Online- / Offline-Badges." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:192 msgid "" "Allows to create private comment threads. Rich management options in " "dashboard by user roles." msgstr "" "Ermöglicht das Erstellen privater Kommentar-Threads. Umfangreiche " "Verwaltungsoptionen im Dashboard nach Benutzerrollen." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:201 msgid "" "Total control over comment subscriptions. Full list, monitor, manage, " "filter, unsubscribe, confirm..." msgstr "" "Gesamtsteuerung über Kommentarabonnements. Vollständige Liste, überwachen, " "verwalten, filtern, abbestellen, bestätigen ..." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:210 msgid "" "A full-fledged tool-kit for advertising in comment section of your website. " "Separate banner and ad managment." msgstr "" "Ein vollwertiges Tool-Kit für die Werbung im Kommentarbereich Ihrer Website. " "Separates Banner und Anzeigenmanagement." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:219 msgid "" "Allows to mention comments and users in comment text using #comment-id and " "@username tags." msgstr "" "Ermöglicht es, Kommentare und Benutzer in Kommentartext mit #comment-id und " "@username-Tags zu erwähnen." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:228 msgid "" "See comment likers and voters of each comment. Adds user reputation and " "badges based on received likes." msgstr "" "Siehe Kommentar Likers und Wähler von jedem Kommentar. Fügt basierend auf " "empfangenen Likes Nutzer-Reputation und -Ausweise hinzu." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:237 msgid "" "AJAX powered front-end comment search. It starts searching while you type " "search words. " msgstr "" "AJAX-basierte Front-End-Kommentarsuche. Sie beginnt zu suchen, während Sie " "die Suchbegriffe eingeben. " #: options/class.WpdiscuzAddons.php:246 msgid "" "Most voted comments, Active comment threads, Most commented posts, Active " "comment authors" msgstr "" "Die am häufigsten bewerteten Kommentare, Aktive Kommentarthemen, Meist " "kommentierte Beiträge, Aktive Kommentarautoren" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:255 msgid "" "Integrates myCRED Badges and Ranks. Converts wpDiscuz comment votes/likes to " "myCRED points. " msgstr "" "Integriert myCRED Badges und Ränge. Konvertiert wpDiscuz Kommentar-Votes / " "Likes zu myCRED-Punkten. " #: options/class.WpdiscuzAddons.php:320 #, fuzzy msgid "New wpDiscuz addon!" msgstr "Neue wpDiscuz-Erweiterung!" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:337 msgid "Go to the addon page" msgstr "Gehe zur Addon-Seite" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:361 msgid "Go to wpDiscuz Addons subMenu" msgstr "Gehen Sie zum WpDiscuz Addons Untermenü" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:374 msgid "Custom Comment Forms" msgstr "Benutzerdefinierte Kommentar Formulare" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:375 msgid "" "You can create custom comment forms with wpDiscuz. wpDiscuz 4 comes with " "custom comment forms and fields. You can create custom comment forms for " "each post type, each form can beceated with different form fields, for " "eaxample: text, dropdown, rating, checkboxes, etc..." msgstr "" "Sie können benutzerdefinierte Kommentarformulare mit wpDiscuz erstellen. " "wpDiscuz 4 kommt mit benutzerdefinierten Kommentarformularen und Feldern. " "Sie können benutzerdefinierte Kommentarformulare für jeden Posttyp " "erstellen, jedes Formular kann mit verschiedenen Formularfeldern gefüllt " "werden, zum Beispiel: Text, Dropdown, Bewertung, Checkboxen, etc ..." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:380 msgid "Emoticons" msgstr "Emoticons" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:381 msgid "" "You can add more emotions to your comments using wpDiscuz Emoticons addon." msgstr "" "Sie können mit dem wpDiscuz-Emoticons-Addon den Kommentaren mehr Emotionen " "hinzufügen." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:386 msgid "Ads Manager" msgstr "Werbe-Manager" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:387 msgid "" "Increase your income using ad banners. Comment area is the most active " "sections for advertising. wpDiscuz Ads Manager addon is designed to help you " "add banners and control ads in this section." msgstr "" "Steigern Sie Ihr Einkommen mit Werbebannern. Der Kommentarbereich ist der " "aktivste Bereich für Werbung. wpDiscuz Ads Manager Addon wurde entwickelt, " "um Ihnen zu helfen, Banner hinzuzufügen und Anzeigen in diesem Bereich zu " "steuern." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:392 msgid "User and Comment Mentioning" msgstr "Benutzer- und Kommentarbenennung" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:393 msgid "" "Using wpDiscuz User & Comment Mentioning addon you can allow commenters " "mention comments and users in comment text using #comment-id and @username " "tags." msgstr "" "Durch die Verwendung des wpDiscuz Benutzer & Erwähnungskommentar-Addon " "ist es den Kommentatoren erlaubt, Kommentare und Benutzer im Kommentartext " "mit den Tags #comment-id und @username zu erwähnen." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:399 msgid "" "wpDiscuz Advanced Likers addon displays likers and voters of each comment. " "Adds user reputation and badges based on received likes." msgstr "" "wpDiscuz Advanced Likers Addon zeigt Likers und Wähler von jedem Kommentar " "an. Fügt, basierend auf empfangenen Likes, Nutzer-Reputation und -Badges " "hinzu." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:405 msgid "" "Let your commenters help you to determine and remove spam comments. wpDiscuz " "Report and Flagging addon comes with comment reporting tools. Automaticaly " "auto-moderates comments based on number of flags and dislikes." msgstr "" "Lassen Sie Ihre Kommentatoren bei der Ermittlung und Entfernung von Spam-" "Kommentaren helfen. wpDiscuz Report and Flagging Addon enthält Tools zur " "Kommentierung von Kommentaren. Automatische Moderation von Kommentaren " "basierend auf der Anzahl von Flags und Dislikes." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:410 msgid "Comment Translate" msgstr "Kommentar übersetzen" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:411 msgid "" "In most cases the big part of your visitors are not a native speakers of " "your language. Make your comments comprehensible for all visitors using " "wpDiscuz Comment Translation addon. It adds smart and intuitive AJAX " "'Translate' button with 60 language translation options. Uses free " "translation API." msgstr "" "In den meisten Fällen sind die meisten Ihrer Besucher keine Muttersprachler " "Ihrer Sprache. Machen Sie Ihre Kommentare mit dem Addon wpDiscuz Comment " "Translation für alle Besucher verständlich. Es fügt ein intelligenten und " "intuitiven AJAX Button \"Übersetzen\" mit 60 Sprachübersetzungsoptionen " "hinzu. Verwendet die kostenlose Übersetzung API." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:416 msgid "Comment Search" msgstr "Kommentarsuche" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:417 msgid "" "You can let website visitor search in comments. It's always more attractive " "to find a comment about something that interest you. Using wpDiscuz Comment " "Search addon you'll get a nice, AJAX powered front-end comment search form " "above comment list." msgstr "" "Sie können den Website-Besucher in Kommentaren suchen lassen. Es ist immer " "attraktiver, einen Kommentar zu etwas zu finden, der Sie interessiert. Mit " "wpDiscuz Comment Search Addon erhalten Sie ein nettes, AJAX-gestütztes " "Frontend-Kommentar-Suchformular über der Kommentarliste." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:422 msgid "wpDiscuz Widgets" msgstr "wpDiscuz Widgets" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:423 msgid "" "More Comment Widgets! Most voted comments, Active comment threads, Most " "commented posts, Active comment authors widgets are available in wpDiscuz " "Widgets Addon" msgstr "" "Mehr Kommentare Widgets! Die meisten ausgewählten Kommentare, wie \"Aktive " "Kommentarthemen\", \"Meist kommentierte Beiträge\", \"Aktive " "Kommentarautoren\" Widgets sind in wpDiscuz Widgets Addon verfügbar" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:428 msgid "Front-end Moderation" msgstr "Frontend-Moderation" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:429 msgid "" "You can moderate comments on front-end using all in one powerful yet simple " "wpDiscuz Frontend Moderation addon." msgstr "" "Sie können Kommentare am Front-End moderieren, indem Sie das alles-in-einem " "leistungsstarke und einfache wpDiscuz-Frontend-Moderation-Addon verwenden." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:435 msgid "" "You can let website visitors attach images and files to comments and embed " "video/audio content using wpDiscuz Media Uploader addon." msgstr "" "Sie können Website-Besuchern das Anhängen von Bildern und Dateien an " "Kommentare und das Einbetten von Video- / Audioinhalten mithilfe des Add-Ins " "wpDiscuz Media Uploader ermöglichen." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:440 msgid "Google ReCaptcha" msgstr "Google ReCaptcha" #: options/class.WpdiscuzAddons.php:441 msgid "" "Advanced spam protection with wpDiscuz Google reCAPTCHA addon. This addon " "adds No-CAPTCHA reCAPTCHA on all comment forms. Stops spam and bot comments." msgstr "" "Erweiterter Spamschutz mit wpDiscuz Google reCAPTCHA Addon. Dieses Addon " "fügt No-CAPTCHA reCAPTCHA für alle Kommentarformen hinzu. Stoppt Spam- und " "Bot-Kommentare." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:820 options/class.WpdiscuzAddons.php:830 #, php-format msgid "%s addon was deactivated, because your license isn't valid." msgstr "%s Addon wurde deaktiviert, da deine Lizenz nicht gültig ist." #: options/class.WpdiscuzAddons.php:829 #, php-format msgid "" "Something is wrong with %s addon license and files. Please activate it using " "its license key. If this addon has not been purchased and downloaded from " "the official gVectors.com website, it's probably hacked and may lead to lots " "of security issues." msgstr "" "Etwas stimmt nicht mit %s Addon-Lizenz und Dateien. Bitte aktiviere es mit " "seinem Lizenzschlüssel. Wenn dieses Addon nicht von der offiziellen " "gVectors.com Website gekauft und heruntergeladen wurde, ist es " "wahrscheinlich gehackt und kann zu vielen Sicherheitsproblemen führen." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:103 #, fuzzy msgid "wpDiscuz options are invalid" msgstr "wpDiscuz-Optionen sind ungültig" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:117 #, fuzzy msgid "The option not exists in the wpDiscuz options" msgstr "Die Option existiert nicht in den wpDiscuz-Optionen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:378 msgid "Be the First to Comment!" msgstr "Hinterlassen Sie den ersten Kommentar!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:379 msgid "Start the discussion" msgstr "Starte die Diskussion" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:380 msgid "Join the discussion" msgstr "An Diskussion beteiligen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:381 #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:24 msgid "Most reacted comment" msgstr "Kommentar, auf das am meisten reagiert wurde" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:382 #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:32 msgid "Hottest comment thread" msgstr "Beliebtestes Kommentar Thema" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:383 #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:39 msgid "Inline Comments" msgstr "Inline Kommentare" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:385 #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:50 msgid "Subscribe" msgstr "Abonnieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:386 #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:55 msgid "Notify of" msgstr "Benachrichtige mich bei" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:387 msgid "new follow-up comments" msgstr "allen neuen Kommentare" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:388 msgid "new replies to my comments" msgstr "nur Antworten zu meinen Kommentar/en" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:389 msgid "Notify of new replies to this comment" msgstr "Benachrichtige mich falls jemand meinen Eintrag kommentiert" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:390 #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:83 msgid "Newest" msgstr "Neueste" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:391 #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:88 msgid "Oldest" msgstr "Älteste" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:392 #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:93 msgid "Most Voted" msgstr "Meist bewertet" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:393 msgid "Load More Comments" msgstr "Weitere Kommentare anzeigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:394 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:26 msgid "Load Rest of Comments" msgstr "Lade alle weiteren Kommentare" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:395 #: options/options-layouts/html-moderation.php:169 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:11 themes/default/demo.php:60 msgid "Reply" msgstr "Antworten" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:396 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:16 msgid "Share" msgstr "Teilen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:398 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:26 msgid "Share On Facebook" msgstr "Auf Facebook teilen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:399 #, fuzzy #| msgid "Share On Twitter" msgid "Share On X" msgstr "Auf Twitter teilen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:400 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:38 #, fuzzy msgid "Share On WhatsApp" msgstr "Auf WhatsApp teilen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:401 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:55 msgid "Hide Replies" msgstr "Antworten verbergen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:402 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:61 msgid "View Replies" msgstr "Antworten anzeigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:403 options/class.WpdiscuzOptions.php:526 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1036 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1050 msgid "New Comment" msgstr "Neuer Kommentar" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:404 options/class.WpdiscuzOptions.php:1037 msgid "" "Hi [SUBSCRIBER_NAME],
new comment has been posted by the " "
[COMMENT_AUTHOR]
on the discussion section you've " "been interested in
[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]
Unsubscribe
" msgstr "" "Hallo [SUBSCRIBER_NAME],
ein neuer Kommentar wurde von " "
[COMMENT_AUTHOR]
in dem Diskussionsbereich " "veröffentlicht, an dem Sie interessiert waren
[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]
Abbestellen
" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:405 options/class.WpdiscuzOptions.php:407 msgid "New Reply" msgstr "Neue Antwort" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:406 options/class.WpdiscuzOptions.php:408 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1039 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1041 msgid "" "Hi [SUBSCRIBER_NAME],
new reply has been posted by the " "
[COMMENT_AUTHOR]
on the discussion section you've " "been interested in
[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]
Unsubscribe
" msgstr "" "Hallo [SUBSCRIBER_NAME],
eine neue Antwort wurde von " "
[COMMENT_AUTHOR]
in dem Diskussionsbereich " "veröffentlicht, an dem Sie interessiert waren
[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]
Abbestellen
" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:409 msgid "You're subscribed for new replies on this comment" msgstr "" "Sie haben alle zukünftigen Antworten zu diesem Kommentar erfolgreich " "abonniert" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:410 msgid "You're subscribed for new replies on all your comments" msgstr "" "Sie haben alle zukünftigen Antworten zu allen Kommentaren erfolgreich " "abonniert" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:411 msgid "You're subscribed for new follow-up comments on this post" msgstr "" "Sie haben alle zukünftigen Kommentare zu diesem Beitrag erfolgreich abonniert" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:412 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:185 msgid "Unsubscribe" msgstr "Abmelden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:413 msgid "Cancel subscription" msgstr "Abrechnung kündigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:414 #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:26 msgid "You've successfully unsubscribed." msgstr "Kommentar-Benachrichtigung erfolgreich de-abonniert." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:415 #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:18 msgid "You've successfully subscribed." msgstr "Kommentar-Benachrichtigung erfolgreich abonniert." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:416 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:198 msgid "Confirm your subscription" msgstr "Benachrichtigung bestätigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:417 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:205 msgid "You've successfully confirmed your subscription." msgstr "Sie haben Ihre Kommentar-Benachrichtigung/en erfolgreich abonniert." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:418 options/class.WpdiscuzOptions.php:1042 msgid "Subscription Confirmation" msgstr "Anmeldungsbestätigung" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:419 options/class.WpdiscuzOptions.php:1043 msgid "" "Hi,
You just subscribed for new comments on our website. This means " "you will receive an email when new comments are posted according to " "subscription option you've chosen.
To activate, click confirm below. " "If you believe this is an error, ignore this message and we'll never bother " "you again.
[POST_TITLE]
Confirm Your Subscription
Cancel Subscription
" msgstr "" "Hallo,
Sie haben gerade neue Kommentare auf unserer Webseite " "abonniert. Dies bedeutet, dass Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue " "Kommentare gemäß der von Ihnen gewählten Abonnementoption veröffentlicht " "werden.
Um zu aktivieren, klicken Sie unten auf Bestätigen. Wenn Sie " "glauben, dass dies ein Fehler ist, ignorieren Sie diese Meldung und wir " "werden Sie nie wieder stören.
[POST_TITLE]" "a>
Bestätigen Sie Ihr Abonnement
Abonnement kündigen
" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:420 msgid "please fill out this field to comment" msgstr "Bitte füllen Sie dieses Feld aus" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:421 msgid "email address is invalid" msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihre angegebene Email-Adresse" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:422 msgid "url is invalid" msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihre angegebene URL" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:423 msgid "year" msgstr "Jahr" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:424 msgid "years" msgstr "Jahre" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:425 msgid "month" msgstr "Monat" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:426 msgid "months" msgstr "Monate" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:427 msgid "day" msgstr "Tag" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:428 #: options/options-layouts/html-general.php:249 msgid "days" msgstr "Tage" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:429 msgid "hour" msgstr "Stunde" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:430 msgid "hours" msgstr "Stunden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:431 msgid "minute" msgstr "Minute" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:432 msgid "minutes" msgstr "Minuten" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:433 msgid "second" msgstr "Sekunde" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:434 #: options/options-layouts/html-live.php:163 #: options/options-layouts/html-live.php:180 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:435 msgid "right now" msgstr "gerade eben" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:436 msgid "ago" msgstr "zuvor" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:437 #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:45 msgid "You must be" msgstr "Du musst" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:438 msgid "You are logged in as" msgstr "Sie sind angemeldet als" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:439 #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:33 msgid "Login" msgstr "Anmelden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:440 #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:39 #, php-format msgid "Please %s to comment" msgstr "Bitte %s um zu kommentieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:441 #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:68 msgid "Log out" msgstr "Abmelden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:442 msgid "logged in" msgstr "eingeloggt" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:443 msgid "to post a comment." msgstr "um ein Kommentar oder eine Antwort schreiben zu können." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:444 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:96 msgid "Vote Up" msgstr "Gefällt mir" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:445 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:101 msgid "Vote Down" msgstr "Ablehnen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:446 #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:73 msgid "Vote Counted" msgstr "Gezählte Stimmen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:447 msgid "You've already voted for this comment" msgstr "Es ist immer nur eine Bewertung erlaubt" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:448 #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:39 msgid "Voting Error" msgstr "Bewertungs-Fehler" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:449 options/class.WpdiscuzOptions.php:1157 #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:44 #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:45 #, fuzzy msgid "You are banned" msgstr "Sie sind verbannt" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:450 msgid "You Must Be Logged In To Vote" msgstr "Um Ihre Stimme abgeben zu können müssen Sie angemeldet sein" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:451 msgid "You cannot vote for your comment" msgstr "Eigene Kommentare können nicht bewertet werden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:452 msgid "You are not allowed to vote for this comment" msgstr "Es ist nur eine Stimmvergabe möglich" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:453 #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:66 msgid "Invalid Captcha Code" msgstr "Captcha Code ist falsch" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:454 #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:72 msgid "Some of field value is invalid" msgstr "Nicht alle von Ihnen ausgefüllten Felder sind richtig" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:455 #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:84 msgid "Awaiting for approval" msgstr "Ihr Kommentar wartet auf Moderation" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:456 msgid "Sorry, the comment was not updated" msgstr "" "Tut uns leid, aber dieser Kommentar konnte leider nicht aktualisiert werden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:457 msgid "Sorry, this comment is no longer possible to edit" msgstr "Dieser Kommentar kann leider nicht mehr bearbeitet werden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:458 msgid "You've not made any changes" msgstr "Es wurden keine Änderungen von Ihnen vorgenommen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:459 utils/class.WpdiscuzHelper.php:1859 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:460 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:461 msgid "Input is too short" msgstr "Diese Eingabe ist zu kurz" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:462 msgid "Input is too long" msgstr "Diese Eingabe ist zu lang" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:463 msgid "Read more »" msgstr "Weiterlesen »" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:464 msgid "Anonymous" msgstr "Anonym" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:465 #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:117 msgid "Please fill out required fields" msgstr "Bitte füllen Sie die erforderlichen Felder aus" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:466 #: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:11 msgid "Connect with" msgstr "Anmelden mit" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:467 #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:12 msgid "You're subscribed to" msgstr "Sie sind angemeldet für" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:468 utils/layouts/pagination.php:51 msgid "›" msgstr "›" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:469 options/class.WpdiscuzOptions.php:1044 msgid "Your comment is approved!" msgstr "Ihr Kommentar wurde genehmigt!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:470 msgid "" "Hi [COMMENT_AUTHOR],
your comment was approved.
[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]" msgstr "" "Hallo [COMMENT_AUTHOR],
>Ihr Kommentar wurde genehmigt.
[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:471 msgid "Comments are closed." msgstr "Kommentare sind geschlossen." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:472 msgid "Stick this comment" msgstr "Diesen Kommentar anheften" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:473 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:142 msgid "Stick" msgstr "Anheften" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:474 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:147 msgid "Unstick" msgstr "Abheften" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:475 msgid "Sticky Comment Thread" msgstr "Fixiertes Kommentar Thema" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:476 msgid "Close this thread" msgstr "Dieses Thema schließen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:477 options/html-dashboard.php:35 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:168 msgid "Close" msgstr "Schließen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:478 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:173 msgid "Open" msgstr "Offen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:479 msgid "Closed Comment Thread" msgstr "Geschlossenes Kommentar Thema" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:480 msgid "I allow to create an account" msgstr "Ich erlaube ein Konto zu erstellen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:481 msgid "" "When you login first time using a Social Login button, we collect your " "account public profile information shared by Social Login provider, based on " "your privacy settings. We also get your email address to automatically " "create an account for you in our website. Once your account is created, " "you'll be logged-in to this account." msgstr "" "Wenn Sie sich zum ersten Mal mit einer Social-Login-Schaltfläche anmelden, " "erfassen wir die von Ihrem Social Login-Anbieter freigegebenen Informationen " "zum öffentlichen Profil Ihres Kontos, basierend auf Ihren " "Datenschutzeinstellungen. Wir erhalten auch Ihre E-Mail-Adresse, um " "automatisch ein Konto für Sie auf unserer Website zu erstellen. Sobald Ihr " "Konto erstellt wurde, werden Sie bei diesem Konto angemeldet." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:482 #: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:33 msgid "Disagree" msgstr "Ablehnen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:483 #: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:38 msgid "Agree" msgstr "Ich stimme zu" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:484 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:12 msgid "My content and settings" msgstr "Meine Inhalte und Einstellungen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:485 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:19 msgid "Activity" msgstr "Aktivität" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:486 options/html-dashboard.php:267 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:27 #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:1013 msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnements" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:487 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:34 msgid "Follows" msgstr "Folgt" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:488 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:42 msgid "In response to:" msgstr "Als Antwort auf:" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:489 options/class.WpdiscuzOptions.php:495 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:50 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:100 msgid "Bulk management via email" msgstr "Massen-Management per E-Mail" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:490 msgid "" "Click the button above to get an email with bulk delete and unsubscribe " "links." msgstr "" "Klicken Sie auf die Schaltfläche oben, um eine E-Mail mit Links zum Löschen " "und zur Massen-Abbestellung zu erhalten." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:491 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:67 msgid "No data found!" msgstr "Keine Daten gefunden!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:492 options/class.WpdiscuzOptions.php:496 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:74 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:108 msgid "Delete all my comments" msgstr "Löschen Sie alle meine Kommentare" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:493 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:83 msgid "Cancel all comment subscriptions" msgstr "Brechen Sie alle Kommentarabonnements ab" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:494 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:92 msgid "Clear cookies with my personal data" msgstr "Löschen Sie Cookies mit meinen persönlichen Daten" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:497 msgid "" "Please use this link to delete all your comments. Please note, that this " "action cannot be undone.
Delete all my comments
" msgstr "" "Bitte benutzen Sie diesen Link, um alle Ihre Kommentare zu löschen. Bitte " "beachten Sie, dass diese Aktion nicht rückgängig gemacht werden kann.
Alle meine " "Kommentare löschen
" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:498 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:136 msgid "Delete all my subscriptions" msgstr "Alle meine Abonnements löschen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:499 msgid "" "Please use this link to cancel all subscriptions for new comments. Please " "note, that this action cannot be undone.
Delete all my " "subscriptions
" msgstr "" "Bitte verwenden Sie diesen Link, um alle Abonnements für neue Kommentare " "abzubrechen. Bitte beachten Sie, dass diese Aktion nicht rückgängig gemacht " "werden kann.
Löschen Sie alle meine Abonnements
" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:500 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:164 msgid "Delete all my follows" msgstr "Alle meine Folgen löschen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:501 msgid "" "Please use this link to cancel all follows for new comments. Please note, " "that this action cannot be undone.
Delete all my follows
" msgstr "" "Bitte verwenden Sie diesen Link, um alle Folger meiner Kommentare zu " "löschen. Bitte beachten Sie, dass diese Aktion nicht rückgängig gemacht " "werden kann.
Alle meine Folger löschen
" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:502 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:192 msgid "subscribed to this comment" msgstr "abonnierte diesen Kommentar" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:503 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:201 msgid "subscribed to my comments" msgstr "abonnierte meine Kommentare" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:504 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:210 msgid "subscribed to all follow-up comments of this post" msgstr "abonnierte alle Follow-up-Kommentare dieses Beitrags" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:505 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:219 msgid "Please check your email." msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:506 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:227 msgid "Error : Can't send email." msgstr "Fehler: E-Mail kann nicht gesendet werden." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:507 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:235 msgid "Delete this comment" msgstr "Diesen Kommentar löschen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:508 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:242 msgid "Cancel this subscription" msgstr "Dieses Abonnement abbestellen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:509 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:250 msgid "Cancel this follow" msgstr "Nicht mehr folgen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:510 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:256 msgid "Are you sure you want to delete this comment?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kommentar löschen wollen?" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:511 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:264 msgid "Are you sure you want to cancel this subscription?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihr Abo kündigen wollen?" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:512 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:272 msgid "Are you sure you want to cancel this follow?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dies abbrechen möchten?" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:513 #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:11 msgid "Follow this user" msgstr "Diesem Benutzer folgen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:514 #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:17 msgid "Unfollow this user" msgstr "Diesem Benutzer nicht mehr folgen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:515 #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:24 msgid "You started following this comment author" msgstr "Du folgst jetzt diesem Kommentarautor" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:516 msgid "You stopped following this comment author." msgstr "Du folgst diesem Kommentarautor nicht mehr." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:517 msgid "Please check your email and confirm the user following request." msgstr "" "Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail Adresse und bestätigen Sie die Benutzer " "Folgen Anfrage." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:518 msgid "Sorry, we couldn't send confirmation email." msgstr "Leider konnten wir keine Bestätigung E-Mail senden." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:519 msgid "Please login to follow users." msgstr "Bitte loggen Sie sich ein, um Benutzern zu folgen." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:520 msgid "We are sorry, but you can't follow this user." msgstr "Es tut uns leid, aber Sie können diesem Benutzer nicht folgen." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:521 msgid "Following failed. Please try again later." msgstr "Folgen fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es später erneut." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:522 msgid "Confirm user following request" msgstr "Bestätigen Sie dem Benutzer seiner Anfrage zu folgen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:523 msgid "Cancel user following request" msgstr "Brechen Sie der Anfrage dem Benutzer zu folgen ab" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:524 options/class.WpdiscuzOptions.php:1048 msgid "User Following Confirmation" msgstr "Bestätigung des Benutzer-Folgens" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:525 msgid "Confirm Follow" msgstr "Folgen bestätigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:525 options/class.WpdiscuzOptions.php:527 msgid "Unfollow" msgstr "Nicht mehr folgen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:525 msgid "" "Hi,
You just started following a new user. You'll get email " "notification once new comment is posted by this user.
Please click on " "\"user following confirmation\" link to confirm your request. If you believe " "this is an error, ignore this message and we'll never bother you again.
[POST_TITLE]
" msgstr "" "Hallo,
Sie haben gerade angefangen, einem neuen Benutzer zu folgen. " "Sie erhalten eine E-Mail Benachrichtigung, sobald dieser Benutzer einen " "neuen Kommentar veröffentlicht hat.
Bitte klicken Sie auf den Link " "\"Benutzer Folgen Bestätigung\", um Ihre Anfrage zu bestätigen. Wenn Sie " "glauben, dass dies ein Fehler ist, ignorieren Sie diese Meldung und wir " "werden Sie nie wieder stören.
[POST_TITLE]" "a>
" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:527 #, fuzzy msgid "" "Hi [FOLLOWER_NAME],
new comment has been posted by the " "
[COMMENT_AUTHOR]
you are following
[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]
" msgstr "" "Hallo [FOLLOWER_NAME],
neuer Kommentar wurde von dem " "
[COMMENT_AUTHOR]
Sie folgen
[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]
" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:528 options/class.WpdiscuzOptions.php:1046 msgid "You have been mentioned in comment" msgstr "Sie wurden im Kommentar erwähnt" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:529 options/class.WpdiscuzOptions.php:1047 msgid "" "Hi [MENTIONED_USER_NAME]!
You have been mentioned in a comment posted on " "\"[POST_TITLE]\" post by [COMMENT_AUTHOR].
Comment URL:
[COMMENT_URL]
" msgstr "" "Hallo [MENTIONED_USER_NAME]!
Sie wurden in einem Kommentar von " "[COMMENT_AUTHOR] zu \"[POST_TITLE]\" erwähnt.
Kommentar URL:
[COMMENT_URL]
" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:530 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:35 msgid "Copied to clipboard!" msgstr "In Zwischenablage kopiert!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:531 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:42 msgid "Select a part of text and ask readers for feedback (inline commenting)" msgstr "" "Wählen Sie einen Teil des Textes aus und bitten Sie die Leser um Feedback " "(Inline Kommentar)" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:532 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:50 msgid "Ask for Feedback" msgstr "Nach Feedback fragen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:533 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:57 msgid "Please leave a feedback on this" msgstr "Bitte hinterlassen Sie ein Feedback zu" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:535 #: utils/deactivation-reason-modal.php:199 msgid "Thank you for your feedback!" msgstr "Vielen Dank für Ihr Feedback!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:536 msgid "Commenting is closed!" msgstr "Kommentieren nicht möglich!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:537 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:89 msgid "This is closed comment thread" msgstr "Dies ist ein geschlossenes Kommentar Thema" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:538 msgid "Would love your thoughts, please comment." msgstr "Über ein Kommentar würden wir uns freuen." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:539 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:104 msgid "vote" msgstr "abstimmen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:540 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:109 msgid "votes" msgstr "Stimmen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:541 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:114 msgid "Comment Link" msgstr "Kommentar-Link" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:542 options/class.WpdiscuzOptions.php:543 #, php-format msgid "We are sorry, you are not allowed to comment more than %d time(s)!" msgstr "Es tut uns leid, Sie dürfen nicht mehr als %d mal kommentieren!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:544 #, php-format msgid "We are sorry, you are not allowed to reply more than %d time(s)!" msgstr "Es tut uns leid, Sie dürfen nicht mehr als %d mal antworten!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:545 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:147 msgid "Your comment here..." msgstr "Dein Kommentar hier..." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:546 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:154 msgid "Notify me via email when a new reply is posted" msgstr "" "Benachrichtige mich per E-Mail, wenn eine neue Antwort veröffentlicht wird" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:547 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:160 msgid "Your Name*" msgstr "Ihr Name*" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:548 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:165 msgid "Your Email" msgstr "Ihre E-Mail" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:549 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:172 msgid "COMMENT" msgstr "KOMMENTAR" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:550 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:179 msgid "View all comments" msgstr "Alle Kommentare anzeigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:551 options/html-dashboard.php:169 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:187 #, fuzzy msgid "Inline Feedbacks" msgstr "Inline-Rückmeldungen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:552 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:193 msgid "Unable to send an email" msgstr "Leider kann aktuell keine E-Mail versendet werden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:553 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:200 msgid "Subscription Fault" msgstr "Abonnementfehler" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:554 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:206 msgid "Your comments have been deleted from database" msgstr "Ihre Kommentare wurden aus der Datenbank gelöscht" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:555 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:214 msgid "You cancel all your subscriptions successfully" msgstr "Sie haben alle Ihre Abonnements erfolgreich storniert" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:556 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:221 msgid "You cancel all your follows successfully" msgstr "Sie haben erfolgreich alle Folgen storniert" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:557 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:229 msgid "Follow has been confirmed successfully" msgstr "Folgen wurde erfolgreich bestätigt" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:558 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:237 msgid "Follow has been canceled successfully" msgstr "Folgen wurde erfolgreich abgebrochen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:559 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:245 msgid "Please login to comment" msgstr "Bitte logge dich ein, um zu kommentieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:560 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:251 msgid "View Comments" msgstr "Kommentare ansehen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:562 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:262 #, php-format msgid "Last edited %1$s by %2$s" msgstr "Zuletzt bearbeitet %1$s von %2$s" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:563 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:267 msgid "Reply to" msgstr "Antwort an" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:564 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:272 #, fuzzy msgid "Manage Comment" msgstr "Verwalten Kommentar" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:565 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:278 msgid "Spoiler Title" msgstr "Spoiler Titel" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:566 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:284 msgid "You cannot rate again" msgstr "Du kannst nicht erneut abstimmen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:567 #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:291 msgid "You're not allowed to rate here" msgstr "Du darfst hier nicht bewerten" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:568 #, fuzzy #| msgid "Are you sure you want to delete this comment?" msgid "Are you sure you want to edit your rate?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kommentar löschen wollen?" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:570 msgid "Are you sure you want to delete this attachment?" msgstr "Bist du dir sicher, dass du den Anhang dauerhaft löschen willst?" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:571 #, fuzzy msgid "Not allowed file type" msgstr "Nicht erlaubter Dateityp" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:572 msgid "Maximum number of uploaded files is" msgstr "Maximale Anzahl hochgeladener Dateien" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:573 msgid "Maximum upload file size is" msgstr "Maximale Upload Datei Größe" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:574 msgid "Maximum post size is" msgstr "Maximale Beitragsgröße" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:575 #, fuzzy msgid "Uploading in progress! Please wait." msgstr "Das Hochladen ist im Gange! Bitte warten." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:576 #: options/phrases-layouts/phrases-media.php:53 msgid "Attach an image to this comment" msgstr "Fügen Sie diesem Kommentar ein Bild hinzu" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:577 #: options/phrases-layouts/phrases-media.php:59 #, fuzzy msgid "Change the attached image" msgstr "Ändern Sie das angehängte Bild" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1038 #, fuzzy #| msgid "new replies to my comments" msgid "New Reply ( your comments )" msgstr "nur Antworten zu meinen Kommentar/en" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1040 #, fuzzy #| msgid "New Reply notification content" msgid "New Reply ( your specific comment )" msgstr "Neuer Inhalt zur Antwortbenachrichtigung" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1045 #, fuzzy #| msgid "" #| "Hi [COMMENT_AUTHOR],
your comment was approved.
[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]" msgid "" "Hi [COMMENT_AUTHOR],
your comment has been approved.
[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]" msgstr "" "Hallo [COMMENT_AUTHOR],
>Ihr Kommentar wurde genehmigt.
[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1049 #, fuzzy msgid "" "Hi,
You just started following a new user. You'll get email " "notification once new comment is posted by this user.
Please click on " "\"user following confirmation\" link to confirm your request. If you believe " "this is an error, ignore this message and we'll never bother you again.
[POST_TITLE]
Confirm Follow
Unfollow
" msgstr "" "Hallo,
Du hast gerade begonnen, einem neuen Benutzer zu folgen. Sie " "erhalten eine E-Mail-Benachrichtigung, sobald ein neuer Kommentar von diesem " "Benutzer veröffentlicht wird.
Bitte klicken Sie auf den Link " "\"Benutzer folgen Bestätigung\", um Ihre Anfrage zu bestätigen. Wenn Sie " "glauben, dass dies ein Fehler ist, ignorieren Sie diese Nachricht und wir " "werden Sie nie wieder belästigen.
[POST_TITLE]
Bestätigen Folgen" "a>
Unfollow
" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1051 #, fuzzy msgid "" "Hi [FOLLOWER_NAME],
new comment has been posted by the " "
[COMMENT_AUTHOR]
you are following
[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]
Unfollow
" msgstr "" "Hallo [FOLLOWER_NAME],
neuer Kommentar wurde von dem " "
[COMMENT_AUTHOR]
Sie folgen
[COMMENT_URL]
[COMMENT_CONTENT]
Unfollow
" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1246 msgid "" "File is empty. Please upload something more substantial. This error could " "also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size " "being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini." msgstr "" "Die Datei ist leer. Bitte laden Sie eine echte Datei hoch. Dieser Fehler " "kann auch hervorgerufen werden, wenn in der \"php.ini\" Datei-Uploads " "deaktiviert wurden oder der festgelegte Wert für post_max_size niedriger, " "als der Wert für upload_max_filesize angegeben wurde." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1247 msgid "Post ID not exists" msgstr "Beitrag ID ist nicht vorhanden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1248 msgid "Sorry, uploading not allowed for this post" msgstr "Leider ist das Hochladen für diesen Beitrag nicht zulässig" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1249 msgid "You do not have sufficient permissions to perform this action" msgstr "Sie haben nicht genügend Berechtigungen, um diese Aktion auszuführen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1345 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1621 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1988 msgid "Hacker?" msgstr "Hacker?" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1845 #, fuzzy msgid "Stop doing this!!!" msgstr "Hören Sie auf damit!!!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1900 msgid "Settings updated" msgstr "Einstellungen aktualisiert" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1907 msgid "Phrases updated" msgstr "Phrasen aktualisiert" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1957 msgid "Options Imported Successfully!" msgstr "Optionen erfolgreich importiert!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1959 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1977 msgid "Error occured! File content is empty or data is not valid!" msgstr "Fehler aufgetreten! Dateiinhalt ist leer oder Daten sind nicht gültig!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1962 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1980 msgid "Error occured! Can not get file content!" msgstr "Fehler aufgetreten! Dateiinhalte können nicht abgerufen werden!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1965 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1983 msgid "Error occured! Please choose file!" msgstr "Fehler aufgetreten! Bitte Datei auswählen!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1975 #, fuzzy msgid "Phrases Imported Successfully!" msgstr "Erfolgreich importierte Phrasen!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2008 msgid "Please complete required steps to start using wpDiscuz 7" msgstr "" "Bitte führen Sie die erforderlichen Schritte aus, um mit wpDiscuz 7 zu " "beginnen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2010 msgid "Go to Update Wizard »" msgstr "Zu Update Assistenten gehen »" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2010 msgid "Go to Installation Wizard »" msgstr "Zum Installations Assistenten gehen »" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2019 msgid "Jetpack Comments are active." msgstr "Jetpack Kommentare sind aktiv." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2028 msgid "Comment votes meta data need to be regenerated" msgstr "Kommentar Abstimmung Metadaten müssen neu generiert werden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2030 #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:87 msgid "Regenerate Vote Metas" msgstr "Bewertung Metas regenerieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2039 msgid "Closed Comments data need be regenerated" msgstr "Geschlossene Kommentar Daten müssen neu generiert werden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2041 #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:40 msgid "Regenerate Closed Comments" msgstr "Geschlossene Kommentare regenerieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2050 msgid "Comments votes data need to be regenerated" msgstr "Kommentar Abstimmung Daten müssen neu generiert werden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2052 #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:63 msgid "Regenerate Vote Data" msgstr "Bewertungsdaten regenerieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2061 msgid "" "Please synchronize comment data for the best performance and fastest " "experience" msgstr "" "Bitte synchronisieren Sie die Kommentar Daten, um die beste Leistung und " "schnellste Erfahrung zu erzielen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2064 #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:109 msgid "Synchronize Commenters Data" msgstr "Kommentardaten synchronisieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2073 msgid "Please rebuild ratings for the best performance and fastest experience" msgstr "" "Bitte erstelle die Bewertungen für beste Leistung und schnellste Erlebnis neu" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2076 #: options/tools-layouts/tool-ratings.php:11 #: options/tools-layouts/tool-ratings.php:24 msgid "Rebuild Ratings" msgstr "Bewertungen neu aufbauen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2592 msgid "Comment Form Settings" msgstr "Kommentarformular Einstellungen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2600 msgid "Keep guest commenter credentials in browser cookies for X days" msgstr "" "Anmeldeinformationen für Gastkommentatoren X Tage lang in Browser Cookies " "aufbewahren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2602 msgid "" "wpDiscuz uses WordPress functions to keep guest Name, Email and Website " "information in cookies. Those are used to fill according fields of comment " "form on next commenting time. Set this option value -1 to make it unlimited. " "Set this option value 0 to clear those data when user closes browser." msgstr "" "wpDiscuz verwendet WordPress Funktionen, um Informationen zu Namen, E-Mail " "Adresse und Website des Gastes in Cookies zu speichern. Diese werden " "verwendet, um die entsprechenden Felder des Kommentarformulars bei der " "nächsten Kommentierungszeit auszufüllen. Setzen Sie diesen Optionswert -1, " "um ihn unbegrenzt zu machen. Setzen Sie diesen Optionswert auf 0, um diese " "Daten zu löschen, wenn der Benutzer den Browser schließt." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2607 msgid "Comment author name length (for guests only)" msgstr "Länge des Kommentar Autorennamens (nur für Gäste)" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2614 msgid "Comment Form View" msgstr "Kommentarformular Ansicht" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2616 msgid "" "By default, only the comment text field is visible. When you click on the " "comment text field it opens all other fields (Name, Email, Website, etc...). " "If you want to keep all fields open, please set this option \"expended\"." msgstr "" "Standardmäßig ist nur das Kommentartextfeld sichtbar. Wenn Sie auf das " "Kommentartextfeld klicken, werden alle anderen Felder (Name, E-Mail, Website " "usw.) geöffnet. Wenn Sie alle Felder offen halten möchten, setzen Sie diese " "Option auf \"Erweitert\"." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2621 msgid "Enable drop animation for comment form and subscription bar" msgstr "" "Aktivieren Sie die Drop Animation für das Kommentarformular und die Abo " "Leiste" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2628 #, fuzzy msgid "Load Rich Editor" msgstr "Rich-Editor laden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2630 msgid "" "Search engines rank web pages for mobile devices totally different. For the " "mobile devices, there are more restrictions for JS and CSS files loading. " "This is the main reason why wpDiscuz disables the Rich Editor for mobile " "devices by default. It's only enabled for desktop. If you have good cache " "and website optimizer plugins you can enable the rich editor for mobile " "devices as well." msgstr "" "Suchmaschinen bewerten Webseiten für mobile Geräte völlig anders. Für mobile " "Geräte gelten weitere Einschränkungen für das Laden von JS- und CSS Dateien. " "Dies ist der Hauptgrund, warum wpDiscuz den Rich Editor für mobile Geräte " "standardmäßig deaktiviert. Es ist nur für den Desktop aktiviert. Wenn Sie " "über gute Cache- und Website Optimierung Plugins verfügen, können Sie den " "Rich Editor auch für mobile Geräte aktivieren." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2635 #, fuzzy msgid "Rich Editor Toolbar Buttons" msgstr "Rich-Editor-Symbolleisten-Schaltflächen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2637 msgid "" "Please click on buttons to disable or enable. The enabled buttons are " "colored green, the disabled buttons are gray. If you want to disable the " "whole formatting toolbar, please click on the [Disable formatting buttons] " "button. Options to manage Image Attachment button are located in 'Comment " "Content and Media' setting page." msgstr "" "Bitte klicken Sie auf die Buttons, um sie zu deaktivieren oder zu " "aktivieren. Die aktivierten Buttons sind grün gefärbt, die deaktivierten " "Buttons sind grau. Wenn Sie die gesamte Formatierung Symbolleiste " "deaktivieren möchten, klicken Sie auf den Button [Formatierung Symbolleiste " "deaktivieren]. Die Optionen zum Verwalten des Button \"Bildanhang\" befinden " "sich auf der Einstellungsseite \"Inhalt und Medien kommentieren\"." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2642 msgid "Enable Quicktags" msgstr "Quicktags ermöglichen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2644 msgid "" "Quicktag is a on-click button that inserts HTML in to comment textarea. For " "example the \"b\" Quicktag will insert the HTML bold tags < b > < /b >." msgstr "" "Quicktag ist ein OnClick Button, der HTML in den Kommentarbereich einfügt. " "Zum Beispiel fügt der \"b\"-Quicktag die HTML-Fett-Tags < b > < / b> ein." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2659 msgid "Site Key" msgstr "Site Key" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2666 msgid "Secret Key" msgstr "Geheimer Schlüssel" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2673 msgid "reCAPTCHA Theme" msgstr "reCAPTCHA Stil" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2680 msgid "reCAPTCHA Language" msgstr "reCAPTCHA Sprache" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2687 msgid "Request Method" msgstr "Anfrage-Methode" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2694 msgid "Enable for Guests" msgstr "Für Gäste aktivieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2701 msgid "Enable for Logged-in Users" msgstr "Für angemeldete Benutzer aktivieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2708 msgid "Display on Subscription Form" msgstr "Im Abonnementformular anzeigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2718 #, fuzzy msgid "User Authorization and Profile Data" msgstr "Benutzerautorisierung und Profildaten" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2726 msgid "Display logged-in user name and logout link on comment form" msgstr "" "Angemeldeten Benutzernamen und Abmeldelink im Kommentarformular anzeigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2733 msgid "Show \"Login\" link on comment form" msgstr "\"Login\" Link im Kommentarformular anzeigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2740 msgid "\"My Content and Settings\" button" msgstr "\"Mein Inhalt und Einstellungen\" Button" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2742 msgid "" "The \"My Content & Settings\" button is located in comment filter panel on " "top of all comments, right after the [X Comments] phrase. This button opens " "a pop-up window allowing commenters manage their content and settings." msgstr "" "Der \"Mein Inhalt & Einstellungen\" Button befindet sich im " "Kommentarfilterfeld über allen Kommentaren direkt nach der Phrase [X " "Kommentare]. Dieser Button öffnet ein Popup Fenster, in dem Kommentatoren " "ihre Inhalte und Einstellungen verwalten können." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2747 msgid "Enable Profiles URL" msgstr "Profil URL aktivieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2749 #, php-format msgid "" "By default wpDiscuz adds a link with comment author avatar to the author " "profile page, you can disable this link using this option. However in case " "you use some plugin with User Profile page, you should keep this option " "enabled. wpDiscuz is well integrated with %s, BuddyPress and Ultimate Member " "profile builder plugins." msgstr "" "Standardmäßig fügt wpDiscuz der Autorenprofilseite einen Link mit einem " "Kommentar Autoren Avatar hinzu. Sie können diesen Link mit dieser Option " "deaktivieren. Wenn Sie jedoch ein Plugin mit Benutzerprofilseite verwenden, " "sollten Sie diese Option aktiviert lassen. wpDiscuz ist gut in die Plugins " "%s, BuddyPress und Ultimate Member Profile Builder integriert." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2754 msgid "Use Website URL as Profile URL" msgstr "Website URL als Profil URL verwenden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2761 msgid "Use guest email to detect registered account" msgstr "" "Benutzen Sie die E-Mail Adresse des Gastes, um einen registrierten Account " "zu erkennen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2763 msgid "" "Sometimes registered users comment as guest using the same email address. " "wpDiscuz can detect the account role using guest email and display commenter " "label correctly." msgstr "" "Manchmal melden sich registrierte Benutzer als Gast mit derselben E-Mail " "Adresse an. wpDiscuz kann die Kontorolle mithilfe der Gast E-Mail erkennen " "und das Kommentar Label korrekt anzeigen." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2768 msgid "Login URL" msgstr "Login URL" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2770 #, fuzzy msgid "[REDIRECT_URL]" msgstr "[REDIRECT_URL]" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2777 msgid "Social Login and Share" msgstr "Social Login und Teilen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2785 msgid "User agreement prior to a social login action" msgstr "Benutzervereinbarung vor einer Social Login Aktion" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2787 msgid "" "If this option is enabled, all Social Login buttons become not-clickable " "until user accept automatic account creation process based on his/her Social " "Network Account shared information (email, name). This checkbox and " "appropriate information will be displayed when user click on a social login " "button, prior to the login process. This extra step is added to comply with " "the GDPR" msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, können alle Schaltflächen für die Social-" "Anmeldung nicht angeklickt werden, bis der Benutzer den automatischen " "Kontoerstellungsprozess, basierend auf den Informationen seines sozialen " "Netzwerkkontos (E-Mail, Name), akzeptiert. Dieses Kontrollkästchen und die " "entsprechenden Informationen werden angezeigt, wenn der Benutzer vor dem " "Anmeldevorgang auf eine Schaltfläche für die Social-Anmeldung klickt. Dieser " "zusätzliche Schritt wird hinzugefügt, um der DSGVO zu entsprechen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2787 msgid "" "The note text and the label of this checkbox can be managed in Comments > " "Phrases > Social Login tab." msgstr "" "Der Notizentext und die Beschriftung dieses Kontrollkästchens können in den " "\"Kommentaren > Phrasen > Social-Login-Tab\" verwaltet werden." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2792 msgid "Display social login buttons on reply forms" msgstr "Social Login Buttons in Antwortformularen anzeigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2799 #, fuzzy msgid "Display Social Networks Avatars" msgstr "Avatare für soziale Netzwerke anzeigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2806 msgid "Display Social Network Icon on User Avatars" msgstr "Social Network Icon auf Benutzer Avataren anzeigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2813 msgid "Remember Logged-in Status" msgstr "Erinnere dich an mich" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2820 #, fuzzy msgid "Facebook Login Button" msgstr "Facebook-Anmeldeschaltfläche" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2827 msgid "Use Facebook OAuth2" msgstr "Facebook OAuth2 nutzen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2829 msgid "" "If you enable this option, please make sure you've inserted the Valid OAuth " "Redirect URI in according field when you create Facebook Login App. Your " "website OAuth Redirect URI is displayed above." msgstr "" "Wenn Sie diese Option aktivieren, stellen Sie bitte sicher, dass Sie beim " "Erstellen der Facebook Login App den gültigen OAuth Redirect URI in das " "entsprechende Feld eingefügt haben. Der OAuth Redirect URI Ihrer Website " "wird oben angezeigt." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2834 msgid "Facebook Share Button" msgstr "Auf Facebook teilen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2841 msgid "Facebook Application ID" msgstr "Facebook application ID" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2848 msgid "Facebook Application Secret" msgstr "Facebook Application Geheimnis" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2855 #, fuzzy #| msgid " (Submit Button)" msgid "X Login Button" msgstr " (Submit Button)" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2862 #, fuzzy #| msgid "Load More Button" msgid "X Share Button" msgstr "Mehr anzeigen Taste" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2869 #, fuzzy #| msgid "Consumer Key (API Key)" msgid "X - Consumer Key (API Key)" msgstr "Consumer Key (API Key)" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2876 #, fuzzy #| msgid "Consumer Secret (API Secret)" msgid "X - Consumer Secret (API Secret)" msgstr "Consumer Secret (API Secret)" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2883 #, fuzzy msgid "Google Login Button" msgstr "Google-Anmeldeschaltfläche" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2890 msgid "Google Client ID" msgstr "Google Client-ID" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2897 msgid "Google Client Secret" msgstr "Google Client Secret" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2904 #, fuzzy msgid "Telegram Login Button" msgstr "Telegram Login Taste" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2911 #, fuzzy msgid "Telegram API Token" msgstr "Telegram API Token" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2918 #, fuzzy msgid "Disqus Login Button" msgstr "Disqus Login-Taste" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2925 #, fuzzy msgid "Disqus Public Key" msgstr "Disqus Öffentlicher Schlüssel" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2932 #, fuzzy msgid "Disqus Secret Key" msgstr "Disqus-Geheimschlüssel" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2939 #, fuzzy msgid "WordPress Login Button" msgstr "WordPress-Anmeldeschaltfläche" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2946 #, fuzzy msgid "WordPress Client ID" msgstr "WordPress-Kunden-ID" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2953 #, fuzzy msgid "WordPress Client Secret" msgstr "WordPress-Kundengeheimnis" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2960 #, fuzzy msgid "Instagram Login Button" msgstr "Instagram-Anmeldeschaltfläche" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2967 msgid "Instagram App ID" msgstr "Instagram App ID" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2974 msgid "Instagram App Secret" msgstr "Instagram App Secret" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2981 #, fuzzy msgid "LinkedIn Login Button" msgstr "LinkedIn Login-Taste" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2988 #, fuzzy msgid "Sign In with LinkedIn using OpenID Connect" msgstr "Anmeldung bei LinkedIn mit OpenID Connect" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2995 msgid "LinkedIn Client ID" msgstr "LinkedIn-Client-ID" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3002 msgid "LinkedIn Client Secret" msgstr "LinkedIn-Client-Secret" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3009 msgid "WhatsApp Share Button" msgstr "WhatsApp Teilen Button" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3016 #, fuzzy msgid "Yandex Login Button" msgstr "Yandex Login-Taste" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3023 #, fuzzy msgid "Yandex ID" msgstr "Yandex-ID" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3030 msgid "Yandex Password" msgstr "Yandex Passwort" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3037 #, fuzzy msgid "Weibo Login Button" msgstr "Weibo Login-Taste" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3044 #, fuzzy msgid "Weibo App Key" msgstr "Weibo App Schlüssel" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3051 msgid "Weibo App Secret" msgstr "WeiboApp Geheimshlüssel" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3058 #, fuzzy msgid "WeChat Login Button" msgstr "WeChat Login-Taste" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3065 #, fuzzy msgid "WeChat App ID" msgstr "WeChat App ID" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3072 msgid "WeChat Secret" msgstr "WeChat-Geheimschlüssel" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3079 #, fuzzy msgid "QQ Login Button" msgstr "QQ-Anmeldetaste" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3086 #, fuzzy msgid "QQ AppID" msgstr "QQ AppID" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3093 #, fuzzy msgid "QQ AppKey" msgstr "QQ AppKey" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3100 #, fuzzy msgid "Baidu Login Button" msgstr "Baidu Login-Taste" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3107 #, fuzzy msgid "Baidu Client ID" msgstr "Baidu-Kunden-ID" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3114 #, fuzzy msgid "Baidu Client Secret" msgstr "Baidu-Kundengeheimnis" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3121 #, fuzzy msgid "VK ID" msgstr "VK-ID" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3128 #: options/options-layouts/html-social.php:613 #: options/options-layouts/html-social.php:905 #: options/options-layouts/html-social.php:1035 #: options/options-layouts/html-social.php:1100 msgid "App ID" msgstr "App ID" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3137 #, fuzzy msgid "Article and Comment Rating" msgstr "Artikel- und Kommentarbewertung" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3145 msgid "Enable Aggregate Rating Schema" msgstr "Aggregat Bewertungsschema aktivieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3147 msgid "" "Aggregate rating schema is a code integrated with post rating HTML. This " "enables Google to feature your post ratings and attract customers with it. " "When searching the internet, people will see your posts search results with " "star ratings. Even though those results are not at the top of search engine " "results page, those sites caught people attention first." msgstr "" "Das aggregierte Bewertungsschema ist ein Code, der in HTML nach der " "Bewertung integriert ist. Auf diese Weise kann Google Ihre Beitrag " "Bewertungen anzeigen und Kunden damit anziehen. Bei der Suche im Internet " "werden die Suchergebnisse Ihrer Beiträge mit Sternebewertungen angezeigt. " "Obwohl diese Ergebnisse nicht ganz oben auf der Ergebnisseite der " "Suchmaschine stehen, haben diese Websites zuerst die Aufmerksamkeit der " "Menschen auf sich gezogen." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3148 #, php-format msgid "" "Aggregate rating schema is a code integrated with post rating HTML. This " "enables Google to feature your post ratings and attract customers with it. " "When searching the internet, people will see your posts search results with " "star ratings. Even though those results are not at the top of search engine " "results page, those sites caught people attention first. If your website " "does not sell Products, we do not recommend activating this option. For more " "details, please %s." msgstr "" "Das aggregierte Bewertungsschema ist ein Code, der in HTML nach der " "Bewertung integriert ist. Auf diese Weise kann Google Ihre Beitrag " "Bewertungen anzeigen und Kunden damit anziehen. Bei der Suche im Internet " "werden die Suchergebnisse Ihrer Beiträge mit Sternebewertungen angezeigt. " "Obwohl diese Ergebnisse nicht ganz oben auf der Ergebnisseite der " "Suchmaschine stehen, haben diese Webseiten zuerst die Aufmerksamkeit der " "Menschen auf sich gezogen. Wenn Ihre Webseite keine Produkte verkauft, " "empfehlen wir nicht, diese Option zu aktivieren. Für weitere Informationen " "bitte %s." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3153 msgid "Display Ratings" msgstr "Bewertungen anzeigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3160 msgid "Rating Star Colors" msgstr "Farben der Bewertungssterne" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3169 msgid "Comment Thread Displaying" msgstr "Kommentar Threads Anzeige" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3177 msgid "Comment List Loading Type" msgstr "Kommentar Liste Ladetyp" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3179 msgid "" "Keep your page loading speed high by disabling comments loading. Once the " "page loading is complete, this option will initiate AJAX request and load " "comments without affecting page loading speed. Also, you can select the " "[View Comments] button option to allow visitors load comments manually " "whenever they want." msgstr "" "Halten Sie die Ladegeschwindigkeit Ihrer Seite hoch, indem Sie das Laden von " "Kommentaren deaktivieren. Sobald das Laden der Seite abgeschlossen ist, " "initiiert diese Option eine AJAX Anforderung und lädt Kommentare, ohne die " "Geschwindigkeit beim Laden der Seite zu beeinträchtigen. Sie können auch den " "Button [Kommentare anzeigen] auswählen, damit Besucher Kommentare jederzeit " "manuell laden können." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3184 msgid "Display only parent comments and
view replies ∨
button" msgstr "" "Zeigen Sie nur übergeordnete Kommentare und
Antworten anzeigen ∨
an" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3186 msgid "" "If this option is enabled only parent comments will be displayed. This " "increases page load speed and keeps pages light. If visitor wants to read " "replies he/she just need to click on [view replies (12)] button located on " "all parent comments which have replies." msgstr "" "Wenn diese Option aktiviert ist, werden nur übergeordnete Kommentare " "angezeigt. Dies erhöht die Seitenladegeschwindigkeit und hält die Seiten " "schnell. Wenn der Besucher Antworten lesen möchte, muss er nur auf den " "Button [Antworten anzeigen (12)] klicken, der sich in allen übergeordneten " "Kommentaren befindet, die Antworten haben." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3191 msgid "Display \"Most Reacted Comments\" filter button" msgstr "\"Am meisten reagierte Kommentare\" Filter Button anzeigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3198 msgid "Display \"Hottest Comment Threads\" filter button" msgstr "\"Beliebte Kommentar Themen\" Filter Button anzeigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3205 msgid "Display Comment Sorting Options" msgstr "Kommentar Sortierungsoptionen anzeigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3207 msgid "" "This option enables comment sorting buttons (newest | oldest | most voted). " "Sorting buttons are not available for the default comments pagination type " "[1][2][3]... It's only active for [Load more] and other AJAX pagination " "types." msgstr "" "Diese Option aktiviert den Button zum Sortieren von Kommentaren (neueste | " "älteste | am meisten gewählte). Sortieren Button sind für den Standard " "Kommentar Nummerierung Typ [1][2][3]... nicht verfügbar. Sie sind nur für " "[Mehr laden] und andere AJAX Nummerierung Typen aktiv." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3212 msgid "Set comments order to \"Most voted\" by default" msgstr "" "Reihenfolge der Kommentare standardmäßig auf \"Am meisten gewählt\" setzen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3219 msgid "Reverse Child Comments Order" msgstr "Reihenfolge der untergeordneten Kommentare umkehren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3221 msgid "" "By default child comments are sorted by oldest on top. Using this option you " "can revers child comments order and sort them by newest on top." msgstr "" "Standardmäßig werden untergeordnete Kommentare nach den ältesten sortiert. " "Mit dieser Option kannst du die Reihenfolge der untergeordneten Kommentare " "umkehren und sie nach den neuesten sortieren." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3226 msgid "Comments Pagination Type" msgstr "Kommentar Seitennummerierung Typ" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3228 msgid "" "You can manage the number of comments for [Load more] option in Settings > " "Discussion page, using \"Break comments into pages with [X] top level " "comments per page\" option. To show the default Wordpress comment pagination " "you should enable the checkbox on beginning of the same option." msgstr "" "Sie können die Anzahl der Kommentare für die Option [Mehr laden] auf der " "Seite Einstellungen > Diskussion mithilfe der Option \"Kommentare in Seiten " "umbrechen, mit [X] Top-Level-Kommentaren pro Seite\" verwalten. Um die " "standardmäßige WordPress Kommentarseite anzuzeigen, sollten Sie das " "Kontrollkästchen am Anfang derselben Option aktivieren." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3233 msgid "Highlight Unread Comments" msgstr "Ungelesene Kommentare hervorheben" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3240 msgid "Scroll to the comment after posting" msgstr "Scrollen Sie zum Kommentar nach dem Beitrag" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3247 msgid "Newest and oldest comment ordering by" msgstr "Neueste und älteste Kommentar Sortierung nach" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3256 msgid "Comment Thread Features" msgstr "Kommentar Threads Features" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3264 msgid "Show Comment Link" msgstr "Kommentar Link anzeigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3271 msgid "Show Comment Date" msgstr "Kommentar Datum anzeigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3278 msgid "Show Voting Buttons" msgstr "Abstimmung Buttons anzeigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3285 msgid "Voting Buttons Icon" msgstr "Bewertung Buttons Icon" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3292 msgid "Comment Voting Result Mode" msgstr "Kommentar Abstimmung Ergebnis Modus" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3299 msgid "Enable down vote button (dislike)" msgstr "Abstimmung Button (Nicht-Gefällt mir) aktivieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3306 msgid "Allow Guests to Vote for Comments" msgstr "Gästen erlauben Kommentare zu bewerten" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3313 msgid "Highlight Voting Buttons for Voters" msgstr "Abstimmung Button hervorheben für Wähler" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3315 msgid "This allows users to see own voted comments." msgstr "Dadurch können Benutzer eigene Kommentare sehen." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3320 msgid "Display Avatars" msgstr "Avatare anzeigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3322 msgid "" "This option only related to avatars in comment system. For sitewide avatar " "control, please use WordPress native avatar settings in Dashboard > Settings " "> Discussions admin page." msgstr "" "Diese Option bezieht sich nur auf Avatare im Kommentar System. Verwenden Sie " "zur Steuerung des gesamten Avatars die nativen WordPress Avatar " "Einstellungen in Dashboard > Einstellungen > Diskussion der " "Administrationsseite." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3327 msgid "Default Avatar Source URL for Users" msgstr "Standard Avatar Quell URL für Benutzer" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3334 msgid "Default Avatar Source URL for Guests" msgstr "Standard Avatar Quell URL für Gäste" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3341 msgid "Enable Sitewide Usage of Default Avatars" msgstr "Seitenweise Nutzung von Standard Avataren aktivieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3350 msgid "Styles and Colors" msgstr "Stile und Farben" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3358 msgid "Comment Form and Comment List Style" msgstr "Kommentarformular und Kommentarliste Style" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3360 msgid "" "Starting from wpDiscuz 7 you can choose the [ Off ] option of comment style. " "It'll remove most of wpDiscuz CSS code and allow you write your own CSS for " "custom comment styling." msgstr "" "Ab wpDiscuz 7 können Sie die Option [ Aus ] des Kommentar Styles auswählen. " "Dadurch wird der größte Teil des wpDiscuz CSS Codes entfernt, und Sie können " "Ihr eigenes CSS für die benutzerdefinierte Gestaltung von Kommentaren " "schreiben." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3365 msgid "Style Specific Colors" msgstr "Style Spezifische Farben" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3367 msgid "" "These options allows you manage comment section colors individaly for the " "Default and Dark Styles" msgstr "" "Mit diesen Optionen können Sie die Farben der Kommentarbereiche für den " "Standard und den dunklen Style individuell verwalten" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3372 msgid "General Colors" msgstr "Allgemeine Farben" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3379 #, fuzzy msgid "Comment Text Size" msgstr "Kommentar Textgröße" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3386 msgid "Load Font Awesome css lib" msgstr "Font Awesome css lib laden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3388 msgid "" "IMPORTANT: In case your theme uses old versions of Font-Awesome lib, you " "should not disable this this option. The theme old version doesn't support " "new version icons, thus some wpDiscuz icons might be lost." msgstr "" "WICHTIG: Falls Ihr Design alte Versionen von Font Awesome lib verwendet, " "sollten Sie diese Option nicht deaktivieren. Die alte Version des Theme " "unterstützt keine neuen Versionssymbole, daher können einige wpDiscuz " "Symbole verloren gehen." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3393 msgid "Custom CSS Code" msgstr "Eigenes CSS" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3402 msgid "Subscription and User Following" msgstr "Abonnement und Benutzer Folgen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3410 msgid "Enable User Mentioning" msgstr "Benutzererwähnung aktivieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3412 #, php-format msgid "" "This option allows mentioning users in comments using @nicename method. " "Mentioned users will get notification via email if the next option is " "enabled. To get an advanced user mentioning features and to be able mention " "comments by #CommentID, we recommend the %s addon." msgstr "" "Diese Option ermöglicht die Erwähnung von Benutzern in Kommentaren mit " "@Nickname Methode. Erwähnte Benutzer erhalten eine Benachrichtigung per E-" "Mail, wenn die nächste Option aktiviert ist. Um einen fortgeschrittenen " "Benutzer zu erhalten, der Funktionen erwähnt und Kommentare von #CommentID " "erwähnen kann, empfehlen wir das %s Addon." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3417 msgid "Send E-Mail Notification to Mentioned Users" msgstr "E-Mail Benachrichtigungen an erwähnte Benutzer senden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3424 msgid "Notify comment author once comment is approved" msgstr "Kommentarautor benachrichtigen, sobald der Kommentar genehmigt wurde" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3431 msgid "Enable subscription confirmation for registered users" msgstr "Abonnement Bestätigung für registrierte Benutzer aktivieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3438 msgid "Enable subscription confirmation for guests" msgstr "Abonnement Bestätigung für Gäste aktivieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3445 msgid "Subscription types in Subscription Bar drop-down" msgstr "Abonnement Typen in der Dropdown Abonnementleiste" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3452 msgid "" "Display \"Notify of new replies to this comment\" option in comment form" msgstr "" "Option \"Benachrichtigen bei Antworten auf diesen Kommentar\" im " "Kommentarformular anzeigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3454 msgid "" "wpDiscuz is the only comment plugin which allows you to subscribe to certain " "comment replies. This option is located above [Post Comment] button in " "comment form. You can disable this subscription way by unchecking this " "option." msgstr "" "wpDiscuz ist bisher das einzige Kommentar-System, welches eMail-Abonnements " "auf einzelne Kommentare / Antworten ermöglicht. Diese Option ist oberhalb " "der [Kommentar veröffentlichen] Schaltfläche im Kommentar-Formular. Um die " "Funktion zu deaktivieren kannst du hier den Options-Haken entfernen." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3459 msgid "" "Keep checked the \"Notify of new replies to this comment\" option by default" msgstr "" "Aktivieren Sie standardmäßig die Option \"Benachrichtigen bei Antworten auf " "diesen Kommentar\"" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3466 msgid "Enable User Following Feature" msgstr "Benutzer Folgen Funktion aktivieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3473 msgid "Follow users without email confirmation" msgstr "Benutzern Folgen ohne E-Mail Bestätigung" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3480 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3494 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3508 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3522 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3536 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3550 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3564 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3578 #, fuzzy msgid "Email subject" msgstr "E-Mail Betreff" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3487 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3501 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3515 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3529 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3543 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3557 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3571 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3585 msgid "Email content" msgstr "E-Mail-Inhalt" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3594 msgid "User Labels and Badges" msgstr "Benutzer Beschriftungen und Abzeichen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3602 msgid "Display Comment Author Labels" msgstr "Kommentar Autor Beschriftungen anzeigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3609 msgid "Comment Author Label Colors by User Role" msgstr "Kommentar Autorenbezeichnung Farben nach Benutzerrolle" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3618 msgid "Comment Moderation" msgstr "Kommentar Moderation" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3626 msgid "Edit Button - Allow comment editing for" msgstr "Schaltfläche \"Bearbeiten\" - Bearbeitung von Kommentaren zulassen für" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3633 msgid "Enable editing for replied comments" msgstr "Bearbeitung für beantwortete Kommentare aktivieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3640 msgid "Display comment editing Information" msgstr "Kommentar Bearbeitungsinformationen anzeigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3647 msgid "Stick Button - Stick a comment thread" msgstr "Angeheftet Button - Heften Sie ein Kommentar Thread an" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3654 msgid "Close Button - Close a comment thread" msgstr "Schließen Button - Schließen Sie einen Kommentar Thema" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3661 #, fuzzy msgid "Limit Comments per User" msgstr "Kommentare pro Benutzer begrenzen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3663 msgid "" "This option allows control commenting activity per user. You can set maximum " "number of comments users can leave per post or sitewide. It also allow to " "set restriction for comments or for replies only." msgstr "" "Diese Option ermöglicht die Steuerung der Kommentaraktivität pro Benutzer. " "Du kannst die maximale Anzahl von Kommentaren festlegen, die Benutzer pro " "Beitrag oder auf der gesamten Website hinterlassen können. Du kannst auch " "Einschränkungen für Kommentare oder nur für Antworten festlegen." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3670 #, fuzzy msgid "Comment Content and Media" msgstr "Kommentar Inhalt und Medien" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3678 #, fuzzy msgid "Comment Text Length" msgstr "Kommentar Textlänge" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3680 msgid "" "Allows to set minimum and maximum number of chars can be inserted in comment " "textarea. Leave the max value empty to remove the limit." msgstr "" "Ermöglicht die Einstellung der minimalen und maximalen Anzahl von Zeichen, " "die in das Kommentar Textfeld eingefügt werden können. Lassen Sie den " "Maximalwert leer, um das Limit zu entfernen." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3685 #, fuzzy msgid "Reply Text Length" msgstr "Länge des Antworttextes" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3687 msgid "" "Allows to set minimum and maximum number of chars can be inserted in reply " "textarea. Leave the max value empty to remove the limit." msgstr "" "Ermöglicht das Festlegen der minimalen und maximalen Anzahl von Zeichen, die " "in den Antworttextbereich eingefügt werden können. Lasse den Maximalwert " "leer, um den Grenzwert aufzuheben." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3692 msgid "Image Source URL to Image Conversion" msgstr "Bildquellen URL zur Bildkonvertierung" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3699 msgid "Enable WordPress Shortcodes in Comment Content" msgstr "WordPress Shortcodes in Kommentar Inhalten aktivieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3701 msgid "" "This option allows embedding other plugins shortcodes in comment content. " "Some plugin shortcodes work very slow, so this may affect your page load " "speed if the shortcode provider plugin is not well optimized." msgstr "" "Diese Option ermöglicht das Einbetten anderer Plugin Shortcodes in Kommentar " "Inhalte. Einige Plugin Shortcodes arbeiten sehr langsam, so kann dies Ihre " "Seiten Ladegeschwindigkeit beeinflussen, wenn das Shortcode Anbieter Plugin " "nicht gut optimiert ist." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3706 msgid "The number of words before breaking comment text (Read more)" msgstr "" "Die Anzahl der Wörter vor dem Brechen des Kommentartextes (Lesen Sie mehr)" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3708 msgid "Set this option value 0, to turn off comment text breaking function." msgstr "" "Legen Sie diesen Optionswert auf 0 fest, um die " "Kommentartextunterbrechungsfunktion zu deaktivieren." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3713 msgid "Enable Media Uploading" msgstr "Medien Upload aktivieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3715 msgid "This option allows commenters to attach an image with comments." msgstr "" "Mit dieser Option können Kommentatoren ein Bild mit Kommentaren anhängen." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3720 msgid "Allow Media Uploading for Guests" msgstr "Medien Upload für Gäste erlauben" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3727 msgid "Enable Lightbox for Attached Images" msgstr "Lightbox für angefügte Bilder aktivieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3734 msgid "Allowed File Types" msgstr "Erlaubte Dateitypen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3741 msgid "Max Uploaded Size" msgstr "Max. Upload Größe" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3743 msgid "" "You can not set this value more than 'upload_max_filesize' and " "'post_max_size'. If you want to increase server parameters please contact to " "your hosting service support." msgstr "" "Der Wert kann nicht größer als \"upload_max_filesize\" und \"post_max_size\" " "gesetzt werden. Diese Parameter lassen sich unter Umständen in der php.ini " "ändern. Kontaktieren Sie dafür bitte ggf. den Support Ihres Webhosters." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3748 msgid "Show Comments Media in Dashboard" msgstr "Kommentar Medien im Dashboard anzeigen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3755 #, fuzzy msgid "Single Image Sizes in Comments" msgstr "Einzelne Bildgrößen in Kommentaren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3762 msgid "Generate Thumbnail Sizes" msgstr "Thumbnail Größen generieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3764 msgid "" "Once image is uploaded, it'll generate thumbnails according to your selected " "sizes. When you set up a new WordPress website, the platform gives you three " "image sizes to play with: thumbnail, medium, and large (plus the file's " "original resolution). You may have other options and sizes which are " "registered by current active theme and by other plugins." msgstr "" "Sobald das Bild hochgeladen wurde, werden Miniaturansichten entsprechend der " "ausgewählten Größe erstellt. Wenn du eine neue WordPress Website " "einrichtest, bietet dir die Plattform drei Bildgrößen zum Spielen: " "thumbnail, medium und large (plus die ursprüngliche Auflösung der Datei). " "Möglicherweise hast du andere Optionen und Größen, die vom aktuell aktiven " "Theme und von anderen Plugins registriert werden." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3769 #, fuzzy msgid "Generate Thumbnails via WP Cron" msgstr "Thumbnails über WP Cron generieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3771 #, fuzzy msgid "" "Thumbnails generation according to your selected sizes will be done later, " "via WP Cron which will significantly decrease the upload time of media files!" msgstr "" "Die Generierung von Thumbnails in der von Ihnen gewählten Größe erfolgt " "später über WP Cron, was die Uploadzeit von Mediendateien erheblich verkürzt!" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3778 msgid "Live Commenting and Notifications" msgstr "Live Kommentare und Benachrichtigungen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3786 #, fuzzy msgid "User Interaction Check" msgstr "Prüfung der Benutzerinteraktion" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3788 #, fuzzy, php-format msgid "" "
If enabled, the plugin will check when the user last interacted with " "the website and automatically determine whether to allow 'live update' " "requests.
For example:
The requests of the live " "update will be blocked if the user last interacted 31 seconds ago and %s is " "set to 1 minute.
" msgstr "" "
Wenn diese Option aktiviert ist, prüft das Plugin, wann der Benutzer " "zuletzt mit der Website interagiert hat, und bestimmt automatisch, ob " "Anfragen zur \"Live-Aktualisierung\" zugelassen werden sollen." "span>
Beispiel:
Die Anfragen der Live-Aktualisierung " "werden blockiert, wenn die letzte Interaktion des Benutzers 31 Sekunden " "zurückliegt und %s auf 1 Minute eingestellt ist.
" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3793 options/html-options.php:534 #: options/html-options.php:545 msgid "Comment Bubble" msgstr "Kommentar Bubble" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3795 msgid "" "Comment Bubble is a real-time updating sticky comment icon on your web " "pages. It invites people to comment, displays current comments information " "and notifies current page viewers about new comments." msgstr "" "Kommentar Bubble ist ein in Echtzeit aktualisiertes Symbol für Kommentare " "auf deiner Webseite. Es lädt zum Kommentieren ein, zeigt aktuelle " "Kommentarinformationen an und benachrichtigt aktuelle Seitenbetrachter über " "neue Kommentare." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3800 #, fuzzy msgid "Comment Bubble Live Update" msgstr "Kommentarblase Live Update" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3807 options/html-options.php:577 msgid "Comment Bubble Location" msgstr "Kommentar Bubble Ort" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3814 msgid "Bubble - Notify on New Comments" msgstr "Blase - Benachrichtigung über neue Kommentare" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3816 msgid "" "If the Bubble live update is enabled, it shows new comments excerpts as a " "pop-up information to article reads in real-time. This keeps website " "visitors up to date and engages them join to the discussion." msgstr "" "Wenn das Bubble Live Update aktiviert ist, werden neue Kommentarauszüge als " "Popup Informationen zum Lesen von Artikeln in Echtzeit angezeigt. Dies hält " "die Website Besucher auf dem Laufenden und bindet sie in die Diskussion ein." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3821 msgid "Bubble - Invite to comment in X seconds" msgstr "Bubble - Einladen zum Kommentar in X Sekunden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3823 msgid "" "In most cases article readers don't even think about leaving some comment. " "Using this option you can enable Bubble «Invite to Comment» " "message. Once page is loaded and visitor has read some content, it reminds " "about comments and calls to leave a reply." msgstr "" "In den meisten Fällen denken Artikelleser nicht einmal daran, einen " "Kommentar zu hinterlassen. Mit dieser Option kannst du die Nachricht Bubble " "«Zum Kommentar einladen» aktivieren. Sobald die Seite geladen " "ist und der Besucher einige Inhalte gelesen hat, erinnert er an Kommentare " "und ruft auf, eine Antwort zu hinterlassen." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3828 msgid "Bubble - Hide the invitation message in X seconds" msgstr "Bubble - Ausblenden der Einladungsnachricht in X Sekunden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3835 msgid "Live Update" msgstr "LiveUpdate" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3837 #, fuzzy #| msgid "" #| "wpDiscuz live update is very light and doesn't overload your server. " #| "However we recommend to monitor your server resources if you're on a " #| "Shared hosting plan. There are some very weak hosting plans which may not " #| "be able to perform very frequently live update requests. If you found " #| "some issue you can set the option below 30 seconds or more." msgid "" "wpDiscuz live update is very light and doesn't overload your server. However " "we recommend to monitor your server resources if you're on a Shared hosting " "plan. There are some very weak hosting plans which may not be able to " "perform very frequently live update requests. If you found some issue you " "can set the option below 1 minute or more." msgstr "" "wpDiscuz Live Update ist sehr leicht und überlastet Ihren Server nicht. Wir " "empfehlen jedoch, Ihre Serverressourcen zu überwachen, wenn Sie einen Shared " "Hosting-Plan haben. Es gibt einige sehr schwache Hosting-Pläne, die " "möglicherweise nicht in der Lage sind, Live-Update-Anfragen sehr häufig " "durchzuführen. Wenn Sie ein Ergebnis vorliegen haben, können Sie die Option " "unter 30 Sekunden oder länger einstellen." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3842 #, fuzzy msgid "Enable Live Update for Guests" msgstr "Aktivieren Sie Live-Update für Gäste" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3849 msgid "Update Comment List Every" msgstr "Kommentarliste aktualisieren alle" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3858 msgid "Inline Commenting" msgstr "Inline kommentieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3866 msgid "Display filter button to load inline feedbacks" msgstr "Filter Button anzeigen um Inline Feedbacks zu laden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3868 msgid "" "This filter button appears next to all filter buttons and comment sorting " "options. It allows to filter and display article inline feedbacks (comments " "made while reading current article)." msgstr "" "Dieser Filter Button wird neben allen Filter Buttons und Kommentar " "Sortieroptionen angezeigt. Er ermöglicht das Filtern und Anzeigen von " "Artikel Inline Feedbacks (Kommentare beim Lesen des aktuellen Artikels)." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3873 msgid "Animation for \"Leave a Feedback\" button in article content" msgstr "Animation für \"Feedback hinterlassen\" Button im Artikelinhalt" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3875 msgid "" "Once a question is added in article editor (backend), readers will see a " "small comment icon (call to leave a feedback) next to the text part you've " "selected for your question on article (front-end). This icon calls people to " "leave a feedback, using the type you've selected in this option. For " "example, if you've chosen the \"Blink\" option, once reader scrolled and " "reached to the article text with question, it animates with comment button " "size and color changes attracting readers attention." msgstr "" "Sobald eine Frage im Artikeleditor (Backend) hinzugefügt wurde, sehen die " "Leser ein kleines Kommentarsymbol (Aufruf, um ein Feedback zu hinterlassen) " "neben dem Textteil, den Sie für Ihre Frage zum Artikel (Frontend) ausgewählt " "haben. Dieses Symbol ruft Personen dazu auf, ein Feedback zu hinterlassen, " "wobei der in dieser Option ausgewählte Typ verwendet wird. Wenn Sie " "beispielsweise die Option \"Blinken\" ausgewählt haben, wird der Leser nach " "dem Scrollen und Erreichen des Artikeltextes mit der Frage mit der Größe des " "Kommentar Button und Farbänderungen animiert, um die Aufmerksamkeit des " "Lesers auf sich zu ziehen." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3882 msgid "General Settings" msgstr "Allgemeine Einstellungen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3890 msgid "Enable wpDiscuz on Home Page" msgstr "wpDiscuz auf der Homepage aktiveren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3897 msgid "Use WordPress native AJAX functions" msgstr "Verwenden Sie die nativen AJAX-Funktionen von WordPress" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3899 msgid "" "By disabling this option you're automatically enabling wpDiscuz custom AJAX " "functions, which are many times faster that the default WordPress functions. " "Just make sure it doesn't conflict with your plugins." msgstr "" "Wenn Sie diese Option deaktivieren, aktivieren Sie automatisch wpDiscuz " "benutzerdefinierte AJAX-Funktionen, die um ein Vielfaches schneller sind als " "die standardmäßigen WordPress-Funktionen. Stellen Sie nur sicher, dass es " "nicht mit Ihren Plugins kollidiert." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3904 msgid "Combine JS and CSS Files to Optimize Page Loading Speed" msgstr "" "Kombinieren Sie JS und CSS Dateien, um die Geschwindigkeit beim Laden von " "Seiten zu optimieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3911 msgid "Minify JS and CSS Files to Optimize Page Loading Speed" msgstr "" "Minimieren Sie JS und CSS Dateien, um die Geschwindigkeit beim Laden von " "Seiten zu optimieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3918 msgid "Secure comment content in HTTPS protocol." msgstr "Sichern Sie den Kommentarinhalt im HTTPS-Protokoll." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3920 msgid "" "This option detects images and other contents with non-https source URLs and " "fix according to your selected logic." msgstr "" "Diese Option erkennt Bilder und andere Inhalte einer nicht-https Quellen URL " "um sie dann nach Ihrer ausgewählten Logik zu beheben." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3925 msgid "Redirect First Comment to" msgstr "Ersten Kommentar umleiten zu" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3932 #, fuzzy msgid "Use WordPress Date/Time Format" msgstr "WordPress Datums-/Zeitformat verwenden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3934 msgid "" "wpDiscuz shows Human Readable date format. If you check this option it'll " "show the date/time format set in WordPress General Settings." msgstr "" "wpDiscuz zeigt ein gut verständlich sowie menschlich lesbares Format. Sollte " "diese Option aktiviert werden, wird das von Wordpress vorgegebene Format " "verwendet." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3939 #, fuzzy msgid "Structure of Human Readable Date Format" msgstr "Struktur des menschenlesbaren Datumsformats" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3941 msgid "" "By default, comment date is displayed with the human readable format, such " "as [X days ago]. For some languages, you may need to change the sequence of " "words in this date. This option provides shordcodes for each word allowing " "you manage the order. [number] is the 'X', [time_unit] is the 'days', " "[adjective] is the 'ago'." msgstr "" "Standardmäßig wird das Kommentar Datum im lesbaren Format angezeigt, z.B. " "[vor X Tagen]. In einigen Sprachen müssen Sie möglicherweise die Reihenfolge " "der Wörter an diesem Datum ändern. Diese Option bietet Shortcodes für jedes " "Wort, mit denen Sie die Reihenfolge verwalten können. [number] ist das 'X', " "[time_unit] ist 'Tagen', [adjective] ist 'vor'." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3946 msgid "Use Plugin .PO/.MO Files" msgstr "Plugin .PO/.MO Dateien verwenden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3948 msgid "" "wpDiscuz phrase system allows you to translate all front-end phrases. " "However if you have a multi-language website it'll not allow you to add more " "than one language translation. The only way to get it is the plugin " "translation files (.PO / .MO). If wpDiscuz has the languages you need you " "should check this option to disable phrase system and it'll automatically " "translate all phrases based on language files according to current language." msgstr "" "wpDiscuz Phrasen-System erlaubt die Beschriftungen des Kommentarbereiches. " "Sollte jedoch eine mehrsprachiges System (Multisite) installiert sein, so " "kann nur eine Sprache verwendet werden." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3953 msgid "" "Help wpDiscuz to grow allowing people to recognize which comment plugin you " "use" msgstr "" "Helfen Sie mit, dass wpDiscuz weiter wächst und sich Menschen daran " "erinnern, welches Kommentar-Plugin Sie verwenden" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3955 msgid "" "Please check this option on to help wpDiscuz get more popularity as your " "thank to the hard work we do for you totally free. This option adds a very " "small (16x16px) icon under the comment section which will allow your site " "visitors recognize the name of comment solution you use." msgstr "" "Bitte aktivieren Sie diese Option damit WpDiscuz mehr Popularität gewinnt - " "als Ihr Danke für die harte Arbeit wir für Sie völlig kostenlos erledigen. " "Diese Option fügt eine sehr kleines (16x16px) Icon unter den Kommentaren ein " "- über das der Besucher Ihrer Website den Namen des Kommentar-Lösung " "kennenlernen, die Sie verwenden." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3960 msgid "Enable Cache" msgstr "Cache aktivieren" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3962 #, fuzzy msgid "Enable Comments and Users Cache" msgstr "Aktivieren Sie Kommentare und Benutzer-Cache" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3967 #, fuzzy msgid "Cache Reset Frequency" msgstr "Cache-Reset-Frequenz" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3974 #, fuzzy msgid "Remove Vote Data" msgstr "Abstimmungsdaten entfernen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3981 #, fuzzy msgid "Remove Social Network Avatars" msgstr "Avatare aus sozialen Netzwerken entfernen" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3988 #, fuzzy msgid "Purge Comment and User Caches" msgstr "Kommentar- und Benutzer-Caches bereinigen" #: options/html-addons.php:13 options/html-dashboard.php:333 #: options/html-dashboard.php:336 msgid "wpDiscuz Addons" msgstr "wpDiscuz Addons" #: options/html-addons.php:22 msgid "wpDiscuz Add-ons" msgstr "wpDiscuz Addons" #: options/html-addons.php:25 msgid "Addons Support Forum" msgstr "Addons Support Forum" #: options/html-addons.php:30 msgid "" "All wpDiscuz addons are being developed by wpDiscuz developers at gVectors " "Team. These addons help us to keep top level development of the free " "wpDiscuz plugin. All essential and even dozens of extra-cool features are " "already available for free in the core wpDiscuz plugin. There are not any " "limits, any pro and paid versions of wpDiscuz. We have another dozens of " "awesome features in our to-do list which will be added for free in the " "future releases." msgstr "" "Alle wpDiscuz Addons werden von wpDiscuz Entwicklern im gVectors Team " "entwickelt. Diese Addons helfen uns, die Entwicklung des kostenlosen " "wpDiscuz Plugins auf höchstem Niveau aufrechtzuerhalten. Alle wichtigen und " "sogar Dutzende von besonders coolen Funktionen sind bereits kostenlos im " "wpDiscuz Kern Plugin verfügbar. Es gibt keine Grenzen, keine Pro und " "kostenpflichtige Versionen von wpDiscuz. Wir haben weitere Dutzende " "großartiger Funktionen in unserer ToDo Liste, die in zukünftigen Versionen " "kostenlos hinzugefügt werden." #: options/html-addons.php:33 msgid " Thank you!
Sincerely yours,
gVectors Team " msgstr " Danke!
Mit freundlichen Grüßen,
gVectors Team " #: options/html-addons.php:56 msgid "Installed" msgstr "Installiert" #: options/html-addons.php:62 msgid "at least" msgstr "mindestens" #: options/html-addons.php:67 msgid "More Info »" msgstr "Mehr Informationen »" #: options/html-addons.php:71 msgid "Live Preview | Buy" msgstr "Livevorschau | Kaufen" #: options/html-addons.php:80 msgid "More information about" msgstr "Mehr Informationen zu" #: options/html-addons.php:103 msgid "View wpDiscuz Addons Bundle" msgstr "Anzeigen des wpDiscuz Addons Bundle" #: options/html-addons.php:105 #, fuzzy msgid "wpDiscuz Addons Bundle" msgstr "wpDiscuz Addons Bündel" #: options/html-dashboard.php:12 #, fuzzy msgid "Welcome to wpDiscuz 7" msgstr "Willkommen bei wpDiscuz 7" #: options/html-dashboard.php:13 msgid "Built to Engage" msgstr "Gebaut, um sich zu engagieren" #: options/html-dashboard.php:15 #, fuzzy msgid "Thank you for installing wpDiscuz!" msgstr "Vielen Dank für die Installation von wpDiscuz!" #: options/html-dashboard.php:16 msgid "wpDiscuz 7 is a revolution in WordPress commenting experience." msgstr "wpDiscuz 7 ist eine Revolution im Kommentieren von WordPress." #: options/html-dashboard.php:17 msgid "This version is mostly focused on website visitors engagement," msgstr "" "Diese Version konzentriert sich hauptsächlich auf das Engagement der Website " "Besucher," #: options/html-dashboard.php:18 msgid "" "It's totally improved with brand new innovative features bringing live to " "your website and discussions." msgstr "" "Es wurde durch brandneue innovative Funktionen, die Ihre Website und " "Diskussionen zum Leben erwecken, völlig verbessert." #: options/html-dashboard.php:30 msgid "What's New" msgstr "Was ist neu" #: options/html-dashboard.php:41 #, fuzzy msgid "Inline Feedback" msgstr "Inline-Rückmeldung" #: options/html-dashboard.php:42 msgid "Live Notification, Bubble!" msgstr "Live Benachrichtigung, Bubble!" #: options/html-dashboard.php:43 options/html-dashboard.php:77 msgid "Comment Layouts" msgstr "Kommentar Layouts" #: options/html-dashboard.php:44 options/html-dashboard.php:117 #, fuzzy msgid "Social Login and Commenting" msgstr "Soziale Anmeldung und Kommentare" #: options/html-dashboard.php:45 options/html-dashboard.php:130 msgid "Article Rating vs Rating Field" msgstr "Artikel Bewertung vs Bewertung Feld" #: options/html-dashboard.php:51 msgid "Article Inline Feedback" msgstr "Artikel Inline Feedback" #: options/html-dashboard.php:52 msgid "" "First time in blog commenting experience we introduce, the Inline Feedback " "feature. This is an interactive article reading option with questions and " "feedback. Now article authors can add some questions for readers on certain " "part of article content and ask for feedback while visitors read it." msgstr "" "Zum ersten Mal in der Erfahrung mit Blog Kommentaren stellen wir die Inline " "Feedback Funktion vor. Dies ist eine interaktive Option zum Lesen von " "Artikeln mit Fragen und Feedback. Jetzt können Artikelautoren einige Fragen " "für Leser zu bestimmten Teilen des Artikelinhalts hinzufügen und um Feedback " "bitten, während Besucher ihn lesen." #: options/html-dashboard.php:56 msgid "" "Once a question is added in article editor (backend), on article (front-" "end), readers will see a small comment icon next to the text part you've " "selected. This feature engages post readers inviting them comment and leave " "a feedback without scrolling down and using the standard comment form. Thus " "they leave reply and react to post content or questions during the reading " "process." msgstr "" "Sobald eine Frage im Artikeleditor (Backend) im Artikel (Frontend) " "hinzugefügt wurde, sehen die Leser ein kleines Kommentarsymbol neben dem von " "Ihnen ausgewählten Textteil. Diese Funktion aktiviert Beitrag Leser, die sie " "zum Kommentieren einladen und ein Feedback hinterlassen, ohne nach unten zu " "scrollen und das Standard Kommentarformular zu verwenden. So hinterlassen " "sie eine Antwort und reagieren während des Lesevorgangs auf Beitrag Inhalte " "oder Fragen." #: options/html-dashboard.php:57 msgid "" "The number of already left feedbacks will be displayed next to the feedback " "icon allowing people click and read other's feedbacks in the same place. " "Also, those feedbacks will be displayed with other standard comments in " "article comment section below." msgstr "" "Die Anzahl der bereits hinterlassenen Rückmeldungen wird neben dem " "Rückmeldungssymbol angezeigt, sodass Personen an derselben Stelle auf die " "Rückmeldungen anderer klicken und diese lesen können. Diese Rückmeldungen " "werden auch mit anderen Standardkommentaren im Artikelkommentarbereich unten " "angezeigt." #: options/html-dashboard.php:63 msgid "Live Notification / Bubble" msgstr "Live Benachrichtigung / Bubble" #: options/html-dashboard.php:64 msgid "" " In wpDiscuz 7 the real-time commenting becomes more live and attractive. " "It's based on REST API and doesn't overload your server. A specific sticky " "comment icon on your web pages, called «Bubble» keeps article " "readers and commenters up to date. It can display new comments as pop-up " "notification or as number in an orange circle." msgstr "" " In wpDiscuz 7 wird das Kommentieren in Echtzeit lebendiger und attraktiver. " "Es basiert auf der REST-API und überlastet Ihren Server nicht. Ein " "spezielles Symbol für fixierte Kommentare auf Ihren Webseiten namens " "«Bubble» hält Artikelleser und -kommentatoren auf dem neuesten " "Stand. Es kann neue Kommentare als Popup Benachrichtigung oder als Nummer in " "einem orangefarbenen Kreis anzeigen." #: options/html-dashboard.php:68 msgid "" "Once new comment is posted, Bubble shows pop-up message with the new comment " "excerpt as it's shown on screenshot. The small «Reply» button " "allows to reply that comment immediately or readers can click on the pop-up " "notification and jump to that comment thread below the article. Just make " "sure the Bubble Live Update is enabled in wpDiscuz > Settings > Live " "Commenting and Notifications options." msgstr "" "Sobald ein neuer Kommentar veröffentlicht wurde, zeigt Bubble eine Popup " "Nachricht mit dem neuen Kommentarauszug an, wie er auf dem Screenshot " "angezeigt wird. Über den kleinen Button «Antworten» können Sie " "diesen Kommentar sofort beantworten, oder die Leser können auf die Popup " "Benachrichtigung klicken und zu diesem Kommentar Thema unter dem Artikel " "springen. Stellen Sie einfach sicher, dass das Bubble Live Update in den " "Optionen wpDiscuz > Einstellungen > Live Kommentare und Benachrichtigungen " "aktiviert ist." #: options/html-dashboard.php:71 msgid "" "If there is no new comments while visitor read the article, in most cases " "they don't even think about leaving some comment. The Bubble helps here too, " "it calls article readers to join to the discussion displaying them invite " "message. This message attracting readers attention and allows them fast and " "easy jump to comment area. Once page is loaded and visitor has read some " "content, it reminds about comments and calls to leave a reply." msgstr "" "Wenn es keine neuen Kommentare gibt, während der Besucher den Artikel liest, " "denken sie in den meisten Fällen nicht einmal daran, einen Kommentar zu " "hinterlassen. Die Bubble hilft auch hier, sie ruft Artikelleser dazu auf, " "sich an der Diskussion zu beteiligen und ihnen eine Einladungsnachricht " "anzuzeigen. Diese Nachricht zieht die Aufmerksamkeit der Leser auf sich und " "ermöglicht ihnen einen schnellen und einfachen Sprung zum Kommentarbereich. " "Sobald die Seite geladen ist und der Besucher einige Inhalte gelesen hat, " "erinnert er an Kommentare und Anrufe, um eine Antwort zu hinterlassen." #: options/html-dashboard.php:78 msgid "" "wpDiscuz comment system design is totally changed. It comes with three nice " "layouts. You can even choose different layout for different pages. Three " "attractive, modern and clean layouts are ready to use. You can choose your " "proffered layout in wpDiscuz > Forms > Edit Comment Forms screen. Once the " "layout is changed, don't forget to delete all caches. Comment layouts are " "called simply «Layout #1», «Layout #2», " "«Layout #3»." msgstr "" "Das Design des wpDiscuz Kommentar Systems wurde komplett geändert. Es kommt " "mit drei schönen Layouts. Sie können sogar ein anderes Layout für " "verschiedene Seiten auswählen. Drei attraktive, moderne und saubere Layouts " "stehen zur Verfügung. Sie können Ihr angebotenes Layout unter wpDiscuz > " "Formulare > Kommentarformulare bearbeiten auswählen. Vergessen Sie nicht, " "alle Caches zu löschen, sobald das Layout geändert wurde. Kommentar Layouts " "werden einfach als «Layout #1», «Layout #2», " "«Layout #3» bezeichnet." #: options/html-dashboard.php:86 #, fuzzy msgid "Comment Layout #1" msgstr "Kommentar Layout #1" #: options/html-dashboard.php:96 #, fuzzy msgid "Comment Layout #2" msgstr "Kommentar Layout #2" #: options/html-dashboard.php:106 #, fuzzy msgid "Comment Layout #3" msgstr "Kommentar Layout #3" #: options/html-dashboard.php:111 msgid "" "The «Layout #1» is the simplest and cleanest layout. The " "«Layout #2» is designed for narrow comment sections. It displays " "comment content in wider area. The «Layout #3» layout is " "designed to accent comment thread hierarchy by colored vertical lines and " "indents." msgstr "" "Das «Layout #1» ist das einfachste und sauberste Layout. Das " "«Layout #2» ist für enge Kommentarbereiche ausgelegt. Der " "Kommentarinhalt wird in einem größeren Bereich angezeigt. Das «Layout " "#3» dient dazu, die Hierarchie der Kommentar Themen durch farbige " "vertikale Linien und Einrückungen hervorzuheben." #: options/html-dashboard.php:118 #, fuzzy msgid "" "wpDiscuz comes with built-in social login and share buttons. It includes " "Facebook, X, Google, Disqus, WordPress.org, VK and OK Social Networks. You " "can enable those by managing API Keys in wpDiscuz > Settings > Social Login " "and Share options." msgstr "" "wpDiscuz verfügt über integrierte Schaltflächen für die Anmeldung bei " "sozialen Netzwerken und für die Freigabe. Dazu gehören Facebook, X, Google, " "Disqus, WordPress.org, VK und OK Social Networks. Sie können diese durch die " "Verwaltung von API-Schlüsseln in wpDiscuz > Einstellungen > Social Login und " "Freigabeoptionen aktivieren." #: options/html-dashboard.php:131 msgid "" "Before, you had to create a Rating field in comment form to allow users rate " "article while they post a comment, there was no way to rate without " "commenting. Now you can allow users rate your articles without leavening a " "comment. wpDiscuz 7 has a built-in Post Rating system which is not based on " "comment form custom fields. You can see that on top of comment section like " "the left one on the screenshot below:" msgstr "" "Zuvor mussten Sie ein Bewertungsfeld in Kommentarform erstellen, damit " "Benutzer Artikel bewerten können, während sie einen Kommentar " "veröffentlichen. Es gab keine Möglichkeit, ohne Kommentar zu bewerten. Jetzt " "können Sie Benutzern erlauben, Ihre Artikel zu bewerten, ohne einen " "Kommentar zu hinterlassen. wpDiscuz 7 verfügt über ein integriertes Beitrag " "Bewertung System, das nicht auf benutzerdefinierten Feldern für Kommentare " "basiert. Sie können dies oben im Kommentarbereich sehen, wie im linken auf " "dem Screenshot unten:" #: options/html-dashboard.php:146 #, fuzzy msgid "Overview & Comments Statistic" msgstr "Übersicht & Kommentare Statistik" #: options/html-dashboard.php:161 msgid "All Comments" msgstr "Alle Kommentare" #: options/html-dashboard.php:177 msgid "Comment Threads" msgstr "Kommentar Threads" #: options/html-dashboard.php:185 #, fuzzy msgid "Thread Replies" msgstr "Antworten zum Thema" #: options/html-dashboard.php:194 msgid "User Commenters" msgstr "Benutzerkommentatoren" #: options/html-dashboard.php:202 #, fuzzy msgid "Guest Commenters" msgstr "Gast-Kommentatoren" #: options/html-dashboard.php:213 #, fuzzy msgid "Comment Statistic" msgstr "Kommentar Statistik" #: options/html-dashboard.php:216 msgid "All comments" msgstr "Alle Kommentare" #: options/html-dashboard.php:219 msgid "Inline feedbacks" msgstr "Inline Feedbacks" #: options/html-dashboard.php:226 msgid "Today" msgstr "Heute" #: options/html-dashboard.php:228 msgid "Last Week" msgstr "Letzte Woche" #: options/html-dashboard.php:230 msgid "Last Month" msgstr "Letzter Monat" #: options/html-dashboard.php:232 msgid "Last 6 Months" msgstr "Letzte 6 Monate" #: options/html-dashboard.php:234 msgid "Last Year" msgstr "Letztes Jahr" #: options/html-dashboard.php:236 msgid "All Time" msgstr "Jederzeit" #: options/html-dashboard.php:249 #, fuzzy msgid "Active Users and Guests" msgstr "Aktive Benutzer und Gäste" #: options/html-dashboard.php:279 msgid "Credits" msgstr "Credits" #: options/html-dashboard.php:285 options/html-options.php:25 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" #: options/html-dashboard.php:290 msgid "Getting Started" msgstr "Erste Schritte" #: options/html-dashboard.php:294 msgid "Manage Comment Forms" msgstr "Kommentarformulare verwalten" #: options/html-dashboard.php:298 msgid "Manage Comment Layout" msgstr "Kommentar Layouts verwalten" #: options/html-dashboard.php:302 msgid "Plugin Customization" msgstr "Plugin Anpassung" #: options/html-dashboard.php:305 msgid "Translation" msgstr "Übersetzung" #: options/html-dashboard.php:308 msgid "Privacy and GDPR" msgstr "Datenschutz und DSGVO" #: options/html-dashboard.php:314 msgid "Support & Community" msgstr "Unterstüzung & Community" #: options/html-dashboard.php:318 #, fuzzy msgid "wpDiscuz Demo" msgstr "wpDiscuz Demo" #: options/html-dashboard.php:321 #, fuzzy msgid "wpDiscuz Support" msgstr "wpDiscuz-Unterstützung" #: options/html-dashboard.php:324 #, fuzzy msgid "wpDiscuz Addons Support" msgstr "wpDiscuz Addons Unterstützung" #: options/html-dashboard.php:327 msgid "wpDiscuz Plugin Page" msgstr "wpDiscuz Plugin Seite" #: options/html-dashboard.php:338 msgid "" "Get all wpDiscuz premium addons with unlimited site license and save 90% with" msgstr "" "Holen Sie sich alle wpDiscuz Premium Addons mit unbegrenzter Seiten Lizenz " "und sparen Sie 90% mit" #: options/html-dashboard.php:344 msgid "Contribute" msgstr "Beitragen" #: options/html-dashboard.php:347 msgid "Help to Translate wpDiscuz" msgstr "Helfen Sie wpDiscuz zu übersetzen" #: options/html-dashboard.php:349 msgid "" "We'd really appreciate if you could help translating wpDiscuz to your " "language." msgstr "" "Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns bei der Übersetzung von wpDiscuz in " "Ihre Sprache helfen könnten." #: options/html-dashboard.php:351 msgid "" "Just log in to the translation platform with your WordPress.org account, and " "suggest translations." msgstr "" "Melden Sie sich einfach mit Ihrem WordPress.org Account bei der " "Übersetzungsplattform an und schlagen Sie Übersetzungen vor." #: options/html-dashboard.php:354 msgid "Leave a Good Review" msgstr "Hinterlasse eine gute Bewertung" #: options/html-dashboard.php:362 msgid "" "We love your reviews. This is the best way to say thank you to developers " "and support team." msgstr "" "Wir lieben Ihre Bewertungen. Dies ist der beste Weg, um sich bei den " "Entwicklern und dem Support Team zu bedanken." #. Plugin Name of the plugin/theme #: options/html-options.php:21 msgid "wpDiscuz" msgstr "wpDiscuz" #: options/html-options.php:27 msgid "Support" msgstr "Support" #: options/html-options.php:309 msgid "Just 3 Steps to Complete Update!" msgstr "Nur 3 Schritte zum Abschluss des Update!" #: options/html-options.php:309 #, fuzzy msgid "Just 3 Steps to Complete Installation!" msgstr "Nur 3 Schritte zur vollständigen Installation!" #: options/html-options.php:315 msgid "Step 1" msgstr "Schritt 1" #: options/html-options.php:323 msgid "Step 2" msgstr "Schritt 2" #: options/html-options.php:331 msgid "Step 3" msgstr "Schritt 3" #: options/html-options.php:357 msgid "Custom wpDiscuz template files are detected!" msgstr "Benutzerdefinierte wpDiscuz Vorlagendateien werden erkannt!" #: options/html-options.php:361 options/html-options.php:389 #: options/html-options.php:417 msgid "Information: " msgstr "Information: " #: options/html-options.php:362 msgid "" "Your customized wpDiscuz template files are no longer compatible with " "wpDiscuz 7. This is a doable major version update (from 5.x to 7.x) with " "totally redesigned comment system and template files. You can do the same " "customization on the new wpDiscuz 7 template files with the same upgrade-" "safe way in case the new comment layouts don't fit your needs. Please find " "those below." msgstr "" "Ihre benutzerdefinierten wpDiscuz Vorlagendateien sind nicht mehr mit " "wpDiscuz 7 kompatibel. Dies ist ein machbares Hauptversionsupdate (von 5.x " "auf 7.x) mit einem völlig neu gestalteten Kommentarsystem und " "Vorlagendateien. Sie können die gleichen Anpassungen an den neuen wpDiscuz 7 " "Vorlagendateien auf dieselbe aktualisierungssichere Weise vornehmen, falls " "die neuen Kommentar Layouts nicht Ihren Anforderungen entsprechen. Bitte " "finden Sie diese unten." #: options/html-options.php:366 options/html-options.php:394 #: options/html-options.php:421 msgid "Fix the problem: " msgstr "Beheben Sie das Problem: " #: options/html-options.php:367 msgid "" "Please remove wpDiscuz template files from your active theme's /wpdiscuz/ " "folder." msgstr "" "Bitte entfernen Sie wpDiscuz Vorlagendateien aus dem Ordner /wpdiscuz/ Ihres " "aktiven Theme." #: options/html-options.php:368 msgid "" "Use FTP client or hosting service cPanel > File Manager tool. WordPress " "theme folders are located in /wp-content/themes/ directory. The active theme " "folder can be detected by name." msgstr "" "Verwenden Sie den FTP Client oder den Hosting Service cPanel > File Manager. " "WordPress Theme Ordner befinden sich im Verzeichnis /wp-content/themes/. Der " "aktive Theme Ordner kann anhand des Namens erkannt werden." #: options/html-options.php:373 options/html-options.php:428 msgid "Mark as solved" msgstr "Markieren als gelöst" #: options/html-options.php:385 msgid "All wpDiscuz Addons are Deactivated!" msgstr "Alle wpDiscuz Addons sind deaktiviert!" #: options/html-options.php:390 msgid "" "All old versions of addons are not compatible with wpDiscuz 7, because of " "new comment layouts and template functions. In order to avoid errors " "wpDiscuz deactivates those during the update process." msgstr "" "Alle alten Versionen von Addons sind aufgrund neuer Kommentar Layouts und " "Vorlagenfunktionen nicht mit wpDiscuz 7 kompatibel. Um Fehler zu vermeiden, " "deaktiviert wpDiscuz diese während des Aktualisierungsvorgangs." #: options/html-options.php:395 msgid "" "Please update wpDiscuz addons in Dashboard > Plugins admin page, then " "activate those back." msgstr "" "Bitte aktualisieren Sie die wpDiscuz Addons auf der Administrationsseite von " "Dashboard > Plugins und aktivieren Sie diese wieder." #: options/html-options.php:396 msgid "" "Prior to the wpDiscuz 7 release, we've released new versions of all wpDiscuz " "addons. If you've already using the latest versions, just activate those " "back. If your license key is expired and you cannot update, please renew " "those addons at gVectors Store with 30% discount applied automatically at " "checkout page. Just make sure you're logged-in in the store with your " "customer account." msgstr "" "Vor der Veröffentlichung von wpDiscuz 7 haben wir neue Versionen aller " "wpDiscuz Addons veröffentlicht. Wenn Sie bereits die neuesten Versionen " "verwendet haben, aktivieren Sie diese einfach wieder. Wenn Ihr " "Lizenzschlüssel abgelaufen ist und Sie nicht aktualisieren können, erneuern " "Sie diese Addons im gVectors Store mit 30% dRabatt, der automatisch auf der " "Kassen Seite angewendet wird. Stellen Sie einfach sicher, dass Sie mit Ihrem " "Account im Shop angemeldet sind." #: options/html-options.php:401 msgid "Ok, I understood" msgstr "Ok, ich habe verstanden" #: options/html-options.php:413 msgid "Jetpack comments is active, please deactivate!" msgstr "Jetpack Kommentare sind aktiv, bitte deaktivieren!" #: options/html-options.php:417 msgid "" "Jetpack Comments doesn't allow wpDiscuz comment form to be loaded on your " "posts and pages. It overwrites wpDiscuz Comment form." msgstr "" "Mit Jetpack Kommentaren kann das wpDiscuz Kommentarformular nicht auf Ihre " "Beiträge und Seiten geladen werden. Das wpDiscuz Kommentarformular wird " "überschrieben." #: options/html-options.php:422 msgid "Please disable Jetpack Comments." msgstr "Bitte deaktivieren Sie Jetpack Kommentare." #: options/html-options.php:423 msgid "" "Use the \"Deactivate\" button located next to the \"Learn More\" button. " "Just click on this button and Jetpack Comments will be deactivated. Once " "it's disabled, please delete all caches." msgstr "" "Verwenden Sie den \"Deaktivieren\" Button neben dem \"Weitere " "Informationen\" Button. Klicken Sie einfach auf diesen Button und Jetpack " "Kommentare werden deaktiviert. Sobald es deaktiviert ist, löschen Sie bitte " "alle Caches." #: options/html-options.php:440 #, fuzzy msgid "I can't resolve the problems!" msgstr "Ich kann die Probleme nicht lösen!" #: options/html-options.php:442 msgid "" "All problems displayed above have fixing tips in the same boxes. If, for " "some reason you can't solve those problems, we're ready to help you and fix " "those as soon as possible. Please open a support topic at gVectors support " "forum or contact as via support@gvectors.com email address. Our support team " "works from 6am till 6pm in GMT+0 timezone. Please be patient when you open a " "new support topic or when contacting us via email. We'll get back to you " "within 3-12 hours." msgstr "" "Alle oben angezeigten Probleme haben Tipps zur Behebung in denselben " "Feldern. Wenn Sie diese Probleme aus irgendeinem Grund nicht lösen können, " "sind wir bereit, Ihnen zu helfen und diese so schnell wie möglich zu " "beheben. Bitte öffnen Sie ein Support Thema im gVectors Supportforum oder " "wenden Sie sich an die E-Mail Adresse support@gvectors.com. Unser Support " "Team arbeitet von 6 bis 18 Uhr in der Zeitzone GMT +0. Bitte haben Sie etwas " "Geduld, wenn Sie ein neues Support Thema öffnen oder uns per E-Mail " "kontaktieren. Wir werden uns innerhalb von 3-12 Stunden bei Ihnen melden." #: options/html-options.php:446 msgid "I want to downgrade to previous 5.x version!" msgstr "Ich möchte ein Downgrade auf die vorherige 5.x Version durchführen!" #: options/html-options.php:448 msgid "" "To downgrade wpDiscuz, you should deactivate and delete wpDiscuz 7 plugin. " "Then download the previous 5.3.2 version ZIP file from wpDiscuz plugin page " "(use dropdown menu under statistic graphics). And install the ZIP file in " "Dashboard > Plugins > Add Plugin admin page. The downgrading is only " "recommended to gain a time to do template customizations or wait for help " "from our support team. Once the issues are resolved, you should update to " "latest wpDiscuz version." msgstr "" "Um ein Downgrade von wpDiscuz durchzuführen, sollten Sie das Plugin wpDiscuz " "7 deaktivieren und löschen. Laden Sie dann die vorherige ZIP Datei der " "Version 5.3.2 von der wpDiscuz Plugin Seite herunter (verwenden Sie das " "Dropdown Menü unter Statistikgrafiken). Installieren Sie die ZIP Datei auf " "der Administrationsseite Dashboard > Plugins > Plugin hinzufügen. Das " "Downgrade wird nur empfohlen, um Zeit für die Anpassung von Vorlagen zu " "gewinnen oder auf die Hilfe unseres Supportteams zu warten. Sobald die " "Probleme behoben sind, sollten Sie auf die neueste wpDiscuz Version " "aktualisieren." #: options/html-options.php:456 msgid "Comments Style & Layout" msgstr "Kommentar Style & Layout" #: options/html-options.php:462 msgid "Comments Style" msgstr "Kommentar Stil" #: options/html-options.php:469 options/options-layouts/html-recaptcha.php:153 msgid "Light" msgstr "Hell" #: options/html-options.php:471 options/options-layouts/html-recaptcha.php:154 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:43 msgid "Dark" msgstr "Dunkel" #: options/html-options.php:481 msgid "Choose Your Comments Layout" msgstr "Wählen Sie Ihr Kommentar Layout" #: options/html-options.php:488 msgid "Layout #1" msgstr "1. Layout" #: options/html-options.php:490 msgid "Layout #2" msgstr "2. Layout" #: options/html-options.php:492 msgid "Layout #3" msgstr "3. Layout" #: options/html-options.php:504 msgid "Comments Layout #1" msgstr "Kommentar Layout #1" #: options/html-options.php:514 msgid "Comments Layout #2" msgstr "Kommentar Layout #2" #: options/html-options.php:524 msgid "Comments Layout #3" msgstr "Kommentar Layout #3" #: options/html-options.php:540 msgid "" "Comment Bubble is a sticky comment icon on your web pages. It keeps article " "readers and commenters up to date. It displays new comments as pop-up " "information or as a number in an orange circle." msgstr "" "Kommentar Bubble ist ein fixiertes Kommentarsymbol auf Ihren Webseiten. Es " "hält Artikelleser und Kommentatoren auf dem Laufenden. Es zeigt neue " "Kommentare als Popup Informationen oder als Zahl in einem orangefarbenen " "Kreis an." #: options/html-options.php:541 msgid "" "The Bubble is also designed to invite article readers to comment. It " "displays invite message allowing them fast and easy jump to comment area." msgstr "" "Die Bubble soll auch Artikelleser zum Kommentieren einladen. Sie zeigt eine " "Einladungsnachricht an, mit der sie schnell und einfach zum Kommentarbereich " "springen können." #: options/html-options.php:554 options/html-options.php:571 #: options/html-options.php:671 options/options-layouts/html-inline.php:67 #: options/options-layouts/html-live.php:37 #: options/options-layouts/html-live.php:59 #: options/options-layouts/html-live.php:113 #: options/options-layouts/html-live.php:142 #: options/options-layouts/html-live.php:205 #: options/options-layouts/html-moderation.php:143 msgid "Disable" msgstr "Deaktivieren" #: options/html-options.php:560 msgid "Bubble Live Update" msgstr "Blase Live Update" #: options/html-options.php:584 options/html-options.php:603 #: options/options-layouts/html-live.php:79 msgid "Content Left" msgstr "Inhalt Links" #: options/html-options.php:588 options/html-options.php:613 #: options/options-layouts/html-live.php:83 msgid "Left Corner" msgstr "Linke Ecke" #: options/html-options.php:592 options/html-options.php:623 #: options/options-layouts/html-live.php:87 msgid "Right Corner" msgstr "Rechte Ecke" #: options/html-options.php:633 msgid "More News" msgstr "Mehr Nachrichten" #: options/html-options.php:637 #, fuzzy msgid "Increase Your Comments!" msgstr "Vergrößern Sie Ihre Kommentare!" #: options/html-options.php:638 msgid "Add Inline Commenting forms in article!" msgstr "Fügen Sie Inline Kommentarformulare im Artikel hinzu!" #: options/html-options.php:639 msgid "Ask questions to readers and discuss directly on article content!" msgstr "" "Stellen Sie den Lesern Fragen und diskutieren Sie direkt über den " "Artikelinhalt!" #: options/html-options.php:644 msgid "" "Great News! Now you can add questions for readers on certain part of article " "content and ask for feedback while visitors read it." msgstr "" "Großartige Neuigkeiten! Jetzt können Sie Fragen für Leser zu bestimmten " "Teilen des Artikelinhalts hinzufügen und um Feedback bitten, während " "Besucher ihn lesen." #: options/html-options.php:645 msgid "" "Select a part of text, add inline commenting form in post content using the " "green «Comment» button on post editor toolbar. Once it's added " "in article editor (backend), on article (front-end) readers will see a small " "comment icon next to the text part you've selected." msgstr "" "Wählen Sie einen Textteil aus und fügen Sie über den grünen Button " "«Kommentar» in der Symbolleiste des Beitrag Editors ein Inline " "Kommentarformular zum Beitragsinhalt hinzu. Sobald es im Artikeleditor " "(Backend) hinzugefügt wurde, sehen Leser im Artikel (Frontend) ein kleines " "Kommentarsymbol neben dem von Ihnen ausgewählten Textteil." #: options/html-options.php:656 msgid "Article Rating vs Comment Rating" msgstr "Artikel Bewertung vs Kommentar Bewertung" #: options/html-options.php:660 msgid "Enable Article Rating" msgstr "Artikel Bewertung aktivieren" #: options/html-options.php:679 msgid "" "Before, you had to create a Rating field in comment form to allow users rate " "article while they post a comment, there was no way to rate without " "commenting. Now you can allow users rate your articles without leaving a " "comment. wpDiscuz 7 has a built-in Article Rating system which is not based " "on comment form custom fields and appears on top of comment section, under " "the article content." msgstr "" "Zuvor mussten Sie ein Bewertungsfeld in Kommentarform erstellen, damit " "Benutzer Artikel bewerten können, während sie einen Kommentar " "veröffentlichen. Es gab keine Möglichkeit, ohne Kommentar zu bewerten. Jetzt " "können Sie Benutzern erlauben, Ihre Artikel zu bewerten, ohne einen " "Kommentar zu hinterlassen. wpDiscuz 7 verfügt über ein integriertes Artikel " "Bewertung System, das nicht auf benutzerdefinierten Feldern für " "Kommentarformulare basiert und oben im Kommentarbereich unter dem " "Artikelinhalt angezeigt wird." #: options/html-options.php:696 msgid "Finish Update" msgstr "Update Fertig stellen" #: options/html-options.php:696 msgid "Finish Installation" msgstr "Installation beenden" #: options/html-options.php:696 msgid "Next Step »" msgstr "Nächster Schritt »" #: options/html-options.php:707 #, fuzzy msgid "Thank You!" msgstr "Vielen Dank!" #: options/html-options.php:711 #, fuzzy msgid "Start Using wpDiscuz" msgstr "Start mit wpDiscuz" #: options/html-options.php:727 msgid "Find an option..." msgstr "Eine Option finden…" #: options/html-options.php:748 options/html-options.php:756 #: options/html-options.php:760 msgid "Open Settings" msgstr "Einstellungen öffnen" #: options/html-options.php:776 options/html-options.php:876 msgid "Addons Settings" msgstr "Addons Einstellungen" #: options/html-options.php:818 msgid "Back" msgstr "Zurück" #: options/html-options.php:843 msgid "Reset Tab Options" msgstr "Registerkarten Optionen zurücksetzen" #: options/html-options.php:846 msgid "Reset All Options" msgstr "Alle Optionen zurücksetzen" #: options/html-options.php:850 options/html-phrases.php:82 msgid "Save Changes" msgstr "Änderungen speichern" #: options/html-phrases.php:11 msgid "wpDiscuz Front-end Phrases" msgstr "wpDiscuz Frontend-Sätze" #: options/html-phrases.php:21 options/options-layouts/html-recaptcha.php:24 msgid "General" msgstr "Allgemein" #: options/html-phrases.php:24 msgid "Date/Time" msgstr "Datum/Uhrzeit" #: options/html-phrases.php:26 msgid "Notification" msgstr "Benachrichtigung" #: options/html-phrases.php:27 msgid "Follow" msgstr "Folgen" #: options/html-phrases.php:28 #: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:7 msgid "Social Login" msgstr "Social Login" #: options/html-phrases.php:29 msgid "User Settings" msgstr "Benutzereinstellungen" #: options/html-phrases.php:30 msgid "Errors" msgstr "Fehler" #: options/html-phrases.php:31 msgid "Media" msgstr "Medien" #: options/html-phrases.php:80 msgid "Reset Phrases" msgstr "Phrasen zurücksetzen" #: options/html-tools.php:22 msgid "wpDiscuz Tools" msgstr "wpDiscuz Werkzeuge" #: options/options-layouts/html-content.php:12 #, php-format msgid "" "Here you can manage comment content related options, such as comment text " "length, comment content breaking, comment image attachment... By default " "wpDiscuz allows to attach one image with comment. For an advanced media " "uploading and file attachment options we recommend %s addon." msgstr "" "Hier kannst du Optionen für den Kommentarinhalt verwalten, z.B. Länge des " "Kommentartextes, Unterbrechen des Kommentarinhalts, Anhängen von " "Kommentarbildern... Standardmäßig ermöglicht wpDiscuz das Anhängen eines " "Bildes mit Kommentar. Für erweiterte Optionen zum Hochladen von Medien und " "zum Anhängen von Dateien empfehlen wir das Addon %s." #: options/options-layouts/html-content.php:33 #: options/options-layouts/html-content.php:57 #: options/options-layouts/html-form.php:205 msgid "Min" msgstr "Min" #: options/options-layouts/html-content.php:38 #: options/options-layouts/html-content.php:62 #: options/options-layouts/html-form.php:209 msgid "Max" msgstr "Max" #: options/options-layouts/html-content.php:127 msgid "File Attachment Settings" msgstr "Dateianhang Einstellungen" #: options/options-layouts/html-content.php:218 msgid "Select All" msgstr "Alle auswählen" #: options/options-layouts/html-content.php:220 msgid "Unselect All" msgstr "Alle abwählen" #: options/options-layouts/html-content.php:222 msgid "Invert Selection" msgstr "Auswahl umkehren" #: options/options-layouts/html-content.php:247 msgid "Server 'upload_max_filesize' is " msgstr "Server 'upload_max_filesize' ist " #: options/options-layouts/html-content.php:248 msgid "Server 'post_max_size' is " msgstr "Server 'post_max_size' ist " #: options/options-layouts/html-content.php:287 msgid "Width (px)" msgstr "Breite (px)" #: options/options-layouts/html-content.php:291 msgid "Height (px)" msgstr "Höhe (px)" #: options/options-layouts/html-form.php:12 #, php-format msgid "" "wpDiscuz allows you to customize comment form layout and fields. You can " "create as much comment forms as you want and attach those to certain post " "type or page. Please navigate to %s page to manage comment form specific " "settings." msgstr "" "Mit wpDiscuz können Sie das Layout und die Felder von Kommentarformularen " "anpassen. Sie können beliebig viele Kommentarformulare erstellen und diese " "an einen bestimmten Beitragstyp oder eine bestimmte Seite anhängen. " "Navigieren Sie zur Seite %s, um die spezifischen Einstellungen für " "Kommentare zu verwalten." #: options/options-layouts/html-form.php:12 msgid "Comment Form Manager" msgstr "Kommentar Formular Manager" #: options/options-layouts/html-form.php:32 msgid "collapsed" msgstr "minimiert" #: options/options-layouts/html-form.php:35 msgid "expanded" msgstr "erweitert" #: options/options-layouts/html-form.php:75 msgid "Mobile and Desktop" msgstr "Mobil und Desktop" #: options/options-layouts/html-form.php:82 msgid "Only Desktop" msgstr "Nur Desktop" #: options/options-layouts/html-form.php:89 msgid "None" msgstr "Nichts" #: options/options-layouts/html-form.php:161 msgid "Disable formatting toolbar" msgstr "Formatierung Symbolleiste deaktivieren" #: options/options-layouts/html-form.php:163 msgid "Enable formatting toolbar" msgstr "Formatierung Symbolleiste aktivieren" #: options/options-layouts/html-form.php:167 msgid "" "Go to \"Comment Content and Media\" admin page to manage image attachment " "settings" msgstr "" "Gehen Sie zur Administration Seite \"Inhalt und Medien kommentieren\", um " "die Einstellungen für Bildanhänge zu verwalten" #: options/options-layouts/html-general.php:93 msgid "Replace non-https content to simple link URLs" msgstr "Ersetzen Sie Nicht-https-Inhalte durch einfache Link-URLs" #: options/options-layouts/html-general.php:99 msgid "" "Just replace http protocols to https (https may not be supported by content " "provider)" msgstr "" "Ersetzen Sie http-Protokolle zu https (https wird möglicherweise nicht von " "jeden Provider unterstützt)" #: options/options-layouts/html-general.php:105 msgid "Ignore non-https content" msgstr "Nicht-https Inhalte ignorieren" #: options/options-layouts/html-general.php:125 msgid "Do not redirect" msgstr "Nicht weiterleiten" #: options/options-layouts/html-general.php:150 msgid "Current Wordpress date/time format" msgstr "Aktuellea Wordpress-Datum/Uhrzeit-Format" #: options/options-layouts/html-general.php:207 msgid "Thank you!" msgstr "Vielen Dank!" #: options/options-layouts/html-general.php:217 #, fuzzy msgid "Comment and User Cache" msgstr "Kommentar und Benutzer-Cache" #: options/options-layouts/html-general.php:258 msgid "Maintenance" msgstr "Wartung" #: options/options-layouts/html-general.php:271 msgid "Remove vote data" msgstr "Voting Daten entfernen" #: options/options-layouts/html-general.php:289 #, fuzzy #| msgid "Remove vote data" msgid "Remove Social Avatars" msgstr "Voting Daten entfernen" #: options/options-layouts/html-general.php:306 #, fuzzy msgid "Purge comments and users caches" msgstr "Kommentare und Benutzer-Caches bereinigen" #: options/options-layouts/html-inline.php:12 msgid "" "Article Inline Feedback feature is an interactive article reading option " "with author's questions and readers feedback (comments). Now article authors " "can add some questions for readers on certain part of article content and " "ask for feedback while visitors read it." msgstr "" "Die Artikel Inline Feedback Funktion ist eine interaktive Option zum Lesen " "von Artikeln mit Fragen des Autors und Leser Feedback (Kommentaren). Jetzt " "können Artikelautoren einige Fragen für Leser zu bestimmten Teilen des " "Artikelinhalts hinzufügen und um Feedback bitten, während Besucher ihn lesen." #: options/options-layouts/html-inline.php:13 msgid "" "You can add Inline Feedback button in post content using " "«Comment» button on post editor toolbar." msgstr "" "Sie können den Inline Feedback Button im Beitragsinhalt über den " "«Kommentar» Button in der Symbolleiste des Beitragseditors " "hinzufügen." #: options/options-layouts/html-inline.php:22 msgid "" "Once a question is added in article editor (backend), on article (front-end) " "readers will see a small comment icon next to the text part you've selected. " "This feature engages post readers inviting them comment and leave a feedback " "while reading without scrolling down and using the standard comment form." msgstr "" "Sobald eine Frage im Artikeleditor (Backend) hinzugefügt wurde, sehen Leser " "im Artikel (Frontend) ein kleines Kommentarsymbol neben dem von Ihnen " "ausgewählten Textteil. Diese Funktion lädt den Leser dazu ein, einen " "Kommentar zu hinterlassen, ohne nach unten zu scrollen und das " "Standardkommentarformular zu verwenden." #: options/options-layouts/html-inline.php:75 msgid "Animate (blink and wiggle)" msgstr "Animieren (blinken und wackeln)" #: options/options-layouts/html-inline.php:83 msgid "Open the Feedback Form on scroll" msgstr "Feedback Formular beim Scrollen öffnen" #: options/options-layouts/html-labels.php:12 #, php-format msgid "" "User Labels are small rectangles with specific background colors indicating " "comment author role, such as Guest, Member, Author, Admin, etc... These " "labels can be enabled and disabled for certain user role. Also you can " "change label colors using according options below.
Besides labels you " "can enable User Reputation, Badges and Ranks based on user activity, using " "%s addon. This addon integrates wpDiscuz comment system with an adaptive " "user points management plugin %s." msgstr "" "Benutzer Beschriftungen sind kleine Rechtecke mit bestimmten " "Hintergrundfarben, die die Rolle des Kommentarautors angeben, z.B. Gast, " "Mitglied, Autor, Administrator usw. Diese Beschriftungen können für " "bestimmte Benutzerrollen aktiviert und deaktiviert werden. Sie können die " "Beschriftungsfarben auch mithilfe der folgenden Optionen ändern.
Neben " "Beschriftungen können Sie mithilfe des %s Addons die Benutzerreputation, " "Abzeichen und Ränge basierend auf der Benutzeraktivität aktivieren. Dieses " "Addon integriert das wpDiscuz Kommentar System in ein adaptives Plugin zur " "Verwaltung von Benutzerpunkten %s." #: options/options-layouts/html-labels.php:61 msgid "label color" msgstr "Label-Farbe" #: options/options-layouts/html-labels.php:65 #: options/options-layouts/html-rating.php:92 #: options/options-layouts/html-rating.php:99 #: options/options-layouts/html-rating.php:106 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:165 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:173 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:194 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:202 msgid "Example: #00FF00" msgstr "Beispiel: #00FF00" #: options/options-layouts/html-live.php:12 msgid "" "In wpDiscuz 7 the real-time commenting becomes more live and attractive. " "It's based on REST API and doesn't overload your server. A specific sticky " "comment icon on your web pages, called «Bubble» keeps article " "readers and commenters up to date. It displays new comments as pop-up " "information or as a number in an orange circle." msgstr "" "In wpDiscuz 7 wird das Kommentieren in Echtzeit lebendiger und attraktiver. " "Es basiert auf der REST-API und überlastet Ihren Server nicht. Ein " "spezielles Symbol für fixierte Kommentare auf Ihren Webseiten namens " "«Blase» hält Artikelleser und -kommentatoren auf dem neuesten " "Stand. Es zeigt neue Kommentare als Popup Informationen oder als Zahl in " "einem Kreis an." #: options/options-layouts/html-live.php:13 msgid "" "This Bubble is also designed to invite article readers to comment. It " "displays invite message allowing them fast and easy jump to comment area." msgstr "" "Diese Blase soll auch Artikelleser zum Kommentieren einladen. Sie zeigt eine " "Einladungsnachricht an, mit der sie schnell und einfach zum Kommentarbereich " "springen können." #: options/options-layouts/html-live.php:14 msgid "" "You can enabled comments live update without the Bubble too. There is a " "separate live update option to keep comment list real-time updating." msgstr "" "Du kannst das Live Update für Kommentare auch ohne die Blase aktivieren. Es " "gibt eine separate Live Update Option, mit der die Kommentarliste in " "Echtzeit aktualisiert werden kann." #: options/options-layouts/html-live.php:243 msgid "Seconds" msgstr "Sekunden" #: options/options-layouts/html-live.php:245 #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:55 msgid "Minute" msgstr "Minute" #: options/options-layouts/html-live.php:247 #: options/options-layouts/html-live.php:249 #: options/options-layouts/html-live.php:251 #: options/options-layouts/html-moderation.php:33 #: options/options-layouts/html-moderation.php:35 msgid "Minutes" msgstr "Minuten" #: options/options-layouts/html-login.php:12 #, php-format msgid "" "Here you can manage commenters authorization and data control related " "settings. wpDiscuz is focused on user engagement and community building " "ideas, therefore it's integrated with community builder plugins like wpForo " "Forum, BuddyPress, etc... With these plugins comment authors are linked to " "their profile pages. In case you want to display commenters profile and " "activity information directly on comment list, please be sure to check out " "the %s addon." msgstr "" "Hier können Sie die Autorisierungs- und Datensteuerungseinstellungen für " "Kommentatoren verwalten. wpDiscuz konzentriert sich auf das Engagement der " "Benutzer und die Ideen zum Aufbau von Communitys. Daher ist es in Community " "Builder Plugins wie wpForo Forum, BuddyPress usw. integriert. Mit diesen " "Plugins werden Autoren mit ihren Profilseiten verknüpft. Wenn Sie Profil- " "und Aktivitätsinformationen von Kommentatoren direkt in der Kommentarliste " "anzeigen möchten, nutzen Sie bitte das %s Addon." #: options/options-layouts/html-login.php:92 msgid "Enable button" msgstr "Schaltfläche freigeben" #: options/options-layouts/html-login.php:102 msgid "Show Activity Tab" msgstr "Aktivität Registerkarte anzeigen" #: options/options-layouts/html-login.php:113 msgid "Show Subscriptions Tab" msgstr "Abonnements Registerkarte anzeigen" #: options/options-layouts/html-login.php:123 msgid "Show Follows Tab" msgstr "Registerkarte Followers anzeigen" #: options/options-layouts/html-moderation.php:12 #, php-format msgid "" "WordPress has already all necessary tools to moderate commends. You can " "approve, unapprove, mark as spam, delete and do other things with comments " "in WordPress Dashboard > Comments admin page.
On front-end you can " "only edit, close and stick comments. In case you want to have all moderation " "options on front-end, we recommend checkout %s addon. Besides the comment " "editing, closing and sticking options, here you can limit users commenting " "activity. You can set max number of comments per user per post or sitewide, " "allow them only comment or only reply." msgstr "" "WordPress verfügt bereits über alle notwendigen Tools, um Empfehlungen zu " "moderieren. Sie können genehmigen, nicht genehmigen, als Spam markieren, " "löschen und andere Dinge mit Kommentaren auf der Administrationsseite von " "WordPress Dashboard > Kommentare tun.
Im Frontend können Sie nur " "Kommentare bearbeiten, schließen und fixieren. Für den Fall, dass Sie alle " "Moderationsoptionen im Frontend haben möchten, empfehlen wir, das Addon %s " "zu nutzen. Neben den Optionen zum Bearbeiten, Schließen und fixieren von " "Kommentaren können Sie hier die Kommentartätigkeit von Benutzern " "einschränken. Sie können die maximale Anzahl von Kommentaren pro Benutzer " "pro Beitrag oder auf der gesamten Website festlegen, nur Kommentare zulassen " "oder nur antworten." #: options/options-layouts/html-moderation.php:31 msgid "Do not allow" msgstr "Nicht zulassen" #: options/options-layouts/html-moderation.php:37 #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:44 msgid "Hour" msgstr "Stunde" #: options/options-layouts/html-moderation.php:39 #: options/options-layouts/html-moderation.php:41 msgid "Hours" msgstr "Stunden" #: options/options-layouts/html-moderation.php:42 msgid "Unlimit" msgstr "Unbegrenzt" #: options/options-layouts/html-moderation.php:148 msgid "Per Post" msgstr "Pro Beitrag" #: options/options-layouts/html-moderation.php:153 msgid "Sitewide" msgstr "Seitenübergreifende" #: options/options-layouts/html-moderation.php:160 #: options/options-layouts/html-subscription.php:148 msgid "Both" msgstr "Beide" #: options/options-layouts/html-moderation.php:176 msgid "Max number of comments" msgstr "Max. Anzahl von Kommentaren" #: options/options-layouts/html-rating.php:12 msgid "" "You have two ways to add Post Rating for your blog posts and articles. The " "first, comment independent type is enabled by default and appears on top of " "comment section. It allows people rate your articles without leaving " "comments. " msgstr "" "Sie haben zwei Möglichkeiten, um eine Beitrag Bewertung für Ihre Blog " "Beiträge und Artikel hinzuzufügen. Der erste kommentarunabhängige Typ ist " "standardmäßig aktiviert und wird oben im Kommentarbereich angezeigt. Es " "ermöglicht Menschen, Ihre Artikel zu bewerten, ohne Kommentare zu " "hinterlassen. " #: options/options-layouts/html-rating.php:12 #, php-format msgid "" "The second type, is the old, comment depended way. You should create a " "\"Rating\" custom field in comment form allowing people to rate while they " "leave a comment. If you've already configured the second type (Rating " "comment field) in comment form, the first type will be automatically " "disabled. Both types of ratings can be managed in %s" msgstr "" "Der zweite Typ ist der alte, kommentarabhängige Weg. Sie sollten ein " "benutzerdefiniertes Feld \"Bewertung\" in Kommentarform erstellen, in dem " "Personen bewerten können, während sie einen Kommentar hinterlassen. Wenn Sie " "den zweiten Typ (Bewertungskommentarfeld) bereits in Kommentarform " "konfiguriert haben, wird der erste Typ automatisch deaktiviert. Beide Arten " "von Bewertungen können in %s verwaltet werden" #: options/options-layouts/html-rating.php:12 #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:47 msgid "Comment Form Manager »" msgstr "Kommentarformular Manager »" #: options/options-layouts/html-rating.php:54 msgid "Before Comment Form" msgstr "Vor Kommentarfeld" #: options/options-layouts/html-rating.php:60 msgid "Before Content" msgstr "Vor dem Inhalt" #: options/options-layouts/html-rating.php:66 msgid "After Content" msgstr "Nach dem Inhalt" #: options/options-layouts/html-rating.php:72 msgid "Display ratings on non-singular pages" msgstr "Bewertungen auf Nicht-Singular-Seiten anzeigen" #: options/options-layouts/html-rating.php:93 msgid "Rating Stars Hover Color" msgstr "Hover Farbe der Bewertungssterne" #: options/options-layouts/html-rating.php:100 msgid "Rating Stars Inactive Color" msgstr "Farbe der inaktiven Bewertungssterne" #: options/options-layouts/html-rating.php:107 msgid "Rating Stars Active Color" msgstr "Farbe der aktiven Bewertungssterne" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:12 #, php-format msgid "" "Please %s with Google to obtain the Site Key and Secret Key for %s. Then " "insert those keys in according fields below." msgstr "" "Bitte %s bei Google, um den Site Key und den Secret Key für %s zu erhalten. " "Fügen Sie dann diese Keys in die entsprechenden Felder unten ein." #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:12 msgid "register your domain" msgstr "registriere deine Domain" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:12 #, fuzzy msgid "reCAPTCHA Version 2" msgstr "reCAPTCHA Version 2" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:13 #, php-format msgid "" "If you want to use the latest Version 3 - Invisible Google reCAPTCHA with " "comment form, please checkout %s addon. This will make your commenters life " "easier, letting them pass through with ease." msgstr "" "Wenn Sie die neueste Version 3 - Invisible Google reCAPTCHA mit " "Kommentarformular verwenden möchten, nutzen Sie bitte das Addon von %s. Dies " "erleichtert Ihren Kommentatoren das Leben und lässt sie problemlos durch." #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:35 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:36 msgid "SocketPost" msgstr "SocketPost" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:37 msgid "CurlPost" msgstr "CurlPost" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:38 msgid "Post" msgstr "Beitrag" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:106 msgid "reCAPTCHA v2" msgstr "ReCAPTCHA v2" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:117 #, fuzzy msgid "reCAPTCHA V2 Site Key" msgstr "reCAPTCHA V2 Standortschlüssel" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:135 #, fuzzy msgid "reCAPTCHA V2 Secret Key" msgstr "reCAPTCHA V2 Geheimschlüssel" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:172 msgid "Example en" msgstr "Beispiel de" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:175 msgid "Language codes" msgstr "Sprachcodes" #: options/options-layouts/html-social.php:12 #, fuzzy msgid "" "wpDiscuz comes with built-in social login and share buttons. It includes " "Facebook, X, Google, Disqus, WordPress.com, VK and OK Social Networks. Here " "you can configure App IDs and Keys to enable those. Once IDs and Keys are " "configured you'll see social login buttons on top of the main comment form. " "Social Login buttons are only available for guests, so make sure you're " "logged-out before checking those." msgstr "" "wpDiscuz verfügt über integrierte Schaltflächen für die Anmeldung bei " "sozialen Netzwerken und für die Freigabe. Sie umfassen Facebook, X, Google, " "Disqus, WordPress.com, VK und OK Social Networks. Hier können Sie App IDs " "und Keys konfigurieren, um diese zu aktivieren. Sobald die IDs und Schlüssel " "konfiguriert sind, sehen Sie die Schaltflächen für die soziale Anmeldung " "oben auf dem Hauptkommentarformular. Die Schaltflächen für den sozialen " "Login sind nur für Gäste verfügbar, stellen Sie also sicher, dass Sie " "abgemeldet sind, bevor Sie diese Schaltflächen aktivieren." #: options/options-layouts/html-social.php:26 #, fuzzy msgid "" "To use social login, you must enable the 'Anyone can register' option. " "Please navigate to Settings -> General in your dashboard. Scroll down until " "you see the option that reads Membership. Tick the Anyone can register box." msgstr "" "Um die soziale Anmeldung zu nutzen, müssen Sie die Option \"Jeder kann sich " "registrieren\" aktivieren. Bitte navigieren Sie in Ihrem Dashboard zu " "Einstellungen -> Allgemein. Scrollen Sie nach unten, bis Sie die Option " "\"Mitgliedschaft\" sehen. Aktivieren Sie das Kästchen Jeder kann sich " "registrieren." #: options/options-layouts/html-social.php:139 msgid "" "To start using Facebook Login and Share Buttons you should get Facebook " "Application Key and Secret for your website. Please follow to this" msgstr "" "Um die Facebook Login und Share Buttons zu verwenden, sollten Sie den " "Facebook Application Key und das Secret für Ihre Website erhalten. Bitte " "folgen Sie dieser" #: options/options-layouts/html-social.php:141 #: options/options-layouts/html-social.php:247 #: options/options-layouts/html-social.php:333 #: options/options-layouts/html-social.php:400 #: options/options-layouts/html-social.php:449 #: options/options-layouts/html-social.php:515 #: options/options-layouts/html-social.php:582 #: options/options-layouts/html-social.php:648 #: options/options-layouts/html-social.php:761 #: options/options-layouts/html-social.php:826 #: options/options-layouts/html-social.php:875 #: options/options-layouts/html-social.php:940 #: options/options-layouts/html-social.php:1005 #: options/options-layouts/html-social.php:1070 msgid "instruction »" msgstr "Anweisung »" #: options/options-layouts/html-social.php:142 msgid "Valid OAuth Redirect URI" msgstr "Gültige OAuth Umleitungs URL" #: options/options-layouts/html-social.php:211 #: options/options-layouts/html-social.php:857 msgid "Application ID" msgstr "Application ID" #: options/options-layouts/html-social.php:228 msgid "Application Secret" msgstr "Applikations Geheimnis Schlüssel" #: options/options-layouts/html-social.php:245 #, fuzzy #| msgid "" #| "To start using Twitter Login Button you should get Consumer Key and " #| "Secret for your website. Please follow to this" msgid "" "To start using X Login Button you should get Consumer Key and Secret for " "your website. Please follow to this" msgstr "" "Um den Twitter Login Button zu verwenden, sollten Sie den Consumer Key und " "das Secret für Ihre Website erhalten. Bitte folgen Sie dieser" #: options/options-layouts/html-social.php:248 #, fuzzy msgid "X Callback URL" msgstr "X Rückruf-URL" #: options/options-layouts/html-social.php:297 msgid "Consumer Key (API Key)" msgstr "Consumer Key (API Key)" #: options/options-layouts/html-social.php:314 msgid "Consumer Secret (API Secret)" msgstr "Consumer Secret (API Secret)" #: options/options-layouts/html-social.php:331 msgid "" "To start using Google Login Button you should get Client ID and Client " "Secret for your website. Please follow to this" msgstr "" "Um den Google Login Button verwenden zu können, sollten Sie die Client ID " "und Client Secret nutzen. Bitte folgen Sie" #: options/options-layouts/html-social.php:334 msgid "Permitted URI redirects" msgstr "Zulässige URI Umleitungen" #: options/options-layouts/html-social.php:363 #: options/options-layouts/html-social.php:546 #: options/options-layouts/html-social.php:699 msgid "Client ID" msgstr "Client ID" #: options/options-layouts/html-social.php:380 #: options/options-layouts/html-social.php:564 #: options/options-layouts/html-social.php:716 msgid "Client Secret" msgstr "Client Secret" #: options/options-layouts/html-social.php:398 #, fuzzy #| msgid "" #| "To start using Twitter Login Button you should get Consumer Key and " #| "Secret for your website. Please follow to this" msgid "" "To start using Telegram Login Button you should get Telegram API Token for " "your website. Please follow to this" msgstr "" "Um den Twitter Login Button zu verwenden, sollten Sie den Consumer Key und " "das Secret für Ihre Website erhalten. Bitte folgen Sie dieser" #: options/options-layouts/html-social.php:401 msgid "Origin URL" msgstr "Ausgangs-URL" #: options/options-layouts/html-social.php:431 msgid "API Token" msgstr "API-Token" #: options/options-layouts/html-social.php:447 msgid "" "To start using Disqus Login Button you should get Public Key and Secret Key. " "Please follow to this " msgstr "" "Um den Disqus Login Button verwenden zu können, sollten Sie die Client ID " "und Client Secret nutzen. Bitte folgen Sie " #: options/options-layouts/html-social.php:450 #: options/options-layouts/html-social.php:516 #: options/options-layouts/html-social.php:583 #: options/options-layouts/html-social.php:649 #: options/options-layouts/html-social.php:762 #: options/options-layouts/html-social.php:827 #: options/options-layouts/html-social.php:876 #: options/options-layouts/html-social.php:941 #: options/options-layouts/html-social.php:1006 #: options/options-layouts/html-social.php:1071 msgid "Redirect URI" msgstr "Weiterleitungs-URI" #: options/options-layouts/html-social.php:479 msgid "Public Key" msgstr "Öffentlicher Schlüssel" #: options/options-layouts/html-social.php:496 msgid "Secure Key" msgstr "Secure Key" #: options/options-layouts/html-social.php:513 msgid "" "To start using Wordpress.com Login Button you should get Client ID and " "Client Secret. Please follow to this " msgstr "" "Um den Wordpress.com Login Button verwenden zu können, sollten Sie die " "Client ID und Client Secret nutzen. Bitte folgen Sie " #: options/options-layouts/html-social.php:580 msgid "" "To start using Instagram Login Button you should get Client ID and Client " "Secret. Please follow to this " msgstr "" "Um den Instagram Login Button verwenden zu können, sollten Sie die Client ID " "und Client Secret nutzen. Bitte folgen Sie " #: options/options-layouts/html-social.php:630 msgid "App Secret" msgstr "App Secret" #: options/options-layouts/html-social.php:646 msgid "" "To start using Linkedin Login Button you should get Client ID and Client " "Secret. Please follow to this " msgstr "" "Um den Linkedin Login Button verwenden zu können, sollten Sie die Client ID " "und Client Secret nutzen. Bitte folgen Sie " #: options/options-layouts/html-social.php:759 msgid "" "To start using Yandex Login Button you should get Client ID and Client " "Secret. Please follow to this " msgstr "" "Um den Yandex Login Button verwenden zu können, sollten Sie die Client ID " "und Client Secret nutzen. Bitte folgen Sie " #: options/options-layouts/html-social.php:791 #: options/options-layouts/html-thread_display.php:275 msgid "ID" msgstr "ID" #: options/options-layouts/html-social.php:808 msgid "Password" msgstr "Passwort" #: options/options-layouts/html-social.php:824 #, fuzzy #| msgid "" #| "To start using VK Login Button you should get Application ID and Secure " #| "Key. Please follow to this " msgid "To start using VK ID you should get App ID. Please follow to this " msgstr "" "Um VK Login Button zu verwenden, sollten Sie die Application ID und den " "Secure Key erhalten. Bitte folgen Sie dieser " #: options/options-layouts/html-social.php:873 msgid "" "To start using WeChat Login Button you should get AppID and Secret. Please " "follow to this " msgstr "" "Um den WeChat Login Button verwenden zu können, sollten Sie die Client ID " "und Client Secret nutzen. Bitte folgen Sie " #: options/options-layouts/html-social.php:922 #: options/options-layouts/html-social.php:987 #: options/options-layouts/html-social.php:1052 #: options/options-layouts/html-social.php:1117 msgid "Secret" msgstr "Geheim" #: options/options-layouts/html-social.php:938 msgid "" "To start using Weibo Login Button you should get App Key and App Secret. " "Please follow to this " msgstr "" "Um den Weibo Login Button verwenden zu können, sollten Sie die Client ID und " "Client Secret nutzen. Bitte folgen Sie " #: options/options-layouts/html-social.php:970 msgid "Key" msgstr "Schlüssel" #: options/options-layouts/html-social.php:1003 msgid "" "To start using Tencent QQ Login Button you should get AppID and AppKey. " "Please follow to this " msgstr "" "Um den Tencent QQ Login Button verwenden zu können, sollten Sie die Client " "ID und Client Secret nutzen. Bitte folgen Sie " #: options/options-layouts/html-social.php:1068 msgid "" "To start using Baidu Login Button you should get Client Id and Client " "Secret. Please follow to this " msgstr "" "Um den Baidu Login Button verwenden zu können, sollten Sie die Client ID und " "Client Secret nutzen. Bitte folgen Sie " #: options/options-layouts/html-subscription.php:12 #, php-format msgid "" "wpDiscuz allows users to get all kind of news from your website comment " "system, such as new comments, new replies, double opt-in subscription, user " "mentioning, user following and new comments by followed users. You can " "manage all those options here. All those options are based on email " "notifications. You can manage email templates in wpDiscuz > Phrases > Email " "Tab.
In wpDiscuz > Dashboard page, you can find a quick overview of user " "subscriptions. For an advanced subscriptions management tool, please " "checkout %s addon." msgstr "" "Mit wpDiscuz können Benutzer alle Arten von Nachrichten aus Ihrem Website " "Kommentarsystem abrufen, z.B. neue Kommentare, neue Antworten, Double Opt-In " "Abonnement, Erwähnung von Benutzern, Benutzer Folgen und neue Kommentare von " "verfolgten Benutzern. Sie können alle diese Optionen hier verwalten. Alle " "diese Optionen basieren auf E-Mail Benachrichtigungen. Sie können E-Mail " "Vorlagen unter wpDiscuz > Phrasen > Registerkarte E-Mail verwalten.
Auf " "der Seite wpDiscuz > Dashboard finden Sie eine schnelle Übersicht über " "Benutzerabonnements. Für ein erweitertes Abonnementverwaltungstool nutzen " "Sie bitte das Addon %s." #: options/options-layouts/html-subscription.php:134 msgid "Subscribe to all comments of this post" msgstr "Alle Kommentare von diesem Beitrag abonnieren" #: options/options-layouts/html-subscription.php:141 msgid "Subscribe to all replies to my comments" msgstr "Abonniere alle Antworten auf meine Kommentare" #: options/options-layouts/html-subscription.php:242 #, fuzzy #| msgid "Subscription Fault" msgid "Subscription email templates" msgstr "Abonnementfehler" #: options/options-layouts/html-subscription.php:248 #, fuzzy #| msgid "Subscription type: Post comments" msgid "Subscription Type: Post new comment" msgstr "Abonnement-Typ: Kommentare posten" #: options/options-layouts/html-subscription.php:256 #: options/options-layouts/html-subscription.php:280 #: options/options-layouts/html-subscription.php:318 #: options/options-layouts/html-subscription.php:342 #: options/options-layouts/html-subscription.php:380 #: options/options-layouts/html-subscription.php:404 #: options/options-layouts/html-subscription.php:442 #: options/options-layouts/html-subscription.php:465 #: options/options-layouts/html-subscription.php:512 #: options/options-layouts/html-subscription.php:534 #: options/options-layouts/html-subscription.php:581 #: options/options-layouts/html-subscription.php:603 #: options/options-layouts/html-subscription.php:651 #: options/options-layouts/html-subscription.php:674 #: options/options-layouts/html-subscription.php:708 #: options/options-layouts/html-subscription.php:732 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:24 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:37 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:58 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:72 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:93 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:107 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:126 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:138 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:154 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:170 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:221 #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:91 #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:105 #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:121 #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:134 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:109 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:124 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:137 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:152 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:165 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:180 msgid "Available shortcodes" msgstr "Verfügbare Shortcodes" #: options/options-layouts/html-subscription.php:286 #: options/options-layouts/html-subscription.php:348 #: options/options-layouts/html-subscription.php:410 #, fuzzy #| msgid "Shortcode above will work for registered users only" msgid "Shortcodes above will work for registered users only" msgstr "Der obige Shortcode funktioniert nur für registrierte Benutzer" #: options/options-layouts/html-subscription.php:310 #, fuzzy #| msgid "Subscription type: Single comment" msgid "Subscription Type: Subscriber's comments" msgstr "Abonnement-Typ: Einzelner Kommentar" #: options/options-layouts/html-subscription.php:372 #, fuzzy #| msgid "Subscription type: Single comment" msgid "Subscription Type: Subscriber's specific comment" msgstr "Abonnement-Typ: Einzelner Kommentar" #: options/options-layouts/html-subscription.php:434 #, fuzzy #| msgid "Subscription Confirmation" msgid "Subscription confirmation" msgstr "Anmeldungsbestätigung" #: options/options-layouts/html-subscription.php:498 #, fuzzy msgid "Comment status email templates" msgstr "E-Mail-Vorlagen für den Kommentarstatus" #: options/options-layouts/html-subscription.php:504 msgid "Approved" msgstr "Genehmigt" #: options/options-layouts/html-subscription.php:567 #, fuzzy msgid "Mentioning email templates" msgstr "Erwähnung von E-Mail-Vorlagen" #: options/options-layouts/html-subscription.php:573 #, fuzzy msgid "A user have been mentioned" msgstr "Ein Benutzer wurde bereits erwähnt" #: options/options-layouts/html-subscription.php:637 #, fuzzy msgid "Follow email templates" msgstr "E-Mail-Vorlagen folgen" #: options/options-layouts/html-subscription.php:643 #, fuzzy msgid "Follow confirmation" msgstr "Bestätigung folgen" #: options/options-layouts/html-subscription.php:700 #, fuzzy #| msgid "new follow-up comments" msgid "Following comment" msgstr "allen neuen Kommentare" #: options/options-layouts/html-thread_display.php:12 msgid "" "Here you can find all necessary options to control comment threads loading, " "displaying and sorting functions. Using \"Comment List Loading Type\", " "\"Comments Pagination Type\" and \"Display only parent comments\" options, " "you can get the highest page loading speed. Also you can manage comment " "thread filtering buttons." msgstr "" "Hier finden Sie alle erforderlichen Optionen zur Steuerung der Funktionen " "zum Laden, Anzeigen und Sortieren von Kommentar Themen. Mit den Optionen " "\"Kommentar Liste Ladetyp\", \"Kommentar Seitennummerierung Typ\" und \"Nur " "übergeordnete Kommentare anzeigen\" können Sie die höchste " "Ladegeschwindigkeit für Seiten erzielen. Sie können auch Buttons zum Filtern " "von Kommentar Themen verwalten." #: options/options-layouts/html-thread_display.php:34 #, fuzzy msgid "Load with page" msgstr "Laden mit Seite" #: options/options-layouts/html-thread_display.php:42 msgid "Initiates AJAX loading once page loading is complete" msgstr "Startet das AJAX laden, sobald das Laden der Seite abgeschlossen ist" #: options/options-layouts/html-thread_display.php:42 msgid "Initiate AJAX loading after page" msgstr "AJAX laden nach der Seite initiieren" #: options/options-layouts/html-thread_display.php:50 msgid "Display [View Comments] button to load comments manually" msgstr "[Kommentare anzeigen] Button anzeigen um Kommentare manuell zu laden" #: options/options-layouts/html-thread_display.php:50 msgid "Display [View Comments] button" msgstr "[Kommentare anzeigen] Button anzeigen" #: options/options-layouts/html-thread_display.php:72 msgid "[Load more] Button" msgstr "[Mehr laden] Schaltfläche" #: options/options-layouts/html-thread_display.php:79 msgid "[Load rest of all comments] Button" msgstr "[Rest von allen Kommentaren laden] Schaltfläche" #: options/options-layouts/html-thread_display.php:86 msgid "Load all comments" msgstr "Lade alle Kommentare" #: options/options-layouts/html-thread_display.php:93 msgid "Lazy load comments on scrolling" msgstr "Scroll-Funktion (Lädt automatisch neue Kommentare am Ende der Seite)" #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:12 msgid "" "Here you can manage comment layout components. You can display/hide certain " "button or information on comment threads, as well as commenters' avatars and " "comment voting options." msgstr "" "Hier können Sie Kommentar Layout Komponenten verwalten. Sie können bestimmte " "Buttons oder Informationen zu Kommentar Themen sowie die Avatare der " "Kommentatoren und die Abstimmungsoptionen für Kommentare anzeigen/ausblenden." #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:14 msgid "" "wpDiscuz 7 comes with three modern and totally different comment thread " "layouts. They are called Layout #1, Layout #2 and Layout #3." msgstr "" "wpDiscuz 7 enthält drei moderne und völlig unterschiedliche Layouts für " "Kommentar Themen. Sie heißen Layout #1, Layout #2 und Layout #3." #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:22 msgid "Comment Thread Layout #1" msgstr "Kommentar Thread Layout #1" #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:32 msgid "Comment Thread Layout #2" msgstr "Kommentar Thread Layout #2" #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:42 msgid "Comment Thread Layout #3" msgstr "Kommentar Thread Layout #3" #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:47 #, php-format msgid "" "You can select different comment thread layout for different comment forms " "in %s" msgstr "" "Sie können in %s unterschiedliche Kommentar Themen Layouts für " "unterschiedliche Kommentarformulare auswählen" #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:59 msgid "Avatar Settings" msgstr "Avatar Einstellungen" #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:136 msgid "Comment Voting Buttons" msgstr "Kommentar Abstimmung Buttons" #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:213 msgid "total count" msgstr "Gesamtzahl" #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:217 msgid "separate count" msgstr "Separate Zählung" #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:287 msgid "Layout Components" msgstr "Layout Komponenten" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:12 msgid "" "Here you can manage comment thread styles, custom colors and add custom CSS. " "By default wpDiscuz comes with «Light» style. If your theme " "style is dark, we recommend choose the «Dark» option for " "comments too. In case you want to totally customize comment style or create " "it from scratch, we recommend choose the «Off» option to stop " "loading wpDiscuz core CSS. In this case only basic CSS code will be loaded " "allowing you add your custom style easier." msgstr "" "Hier können Sie Kommentar Themen Styles und benutzerdefinierte Farben " "verwalten und benutzerdefiniertes CSS hinzufügen. Standardmäßig wird " "wpDiscuz mit dem «Hell» Style geliefert. Wenn Ihr Theme Style " "Dunkel ist, empfehlen wir, die Option «Dunkel» auch für " "Kommentare zu wählen. Wenn Sie den Kommentar Style vollständig anpassen oder " "von Grund auf neu erstellen möchten, empfehlen wir die Option " "«Aus», um das Laden von wpDiscuz Kern CSS zu beenden. In diesem " "Fall wird nur der grundlegende CSS Code geladen, sodass Sie Ihren " "benutzerdefinierten Style einfacher hinzufügen können." #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:34 msgid "Off" msgstr "Aus" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:39 msgid "Default" msgstr "Standard" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:58 msgid "Default Style" msgstr "Standard-Stil" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:63 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:70 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:77 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:84 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:91 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:98 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:108 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:115 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:122 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:129 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:136 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:143 msgid "default" msgstr "Standard" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:64 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:109 msgid "Comment Area Background" msgstr "Kommentar Bereich Hintergrund" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:71 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:116 msgid "Comment Text" msgstr "Kommentar Text" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:78 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:123 msgid "Comment Fields Background" msgstr "Kommentar Felder Hintergrund" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:85 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:130 msgid "Comment Fields Border" msgstr "Kommentar Felder Rahmen" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:92 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:137 msgid "Comment Fields Text" msgstr "Kommentar Felder Text" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:99 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:144 msgid "Comment Fields Placeholder" msgstr "Kommentar Felder Platzhalter" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:103 msgid "Dark Style" msgstr "Dunkel" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:166 msgid "Primary Color" msgstr "Primäre Farbe" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:174 msgid "Unread comments background" msgstr "Hintergrundfarbe der ungelesenen Kommentare" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:180 msgid "Text Color" msgstr "Textfarbe" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:181 msgid "Primary buttons text" msgstr "Primärer Button Text" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:187 msgid "Background Color" msgstr "Hintergrundfarbe" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:188 msgid "Primary buttons background" msgstr "Primärer Button Hintergrund" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:195 msgid "Comment Bubble Colors" msgstr "Kommentar Bubble Farben" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:203 msgid "Inline Feedback Icon Colors" msgstr "Inline Feedback Icon Farben" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:214 msgid "Comment Rating Colors" msgstr "Kommentar Bewertung Farben" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:216 msgid "Comment Author Label Colors" msgstr "Kommentar Autor Beschriftung Farben" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:7 msgid "Comment Template Phrases" msgstr "Kommentarvorlagenphrasen" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:32 msgid "Share On Twitter" msgstr "Auf Twitter teilen" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:44 msgid "Share On VKontakte" msgstr "Auf VKontakte teilen" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:49 msgid "Share On Odnoklassniki" msgstr "Auf Odnoklassniki teilen" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:107 msgid "Save edited comment button text" msgstr "Speichern des bearbeiteten Kommentars Button Text" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:115 msgid "Cancel comment editing button text" msgstr "Verwerfen des bearbeiteten Kommentars Button Text" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:123 msgid "Comment read more link text" msgstr "Kommentar Weiterlesen Linktext" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:129 msgid "Anonymous commenter name" msgstr "Anonymer Kommentatorname" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:135 msgid "Stick button title" msgstr "Anheften Button Titel" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:153 msgid "Sticky comment icon title" msgstr "Angehefteter Kommentar-Symboltitel" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:161 msgid "Close button title" msgstr "Schlißen Button Text" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:179 msgid "Closed comment icon title" msgstr "Geschlossener Kommentar-Symboltitel" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:7 msgid "Date/Time Phrases" msgstr "Datum/Zeit Texte" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:11 msgid "Year" msgstr "Jahr" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:17 msgid "Years (Plural Form)" msgstr "Jahre (plural)" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:22 msgid "Month" msgstr "Monat" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:28 msgid "Months (Plural Form)" msgstr "Monate (Plural Form)" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:33 msgid "Day" msgstr "Tag" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:39 msgid "Days (Plural Form)" msgstr "Tage (plural)" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:50 msgid "Hours (Plural Form)" msgstr "Stunden (Plural Form)" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:61 msgid "Minutes (Plural Form)" msgstr "Minuten (Plural Form)" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:67 msgid "Second" msgstr "Sekunde" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:73 msgid "Seconds (Plural Form)" msgstr "Sekunden (plural)" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:80 msgid "Commented \"right now\" text" msgstr "Kommentierte \"gerade jetzt\" den Text" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:86 msgid "Ago text" msgstr "Text zuvor" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:17 msgid "Email Template Phrases" msgstr "E-Mail Benachrichtungs-Phrasen" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:22 msgid "Subscription type: Post comments" msgstr "Abonnement-Typ: Kommentare posten" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:23 msgid "Post comment notification subject" msgstr "Kommentarbenachrichtigungs-Betreff senden" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:36 msgid "Post comment notification content" msgstr "Inhalte für Kommentarbenachrichtigungen senden" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:44 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:79 msgid "Shortcode above will work for registered users only" msgstr "Der obige Shortcode funktioniert nur für registrierte Benutzer" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:56 msgid "Subscription type: All my comments" msgstr "Abonnementstyp: Alle meine Kommentare" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:57 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:92 msgid "New reply notification subject" msgstr "Neuer Betreff zur Antwortbenachrichtigung" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:71 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:106 msgid "New Reply notification content" msgstr "Neuer Inhalt zur Antwortbenachrichtigung" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:91 msgid "Subscription type: Single comment" msgstr "Abonnement-Typ: Einzelner Kommentar" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:125 msgid "Subscription confirmation email subject" msgstr "E-Mail-Betreff der Abonnementbestätigung" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:137 msgid "Subscription confirmation email content" msgstr "E-Mail-Inhalt der Abonnementbestätigung" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:153 msgid "Comment approved subject" msgstr "Kommentargenehmigter Betreff" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:168 msgid "Comment approved message" msgstr "Kommentargenehmigte Nachricht" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:191 msgid "Ignore subscription" msgstr "Abonnement ignorieren" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:213 msgid "Mentioned email subject" msgstr "Erwähnt E-Mail Betreff" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:220 msgid "Mentioned email content" msgstr "Erwähnt E-Mail Inhalt" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:7 #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:7 msgid "Notification Phrases" msgstr "Sätze zu Mitteilungen" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:12 msgid "Error message for empty field" msgstr "Fehlermeldung für leeres Feld" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:19 msgid "Error message for invalid email field" msgstr "Bitte überprüfe deine angegebene E-Mail Adresse" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:26 msgid "Error message for invalid website url field" msgstr "Bitte überprüfe deine angegebene Website Adresse" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:33 msgid "You can vote only 1 time" msgstr "Du kannst nur ein mal abstimmen" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:51 msgid "You Cannot Vote On Your Comment" msgstr "Du kannst nicht für deinen Kommentar abstimmen" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:58 msgid "You are not allowed to vote for this comment (Voting from same IP)" msgstr "Sie dürfen nicht für diesen Kommentar stimmen (IP-Adresse identisch)" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:79 msgid "Message if input text length is too short" msgstr "Der eingegebene Text für eine Nachricht ist zu kurz" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:87 msgid "Message if input text length is too long" msgstr "Der eingegebene Text für eine Nachricht ist zu lang" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:95 msgid "Message if comment was not updated" msgstr "Tut uns leid, aber der Kommentar wurde nicht aktualisiert" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:102 msgid "Message if comment no longer possible to edit" msgstr "Tut uns leid, aber dieser Kommentar kann nicht mehr verändert werden" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:110 msgid "Message if comment text not changed" msgstr "Nachricht, wenn Kommentartext nicht verändert wurde" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:7 msgid "Follow Users Phrases" msgstr "Folgen Sie den Benutzerphrasen" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:31 msgid "You stopped following this comment author" msgstr "Du folgst diesem Kommentarautor nicht mehr" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:38 msgid "Please check your email and confirm the follow" msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail Adresse und bestätigen das Folgen" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:46 msgid "Sorry, we couldn't send confirmation email" msgstr "Leider konnten wir keine Bestätigung E-Mail senden" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:54 msgid "Please login to follow users" msgstr "Bitte loggen Sie sich ein, um Benutzern zu folgen" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:62 msgid "We are sorry, following this user is impossible" msgstr "Es tut uns leid, das Folgen dieses Benutzers ist unmöglich" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:69 msgid "We are sorry, following failed. Please try again later." msgstr "" "Es tut uns leid, Folgen ist gescheitert. Bitte versuchen Sie es später " "erneut." #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:76 msgid "Confirm following link text" msgstr "Bestätigen Sie das Folgen durch den Link-Text" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:83 msgid "Cancel following link text" msgstr "Folgen abbrechen Link Text" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:90 msgid "Follow confirmation email subject" msgstr "Folgen Bestätigung E-Mail Betreff" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:104 msgid "Follow confirmation email content" msgstr "Inhalt der Bestätigungs-E-Mail für das Folgen" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:120 msgid "Following email subject" msgstr "E-Mail-Betreff für das Folgen" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:133 msgid "Follow email content" msgstr "Folgen E-Mail Inhalt" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:7 msgid "Form Template Phrases" msgstr "Sätze für Formularvorlagen" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:12 msgid "Comment Field Start" msgstr "Kommentarfeld Start" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:18 msgid "Comment Field Join" msgstr "Kommentarfeld Beitreten" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:45 msgid "Email Field" msgstr "E-Mail Feld" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:61 msgid "Notify on new comments" msgstr "Benachrichtigen bei neuen Kommentaren" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:69 msgid "Notify on all new replies" msgstr "Benachrichtigen bei allen neuen Antworten" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:77 msgid "Notify on new replies to this comment" msgstr "Bei neuen Antworten auf diesen Kommentar benachrichtigen" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:99 msgid "Subscribed on this comment replies" msgstr "" "Sie erhalten Benachrichtigungen für allen weiteren Reaktionen zu diesen " "Kommentar" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:107 msgid "Subscribed on all your comments replies" msgstr "" "Sie erhalten Benachrichtigungen für alle weiteren Reaktionen zu all Ihren " "Kommentaren" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:115 msgid "Subscribed on this post" msgstr "Diesen Beitrag abonnieren" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:123 msgid "Form subscription button" msgstr "Formular Abonnement Schaltfläche" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:7 msgid "General Phrases" msgstr "Generelle Sätze" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:12 msgid "Be the first to comment" msgstr "Hinterlassen Sie einen ersten Kommentar" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:19 msgid "Load More Button" msgstr "Mehr anzeigen Taste" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:65 msgid "Feedback on post content" msgstr "Feedback zu Beitrag Inhalt" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:73 msgid "Thank you for your feedback" msgstr "Vielen Dank für Ihr Feedback" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:81 msgid "Commenting is closed" msgstr "Kommentieren nicht möglich" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:97 msgid "Would love your thoughts, please comment" msgstr "Über ein Kommentar würden wir uns freuen" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:120 #, php-format msgid "We are sorry, you are not allowed to comment more than %d time(s)" msgstr "Es tut uns leid, Sie dürfen nicht mehr als %d mal kommentieren" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:129 #, php-format msgid "" "We are sorry, you are not allowed to create a new comment thread more than " "%d time(s)" msgstr "" "Es tut uns leid, Sie dürfen nicht mehr als %d mal in einen neuen Kommentar " "Thema erstellen." #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:138 #, php-format msgid "We are sorry, you are not allowed to reply more than %d time(s)" msgstr "Es tut uns leid, Sie dürfen nicht mehr als %d mal antworten" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:298 #, fuzzy msgid "Rate edit confirmation" msgstr "Bestätigung der Tarifänderung" #: options/phrases-layouts/phrases-media.php:7 msgid "Media Upload Phrases" msgstr "Medien Upload Phrasen" #: options/phrases-layouts/phrases-media.php:12 msgid "Alert message before deleting attached file" msgstr "Warnmeldung vor dem Löschen der angehängten Datei" #: options/phrases-layouts/phrases-media.php:19 msgid "Message if one or more file types are not allowed" msgstr "Nachricht, wenn ein oder mehrere Dateitypen nicht zulässig sind" #: options/phrases-layouts/phrases-media.php:26 msgid "Message if attached more files than allowed" msgstr "Nachricht, wenn mehr Dateien als zulässig angehängt sind" #: options/phrases-layouts/phrases-media.php:33 msgid "Message if upload file size is bigger than allowed" msgstr "Nachricht, wenn die Größe der Upload Datei größer als zulässig ist" #: options/phrases-layouts/phrases-media.php:40 msgid "Message if post size is bigger than allowed" msgstr "Nachricht, wenn der Beitrag größer als zulässig ist" #: options/phrases-layouts/phrases-media.php:47 #, fuzzy #| msgid "Message if comment was not updated" msgid "Message if submitting comment while uploading" msgstr "Tut uns leid, aber der Kommentar wurde nicht aktualisiert" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:51 msgid "Logged In" msgstr "Angemeldet" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:57 msgid "To post a comment" msgstr "um ein Kommentar schreiben zu können" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:63 msgid "Logged in as" msgstr "Angemeldet als" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:78 msgid "Login To Vote" msgstr "Zum Abstimmen bitte anmelden" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:92 msgid "Message if commenting disabled by user role" msgstr "" "Nachricht, wenn das Kommentieren durch die Benutzerrolle deaktiviert ist" #: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:17 msgid "Social login agreement label" msgstr "Label für soziale Login-Vereinbarung" #: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:25 msgid "Social login agreement description" msgstr "Beschreibung der sozialen Login-Vereinbarung" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:7 msgid "User Settings Phrases" msgstr "Benutzereinstellungen zu Phrasen" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:59 msgid "\"Bulk management via email\" description" msgstr "\"Massenverwaltung per E-Mail\" Beschreibung" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:123 msgid "Delete all comments email text" msgstr "Löschen Sie den gesamten E-Mail-Text für Kommentare" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:151 msgid "Delete all subscriptions email text" msgstr "Lösche den gesamten E-Mail-Text für Abonnements" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:179 msgid "Delete all follows email text" msgstr "Alle Folgen E-Mail Text löschen" #: options/tools-layouts/tool-database.php:9 msgid "Database Operations" msgstr "Datenbank Operationen" #: options/tools-layouts/tool-database.php:16 msgid "Using this tool you can fix database tables." msgstr "Mit diesem Tool können Sie Datenbank Tabellen reparieren." #: options/tools-layouts/tool-database.php:21 #: options/tools-layouts/tool-database.php:22 msgid "Fix Tables" msgstr "Tabellen reparieren" #: options/tools-layouts/tool-images.php:53 msgid "Import Comment Images" msgstr "Kommentar Bilder importieren" #: options/tools-layouts/tool-images.php:59 msgid "" "These tools are available only in
wpDiscuz Media Uploader
" "a> addon! Please install and activate it to use importer!" msgstr "" "Diese Tools sind nur in
wpDiscuz Media Uploader
Addon " "verfügbar! Bitte installieren und aktivieren Sie es, um den Importer zu " "verwenden!" #: options/tools-layouts/tool-images.php:64 msgid "" "Here you can import comments' images from
Comment Images " "Reloaded
plugin to wpDiscuz." msgstr "" "Hier können Sie die Bilder von Kommentaren aus dem Plugin
Comment " "Images Reloaded
in wpDiscuz importieren." #: options/tools-layouts/tool-images.php:70 #: options/tools-layouts/tool-images.php:88 msgid "Import images" msgstr "Bilder importieren" #: options/tools-layouts/tool-images.php:82 msgid "" "Here you can import comments' images from
DCO Comment Attachment" "i>
plugin to wpDiscuz." msgstr "" "Hier können Sie die Bilder von Kommentaren aus dem Plugin
DCO " "Comment Attachment
in wpDiscuz importieren." #: options/tools-layouts/tool-options.php:8 msgid "Export / Import options" msgstr "Export / Import von Optionen" #: options/tools-layouts/tool-options.php:14 msgid "" "Using this tool you can backup wpDiscuz options or migrate them from one " "WordPress to another." msgstr "" "Mit diesem Tool können Sie wpDiscuz Optionen sichern oder von einem " "WordPress zu einem anderen migrieren." #: options/tools-layouts/tool-options.php:20 msgid "Backup Options" msgstr "Backup-Optionen" #: options/tools-layouts/tool-options.php:29 msgid "" "Here you can import and restore wpDiscuz options. You just need to choose " "backup file and click import options." msgstr "" "Hier können Sie wpDiscuz-Optionen importieren und wiederherstellen. Sie " "müssen nur die Sicherungsdatei auswählen und auf Importoptionen klicken." #: options/tools-layouts/tool-options.php:38 msgid "Import Options" msgstr "Import-Optionen" #: options/tools-layouts/tool-phrases.php:8 msgid "Export / Import phrases" msgstr "Export / Import von Phrasen" #: options/tools-layouts/tool-phrases.php:15 msgid "" "Using this tool you can backup wpDiscuz phrases or migrate them from one " "WordPress to another." msgstr "" "Mit diesem Tool können Sie wpDiscuz Phrasen sichern oder von einem WordPress " "zu einem anderen migrieren." #: options/tools-layouts/tool-phrases.php:21 msgid "Backup Phrases" msgstr "Backup Phrasen" #: options/tools-layouts/tool-phrases.php:30 msgid "" "Here you can import and restore wpDiscuz phrases. You just need to choose " "backup file and click import phrases." msgstr "" "Hier können Sie wpDiscuz Phrasen importieren und wiederherstellen. Sie " "müssen nur die Sicherungsdatei auswählen und auf Phrasen importieren klicken." #: options/tools-layouts/tool-phrases.php:39 msgid "Import Phrases" msgstr "Phrasen importieren" #: options/tools-layouts/tool-ratings.php:17 msgid "Using this tool you can rebuild ratings." msgstr "Mit diesem Tool können Sie Bewertungen neu erstellen." #: options/tools-layouts/tool-ratings.php:23 msgid "Start Rebuild" msgstr "Neu aufbauen starten" #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:27 msgid "Regenerate Comments' Data" msgstr "Kommentieren Sie die Daten der Kommentare neu" #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:33 msgid "Using this tool you can regenerate closed comments." msgstr "Mit diesem Tool können Sie geschlossene Kommentare neu generieren." #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:39 #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:62 #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:86 msgid "Start Regenerate" msgstr "Regenerieren starten" #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:56 msgid "Using this tool you can regenerate comment vote data." msgstr "" "Mit diesem Tool können Sie Abstimmung Daten für Kommentare neu generieren." #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:80 msgid "Using this tool you can regenerate comment vote metas." msgstr "Mit diesem Tool können Sie Kommentar Abstimmung Metas neu generieren." #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:102 msgid "Using this tool you can synchronize comment author data." msgstr "" "Mit diesem Tool können Sie die Autorendaten von Kommentaren synchronisieren." #: options/tools-layouts/tool-regenerate.php:108 msgid "Start Sync" msgstr "Synchronisation starten" #: options/tools-layouts/tool-subscriptions.php:15 msgid "Import Subscriptions" msgstr "Abonnements importieren" #: options/tools-layouts/tool-subscriptions.php:21 msgid "" "Here you can import subscriptions from
Subscribe To Comments " "Reloaded
plugin to wpDiscuz." msgstr "" "Hier können Sie Abonnements aus dem Plugin
Subscribe To Comments " "Reloaded
in wpDiscuz importieren." #: options/tools-layouts/tool-subscriptions.php:26 #: options/tools-layouts/tool-subscriptions.php:43 msgid "Import subscriptions" msgstr "Abonnements importieren" #: options/tools-layouts/tool-subscriptions.php:38 msgid "" "Here you can import subscriptions from
Lightweight Subscribe To " "Comments
plugin to wpDiscuz." msgstr "" "Hier können Sie Abonnements aus dem Plugin
Lightweight Subscribe " "To Comments
in wpDiscuz importieren." #: themes/default/comment-form.php:435 #, fuzzy msgid "wpdiscuz-loading-bar-auth" msgstr "wpdiscuz-loading-bar-auth" #: themes/default/comment-form.php:437 #, fuzzy msgid "wpdiscuz-comment-message-auth" msgstr "wpdiscuz-kommentar-nachrichten-auth" #: themes/default/demo.php:12 msgid "User" msgstr "Benutzer" #: themes/default/demo.php:18 msgid "User Name" msgstr "Benutzername" #: utils/WpdiscuzElementorIntegration.php:14 #, fuzzy msgid "Comments – wpDiscuz" msgstr "Kommentare - wpDiscuz" #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:191 msgid "Nonce is invalid." msgstr "Nonce ist ungültig." #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:240 #, fuzzy, php-format msgid "%sM" msgstr "%sM" #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:242 #, fuzzy, php-format msgid "%sK" msgstr "%sK" #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:529 msgid "Sticky" msgstr "Sticky" #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1683 msgid "Are you sure you want to reset fields ratings?" msgstr "Möchten Sie die Feldbewertungen wirklich zurücksetzen?" #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1713 msgid "Reset Fields Ratings" msgstr "Feld Bewertungen zurücksetzen" #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1715 msgid "Working..." msgstr "In Bearbeitung…" #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1717 msgid "Done" msgstr "Erledigt" #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1858 msgid "Enter link:" msgstr "Eingeben eines Links:" #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1923 utils/class.WpdiscuzHelper.php:1929 #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1955 utils/class.WpdiscuzHelper.php:1961 #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1975 utils/class.WpdiscuzHelper.php:1983 #, fuzzy msgid "Current post doesn't found." msgstr "Aktueller Beitrag wird nicht gefunden." #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1946 msgid "Sorry, replies to unapproved comments are not allowed." msgstr "Antworten auf nicht genehmigte Kommentare sind nicht zulässig." #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1970 msgid "Sorry, comments are closed for this item." msgstr "Entschuldigung, Kommentare sind geschlossen." #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1981 utils/class.WpdiscuzHelper.php:1989 msgid "Sorry, comments are not allowed for this item." msgstr "Kommentare sind für diesen Artikel nicht erlaubt." #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:798 msgid "Read More" msgstr "Weiterlesen" #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:928 msgid "Subscribers" msgstr "Abonnenten" #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:932 #, fuzzy msgid "Subscription - posts" msgstr "Abonnement - Beiträge" #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:936 #, fuzzy msgid "Subscription - all comments" msgstr "Abonnement - alle Kommentare" #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:940 #, fuzzy msgid "Subscription - comment" msgstr "Abonnement - Kommentar" #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:944 #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:1023 msgid "Followers" msgstr "Follower" #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:948 #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:1018 msgid "Following" msgstr "Folgen" #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:1028 msgid "Last Activity" msgstr "Letzte Aktivität" #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:1062 msgid "Something is wrong" msgstr "Etwas ist schief gelaufen. Bitte versuche es erneut" #: utils/class.WpdiscuzHelperEmail.php:110 msgid "Something is wrong." msgstr "Da ist etwas schiefgegangen." #: utils/class.WpdiscuzHelperEmail.php:112 msgid "Email sent successfully." msgstr "E-Mail erfolgreich gesendet." #: utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:479 #, fuzzy msgid "The attachment does not exist" msgstr "Der Anhang ist nicht vorhanden" #: utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:770 msgid "Attached Images" msgstr "Angehängte Bilder" #: utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:826 msgid "Every 3 hours" msgstr "Alle 3 Stunden" #: utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:913 msgid "All Media Items" msgstr "Alle Medien" #: utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:914 #, fuzzy #| msgid "wpDiscuz Widgets" msgid "wpDiscuz Media Items" msgstr "wpDiscuz Widgets" #: utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:933 #, fuzzy #| msgid "Load More Comments" msgid "Attached To Comment" msgstr "Weitere Kommentare anzeigen" #: utils/deactivation-reason-modal.php:12 msgid "Plugin Usage Feedback" msgstr "Feedback zur Plugin-Nutzung" #: utils/deactivation-reason-modal.php:15 msgid "" "Please let us know why you are deactivating. Choosing one of the options " "below you will help us make it better for you and for other users." msgstr "" "Bitte lassen Sie uns wissen, warum Sie das PlugIn deaktivieren. Wenn Sie " "eine der folgenden Optionen auswählen, dann können wir für Sie und andere " "Nutzer das PlugIn verbessern." #: utils/deactivation-reason-modal.php:22 msgid "I'll reactivate it later" msgstr "Ich reaktiviere es später" #: utils/deactivation-reason-modal.php:27 msgid "The plugin is not working" msgstr "Das PlugIn funktioniert nicht" #: utils/deactivation-reason-modal.php:30 msgid "What kind of problems do you have?" msgstr "Welche Probleme haben Sie?" #: utils/deactivation-reason-modal.php:32 #: utils/deactivation-reason-modal.php:60 #: utils/deactivation-reason-modal.php:83 #: utils/deactivation-reason-modal.php:106 #: utils/deactivation-reason-modal.php:129 #: utils/deactivation-reason-modal.php:152 #: utils/deactivation-reason-modal.php:175 msgid "" "If you want us to contact you please click on \"I agree to receive email\" " "checkbox, then fill out your email. We'll try to do our best to help you " "with problems." msgstr "" "Wenn Sie möchten, dass wir Sie kontaktieren, klicken Sie bitte auf das " "Kontrollkästchen \"Ich stimme dem Empfang von E-Mails zu\" und tragen Sie " "Ihre E-Mail ein. Wir werden versuchen, unser Bestes zu geben, um Ihnen bei " "Problemen zu helfen." #: utils/deactivation-reason-modal.php:35 #: utils/deactivation-reason-modal.php:63 #: utils/deactivation-reason-modal.php:86 #: utils/deactivation-reason-modal.php:109 #: utils/deactivation-reason-modal.php:132 #: utils/deactivation-reason-modal.php:155 #: utils/deactivation-reason-modal.php:178 msgid "I agree to receive email" msgstr "Ich bin damit einverstanden, E-Mails zu erhalten" #: utils/deactivation-reason-modal.php:42 #: utils/deactivation-reason-modal.php:70 #: utils/deactivation-reason-modal.php:93 #: utils/deactivation-reason-modal.php:116 #: utils/deactivation-reason-modal.php:139 #: utils/deactivation-reason-modal.php:162 #: utils/deactivation-reason-modal.php:185 msgid "email for feedback" msgstr "E-Mail für Feedback" #: utils/deactivation-reason-modal.php:50 msgid "It's not what I was looking for" msgstr "Es ist nicht das, was ich suchte" #: utils/deactivation-reason-modal.php:55 msgid "I couldn't understand how to make it work" msgstr "Ich habe nicht verstanden, wie es funktioniert" #: utils/deactivation-reason-modal.php:58 #: utils/deactivation-reason-modal.php:81 msgid "What type of features you want to be in the plugin?" msgstr "Welche Arten von Funktionen möchten Sie mit dem Plugin haben?" #: utils/deactivation-reason-modal.php:78 msgid "The plugin is great, but I need specific features" msgstr "Das Plugin ist toll, aber ich brauche spezielle Funktionen" #: utils/deactivation-reason-modal.php:101 msgid "I didn't like plugin design" msgstr "Mir gefiel das Plugin-Design nicht" #: utils/deactivation-reason-modal.php:104 msgid "What part of design you don't like or want to change?" msgstr "Welcher Teil des Designs, das Ihnen nicht gefiel, möchten Sie ändern?" #: utils/deactivation-reason-modal.php:124 msgid "The plugin works very slow" msgstr "Das Plugin arbeitet sehr langsam" #: utils/deactivation-reason-modal.php:127 msgid "" "Could you please describe which features of the plugin slows down your " "website?" msgstr "" "Beschreiben Sie bitte, welche Funktionen des Plugins Ihre Website " "verlangsamte?" #: utils/deactivation-reason-modal.php:147 msgid "I found a better plugin" msgstr "Ich fand ein besseres Plugin" #: utils/deactivation-reason-modal.php:150 msgid "Please provide a plugin name or URL" msgstr "Bitte geben Sie einen Plugin-Namen oder die URL an" #: utils/deactivation-reason-modal.php:170 msgid "Other" msgstr "Andere" #: utils/deactivation-reason-modal.php:173 msgid "Please provide more information" msgstr "Bitte geben Sie weitere Informationen an" #: utils/deactivation-reason-modal.php:193 msgid "Dismiss and never show again" msgstr "Ausblenden und nicht wieder anzeigen" #: utils/deactivation-reason-modal.php:195 msgid "Submit & Deactivate" msgstr "Absenden & deaktivieren" #: utils/layouts/pagination.php:24 msgid "«" msgstr "«" #: utils/layouts/pagination.php:30 msgid "‹" msgstr "‹" #: utils/layouts/pagination.php:57 msgid "»" msgstr "»" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "https://wpdiscuz.com/" msgstr "https://wpdiscuz.com/" #. Description of the plugin/theme msgid "" "#1 WordPress Comment Plugin. Innovative, modern and feature-rich comment " "system to supercharge your website comment section." msgstr "" "#1 WordPress Kommentar Plugin.\n" "Innovatives, modernes und funktionsreiches Kommentarsystem zur Erweiterung " "deines Website-Kommentarbereichs." #. Author of the plugin/theme msgid "gVectors Team" msgstr "gVectors Team" #. Author URI of the plugin/theme msgid "https://gvectors.com/" msgstr "https://gvectors.com/" #~ msgid "Cannot back up the options!" #~ msgstr "Kann die Optionen nicht sichern!" #~ msgid "Do you really want to remove voting data?" #~ msgstr "Möchten Sie wirklich die Voting-Daten entfernen?" #~ msgid "Do you really want to reset all options?" #~ msgstr "Möchten Sie wirklich alle Optionen zurücksetzen?" #~ msgid "Do you really want to reset phrases?" #~ msgstr "Möchten Sie wirklich die Phrasen zurücksetzen?" #~ msgid "Download Options" #~ msgstr "Download Optionen" #~ msgid "Getting started with" #~ msgstr "Anfangen mit" #~ msgid "" #~ "OK Application ID, Application Key and Application Secret required." #~ msgstr "" #~ "OK Application ID, Application Key und Application Secret erforderlich." #~ msgid "Options were backed up!" #~ msgstr "Optionen wurden gesichert!" #~ msgid "Participate in this discussion via email" #~ msgstr "Folge dieser Diskussion per E-Mail" #~ msgid "Please check one of reasons before sending feedback!" #~ msgstr "" #~ "Bitte überprüfen Sie einen der Gründe, bevor Sie ein Feedback senden!" #~ msgid "" #~ "Postmatic allows your users subscribe to comments. Instead of just being " #~ "notified, they add a reply right from their inbox." #~ msgstr "" #~ "Postmatic ermöglicht deinen Besuchern sich per E-Mail über neuen " #~ "Kommentare benachrichtigen zu lassen. Zusätzlich können diese direkt im " #~ "Posteingang beantwortet werden." #~ msgid "Postmatic subscription label" #~ msgstr "Postmatic Abonnement-Label" #~ msgid "Sort by" #~ msgstr "Sortieren nach" #~ msgid "Use Postmatic for subscriptions and commenting by email" #~ msgstr "" #~ "Verwenden Sie Postmatic zu Benachrichtigungen bei neuen Kommentare per E-" #~ "Mail" #~ msgid "VK Client ID and Client Secret required." #~ msgstr "VK-Client-ID und Client-Secret erforderlich."